Выбрать главу

– Вот бы и мне туда съездить.

– Тебя там никто не ждет. – Нагарэ проскользнул за шторку на кухню.

– Не ждет… Погоди-ка! – Коиси ринулась за ним.

– Слыхала, Кикуко? Вот поэтому она до сих пор и в девках! Пропадет без меня. – Нагарэ зажег благовония на домашнем алтаре.

– Ты же сам говорил – мы ищем еду, а не людей! – Коиси присела рядом с отцом.

– Так и вышло. Юмико искала еду, я нашел для нее рецепт. А что будет дальше, нам неизвестно.

– А все-таки наш папа хороший человек, да, мам?

Коиси сложила ладони в молитве.

Глава 4. Гёдза[83]

1

Выйдя на платформу номер тридцать один на станции Киото, Сюдзи Косака поежился от неожиданного холода.

На станции Тоёока[84], где он сел на поезд, светило по-весеннему яркое солнце, поэтому он снял пальто и убрал в чемодан. Присев на лавочку на платформе, Косака расстегнул багаж и достал помятое пальто.

Покинув станцию, мужчина зашагал по Карасума-доори на север. Перейдя дорогу на Ситидзё-доори, он остановился.

– Гляди-ка, и тут гёдза предлагают! – воскликнул он, бросив взгляд на меню, выставленное перед входом в какую-то китайскую забегаловку.

Затем он снова двинулся вперед, с грохотом катя за собой чемодан.

Они с Мисако, его женой, впервые приехали в Киото незадолго до поступления в университет и первым делом отправились в храм Хигаси Хонган-дзи. Как и тогда, двадцать лет назад, северный ветер нес по Сёмэн-доори листву дерева гинкго, росшего у входа. Словно ведомый этим ветром, Косака развернулся на восток.

Двадцать лет назад он шел по этой улице с легким сердцем, а теперь будто сам воздух давил ему на плечи. Может, там, куда он направлялся, ему помогут? Полный надежд, он шагал вперед, и вот перед ним показалось то самое здание, о котором он размышлял.

Он был уверен, что пришел по адресу, но скоро его начали обуревать сомнения. Ни таблички, ни вывески. Косака догадывался, что заведение, должно быть, совсем небольшое, но почему-то в последний момент струсил.

Выдохнув, чтобы успокоиться, он решительно отбросил сомнения и, громко откашлявшись, потянул раздвижную дверь.

– Добро пожаловать! – радостно приветствовала его Коиси Камогава.

– Здесь находится детективное агентство «Камогава»? Или, если быть точнее, ресторанчик «Камогава»? – закрыв за собой дверь, спросил Косака.

– Верно. А вы все-таки по какому вопросу? По делу или просто перекусить? – поинтересовалась Коиси. На ней был черный фартук.

– Я, собственно, по обоим, – вымученно улыбнулся Косака.

– Желаете отобедать? – Из кухни показался Нагарэ в белом поварском кителе. Он вытер руки о фартук.

– Да, было бы здорово. – Косака потер живот.

– Сейчас все сделаем, но придется немного подождать. Есть что-то, что вы не едите?

– Нет.

Сняв пальто, Косака огляделся в поисках свободного места.

– Сюда, пожалуйста, – Коиси указала ему на алюминиевый стул с красным сиденьем.

– Спасибо. – Гость поставил чемодан сбоку и уселся на стул.

– Как вы о нас узнали?

– Увидел рекламу в «Деликатесах Сюндзю».

– А адрес?

– Спросил у главного редактора. Она и посоветовала мне не только обратиться по делу, но и обязательно у вас поесть. Обещала, что будет очень вкусно. А это ведь сейчас был Нагарэ Камогава?

– Да. А я его дочь, Коиси. Вообще-то, именно я заведую детективным агентством.

– Об этом я тоже наслышан.

– Откуда вы к нам приехали?

Коиси наполнила чашку из чайничка в стиле Киёмидзу.

– Вы знаете город Тоёока? Это на севере префектуры Хёго. – Косака взял теплый напиток в руки.

– Там, где живут аисты?

– Верно. А что еще вы представляете, когда слышите это название? – Косака посмотрел на Коиси.

– Дайте-ка подумать. Наверное, там очень жаркое лето?

– В точку. Аисты и сухой ветер, – подтвердил Косака, неторопливо отпивая чай.

– А что еще там есть? – Его собеседница в задумчивости уставилась в потолок.

– Вот это, – Косака приподнял серый свитер, указав на синюю поясную сумку.

– Сумки? – склонила голову Коиси.

– Тоёнака с давних пор известна своими сумками, – пожал плечами Косака.

– Простите. Я не знала, – Коиси потупила взгляд.

– Вам не за что извиняться. Провинция – она и есть провинция. – Косака одним глотком опил чай.

– Вы тоже занимаетесь их производством? – поинтересовалась Коиси, подливая чай.

– Нет. У меня небольшой бизнес – отель. А вот семья моей жены – да. – Косака похлопал по поясной сумке.

вернуться

83

Гёдза – разновидность обжаренных пельменей с разнообразными начинками – фаршем, морепродуктами и овощами.

вернуться

84

Тоёока – город в префектуре Хёго на о. Хонсю.