В университете я учила французский язык. Он пригодился мне не только в путешествиях, но и в карьере. Когда в начале нулевых я устраивалась на работу в немецкую компанию METRO Cash&Carry, ее сотрудникам в России не обязательно было знать немецкий язык: компания начинала позиционировать себя глобальным игроком, и для успешной карьеры в ней вполне было достаточно хорошего знания английского. Через неделю после начала работы мне сообщили, что я поеду на стажировку за границу, чтобы изучить, как выглядят торговые центры METRO на развитых рынках. При этом у меня был выбор между Германией или Францией. Мой немецкий начальник сказал, что, конечно же, французские магазины намного интереснее, но французы так плохо говорят по-английски, что ничего толком не смогут объяснить. Придется ехать в Германию, где немцы более-менее знают английский. И тут я поняла, зачем пять лет в университете учила французский.
Стажировка в Париже прошла фантастически: когда мои французские коллеги обнаружили, что они могут общаться со мной на родном языке, количество желающих поделиться своим опытом выросло по экспоненте. Каждый день в течение недели они возили меня на ланч в разные рестораны, а в пятницу признались, что первоначально, до моего приезда, собирались проводить со мной 2–3 часа утром, а перед ланчем отправлять меня в отель. Никто не хотел портить удовольствие от еды разговорами на английском языке.
Французский пригодился мне снова через 15 лет, когда я проходила собеседование на позицию директора по персоналу в одну французскую компанию. В правлении компании в России были только французы, совещания и деловая переписка проходили исключительно на французском, без знания языка взаимодействовать с топ-командой было бы практически невозможно. Мое интервью с генеральным директором также проходило на французском. В итоге я не устроилась на эту работу, но не из-за плохой грамматики, а в связи с увольнением генерального. Тем не менее, я еще раз убедилась в том, что иностранные языки учить нужно, и чем больше их в нашем багаже, тем лучше.
#welsh #castellano #langued’oc #schwäbisch #hindi #yue #krievu
Миф 6
«Главное – это получить стабильную и хорошо оплачиваемую работу (например, бухгалтера), и будешь обеспечен до старости»
Рассматривая миф 1, мы уже выяснили, что в течение столетней жизни придется неоднократно менять профессии, работодателей и форматы занятости. Речь идет не о том, чтобы выбрать одну «правильную» профессию на всю жизнь, а лишь о том, чтобы двигаться в перспективном направлении с учетом технологических и социальных трендов. Это позволит максимально долго представлять собой такую ценность для бизнеса, чтобы роботы и алгоритмы работали с тобой в одной команде, а не заменили тебя.
В упомянутом ранее «Атласе новых профессий» есть перечень специальностей, которые исчезнут до 2030 года. Изучив Атлас, можно примерно понять, в каком направлении не стоит идти. Перечень сформирован на основе исследований американского экономиста Дэвида Аутора. Он проанализировал изменения занятости в отраслях промышленности США в период с 1980 по 2005 гг. в зависимости от квалификации работников. В результате выяснилось, что занятость низко- и высококвалифицированных работников росла, а занятость работников средней квалификации сокращалась. Автоматизация всегда начинается с работников среднего уровня квалификации. С одной стороны, их деятельность достаточно стандартизирована, чтобы ее было легко автоматизировать. С другой стороны, у них довольно высокая оплата труда, автоматизация экономически выгоднее для руководителей бизнеса.
Поэтому цифровые технологии угрожают, прежде всего, работникам, занятым хорошо формализуемым ручным трудом (рабочим на конвейере, кассирам, машинистам поездов) и специалистам, выполняющим рутинные интеллектуальные задачи (операторам ввода данных, бухгалтерам, экономистам, статистикам, библиотекарям, аналитикам, юристам и всяким менеджерам среднего звена).
Недавно я читала лекцию о будущем работы, и в аудитории была как раз группа работников Российской государственной библиотеки (бывшей «Ленинки»). Когда они услышали, что их профессия – один из первых кандидатов на исчезновение, они очень огорчились и стали убеждать меня, что без них библиотека не сможет существовать. Я полностью с ними согласилась и заверила, что в ближайшие десятилетия им ничего не угрожает, потому что специалисты ведущей библиотеки страны и мира, в которой хранятся уникальные манускрипты и реализуются сложнейшие научные исследования, действительно никуда не исчезнут. Бояться надо рядовым библиотекарям, в чьи функциональные обязанности входит выдача книг и составление каталогов. Количество таких работников существенно уменьшится, ведь все большее число людей будет скачивать и читать книги в электронном виде. Не исключено, что выдача бумажных книг будет полностью автоматизирована, и вместо нескольких работников в каждой библиотеке останется один высококвалифицированный специалист для решения нестандартных задач.