Выбрать главу

После этого немного помолчали, а потом, по знаку Фана, присели на корточки вдоль стены, очистив небольшое пространство непосредственно перед медведем. Началась вторая часть церемонии, так сказать — «литературно-художественная». Один за другим, по жребию, охотники принялись разыгрывать в лицах и рассказывать различные эпизоды из своей охотничьей практики. Все эти инсценировки и рассказы носили исключительно юмористический характер: в них высмеивались на все лады охотничье хвастовство, несообразительность зверолова, простоватость зверя, трусливость и прочее.

Первым выступил опять-таки Фан. Он переменил кафтан, надел на голову особую берестяную маску и довольно живо, сопровождая рассказ соответствующей, мимикой, представил медведя, который вздумал полакомиться медом. Вот он засунул лапу в дупло, вытащил кусок сота и с довольным ворчанием отправил в пасть, оно тотчас же несуразно замотал башкой и, высунув язык, оглушительно взревывая, со всех ног бросился от дупла прочь. Оказывается, медведь отправил в пасть вместе с медом несколько пчел, и те сильно ужалили мишку в язык. И вот теперь сын Торима кувыркается по полу, валяется, вскакивает, бежит и вновь падает…

— Фрр!.. Брр!.. — преуморительно, под общий неудержимый хохот, фыркает и ревет Фан, поматывая половой, переваливаясь с боку на бок и ползая на корточках.

Кончилось тем, что медведь угодил в болото, где охотник уложил его выстрелом в ухо.

— Паф! — приложив палку к плечу, (вскрикнул Фан и в заключение торжественно и медленно протянул: — Гато-ва-а-а…

После Фана выступил Микола. Он, надев такую же берестяную маску, в лицах рассказал, как в прошлом году он промышлял зверя с полатей, устроенных над отравленной падалью, Сидя на полатях, Микола сильно продрог и поэтому разика три-четыре приложился к бутылке с водкой. Охмелев, он незаметно заснул. На запах падали пришел медведь и, почуяв скрытую опасность, сильно взревел. Микола спросонья так неловко повернулся на полатях, что турманом полетел вниз на медведя, который, в сбою очередь, от неожиданности так перепугался, что опрометью пустился наутек. Однако, освобождаясь из-под Миколы, мишка здорово деранул его за ухо.

— Так она, уха-то моя, — и стала — бя. Нет ухи! — продемонстрировал охотник под хохот слушателей свое ухо. Не ухо, собственно, а так — бахрому какую-то…

— Бя-бя-бя-а-а! — разноголосым хором сыпалось на Миколу со всех, сторон.

Когда и эта часть, самая занятная и веселая, кончилась, приступили к третьей — к гаданиям и клятвам. Медведя оттащили от стены и плашмя растянули поперек нар так, что башка его свесилась с нар. После этого все звероловы по очереди пытались приподнять голову гиганта на уровень с его туловищем. У кого это выходило легко и быстро, у того будто бы промысел будет удачливый весь год, а у кого медленно и с натугой— неудачливый. Мало того: неудачнику грозит опасность быть заеденным медведем. Чтобы избежать этой печальной участи, зверолов должен сейчас же дать клятвенное обещание никогда впредь не ругаться, не драться, не врать и не воровать. В знак же нерушимости клятвы он должен положить руку на башку медведя и твердо заявить: «Задери меня медведь, если я сказал неправду». Так, между прочим, и пришлось проделать одному зверолову из соседнего поселка, при чем все присутствовавшие дружно скрепили его клятву возгласами:

— Слухали, слухати!

Далеко за полночь медведя общими усилиями выволокли на улицу и при свете громадного костра отрубили у него башку и лапы по сгиб, содрали мех и разрубили тушу. Часть мяса бросили в котлы вариться, а другую, распластав на тонкие ломти, зарыли в золу жариться.

К утру вся медвежья туша обязательно должна была быть с’еденной без остатка. В этой «священной жратве» и состояла последняя, заключительная часть вечорки.

Ели все — и стар и млад. Ели с передышкой, с прохладцей, с уминкой с’еденного. Ели с лепешками, с поджаренным касом, с ягодами — и все с’еденное обильно полизали чаем и… водкой.

— А скажи мне, Фан, — под гул пиршества тихо спросил я хозяина, — неужели ты и вправду веришь в Торыма и в то, что медведь его сын, и что он, хотя и мертвый, будто бы все видит, все слышит и все может?

— Малчи, малчи! — в испуге замахал на меня обеими руками Фан. — Моя — маленька, твоя — большая. Моя — нельзя, твоя — мошна. Твоя хозяин — Ленин, большой хозяина, самого Торыма глотай. А моя — ни-ни! Моя — так не мошна. Моя — как отца, дета, а то башку теряй, руки теряй, хлеп теряй, все-все теряй! Не ната так. Малчи!

Лишь на третий день после вечорки, отдышавшись и кое-как переварив все проглоченное, Фан смог отправиться со мной на промысел выслеженной им рыси, ради чего я собствено и затесался в Васюганье…

ИЗ ВЕЛИКОЙ КНИГИ ПРИРОДЫ

БОЛЬШОЙ РИФОВЫЙ БАРЬЕР

Занавесь, преграждающая океан

Вдоль восточного берега Австралии на много сотен километров тянется прерывистая цепь коралловых рифов с разбросанными там и здесь лесистыми коралловыми островами. Это — большой рифовый барьер. Длиной подводной занавесью поднимается он из глубоких недр океана, заканчиваясь на севере в проливе Тореса, на юге — у мыса Сэнди. Барьер напоминает огромное подводное укрепление с причудливыми колоссальными бойницами.

Не раз снаряжались научные экспедиции для разгадки происхождения рифового барьера, и все же до сих пор эта игра природы остается тайной, которая ждет разрешения. Последняя экспедиция была в июле 1929 г.

Живые корралы, выступающие на поверхность во время отлива

На одном из коралловых островов были наскоро сколочены хижины из местного строевого леса, устроена походная лаборатория, и работа закипела.

Экспедиция поставила себе целью разрешить две проблемы: выявить толщину рифов и определить характер основы, на которой строятся коралловые массы, а также получить данные относительно происхождения коралловых рифов.

С первой задачей справились сравнительно легко при помощи простого бурения. Бурав прошел через песчаные дюны гавани, через массив кораллов и других образований, и уперся в серо-зеленую известковую тину на глубине 200 метров. Коралловое вещество, за исключением незначительной толщины поверхностного слоя, было легко проницаемо и тянулось на глубину 140 метров, покоясь на основании из кварцевого песка. Данные бурения указывают на недавнее образование кораллового барьера.

Относительно происхождения коралловых рифов существует много разноречивых мнений. Однако большинство ученых склоняется в пользу теории оседания или опускания гранитных островов и роста коралловых колоний из глубин на поверхность океана. Экспедиция ничего нового в этом вопросе не дала.

Богатства рифовых островов

Попутно члены экспедиции занялись об следованием коралловых островов, которые представляют немалый интерес. Хотя, в целом, они необитаемы из-за отсутствия питьевой воды, зато богаты флорой и фауной.

Особенно интересны острова Каприкорн, на юге барьера, отделенные от него каналом. Самый западный остров этой группы — Мастхед, или Остров Черепах (местное название) изобилует невероятным количеством зеленых морских черепах. Эти огромные пресмыкающиеся (свыше двух метров длины) славятся мясом, которое идет на изготовление супового порошка.

Родина зеленых черепах — тропические и субтропические моря, главным образом район острова Кубы. Черепахи посещают северо-западные и северо-восточные берега Австралии только в период размножения. Глубокой ночью самка упорно и долго роет яму в песке, невероятно быстро кладет в нее от 100 до 200 штук яиц, забрасывает их песком, заравнивает место и возвращается обратно в море. Это — как раз хороший момент для ловли черепах. Их переворачивают на спину и тем самым делают беспомощными.