Выбрать главу

109. Байанай и Иэйиэхсит

По рассказам древних предков, оказывается, Баай-Байанай и Эджэн Иэйиэхсит — родные братья. Байанай-Барыылаах являлся старшим. Иэйиэхсит имел больше изобилия и удачи и разнообразные богатства. Он признавался созидателем всего скота с раздвоенными копытами, трав, деревьев и прекрасной зелени. Несмотря на это, он был очень скуп. Все время давал, отмеривая по малой горсти. А его старший брат Байанай, или Барыылаах, хотя и более беден, но очень щедр, не зажимал свое богатство, оделял порой несуразно (излишне. — Я. А.). Однако бывает, что Баай-Барыылаах становился крайне строгим, тогда, как бы ты ни мучился, ни тужился, ничто на твоем пути не встретится. В таком случае изготовляешь из дерева или бересты изображение зверя. К тому зверю осторожно подкрадываешься и стреляешь в него, затем подъезжаешь верхом на олене и навьючиваешь. Разводишь огонь, отрезаешь голову и, от него отщипнув или отрезав кусочек, бросаешь в тот огонь, даешь ему пищу и, делая вид, что радуешься-восторгаешься, читаешь заклинание:

Богато держащий, Имеющий добротный жребий, Дедушка наш Баай Барыылаах, Из принадлежащей моему богатому лесу Почитаемой дичи Зачерпни же, подай мне, Из имеющих длинные остроконечные рога Подстрекни же, подай мне. И в отдаленные будущие годы Также Направляй же, Имеющих ветвистые рога. Приветствуй же, Имеющих прекрасный вид. Выделяй в долю, Уруй, Уруй, Уруй!

После этого с мыслью о том, что ну вот сейчас добудем дичи, отправляются в богатую тайгу.

Со слов Г.В. Антипина, местность Теполтя тёрдё, Амгино-Нахаринский наслег Амгинского района. Записал П.Т. Степанов. АЯФ СО АН СССР, ф. 5, оп. 3, д. 652, л. 27.

110. Духи-хозяева леса и воды

Дух-хозяин леса богатый Барылаах и дух-хозяйка воды Кюренг баай госпожа раз в три года подсчитывали свои богатства. В это время они играли в карты. Кто проигрывал — богатство того будто бы уменьшалось, оскудевало. А у того, кто выигрывал, — богатство, оказывается, увеличивалось.

Со слов Е.Ф. Кириллина, 65 лет, II Нахарский наслег Мегино-Кангаласского района. АЯФ СО АН СССР, ф. 5, оп. 3, д. 648, л. 22.

111. Встретившийся с дочерью Байаная

В давно прошедшие века собрались вместе несколько якутов и совместно отправились к побережью восточного моря на одну зиму на пушную охоту, добывать соболей и лисиц. Вместе с теми людьми пошел один кангаласец[84] — очень бойкий, удалой молодой парень. Эти охотники, хотя отправились на охоту вместе, поселились в одной местности и в общем шалаше, но решили промышлять по отдельности. Они согласились с тем, что каждый будет забирать себе всю пушнину, которую он добыл[85]. Вот так они стали охотиться. Тот кангаласский парень тоже охотился самостоятельно. Он был новичком, его раньше не обучали охоте. Поэтому охота у него не ладилась, и он просил своих друзей охотиться артельно, но они не соглашались. Из-за того, что его промысел был неудачным, он очень горевал, печалился.

Однажды утром, он сварил саламат[86]. Заправив саламат маслом, он частью его угостил огонь. Затем встал на колени перед огнем и произнес заклинание, с которым обращаются к Байанаю. (Точные слова его заклинания сказитель не знает.) Совершив обряд, он поел свой саламат и, как обычно, отправился на охоту.

Придя в тайгу, он осмотрел свои самоловы, установил и новые. В это время вдруг он заметил, что по распадку одного ручья, навстречу ему идет прекрасная молодая девушка. Увидев ее, он опешил да и удивился. До сих пор неизвестно, чтобы где-нибудь здесь поблизости жили люди. Поэтому он подумал: «Откуда же пришла сюда, в самую середину безграничной тайги, такая женщина?» Вот они подошли вплотную друг к другу. Когда он разглядел ее вблизи, то оказалось, что она самая красивая из женщин, да и совсем молоденькая. Одета она была в удивительно прекрасную одежду, сшитую из разных дорогих мехов тайги. Встретившись они, как обычно водится у людей, поговорили доброжелательно друг с другом. Парень спросил у женщины, из какого она рода-племени, откуда прибыла сюда, но она не стала говорить ему об этом подробно. Только вскользь обронила, что она охотится в этом краю. Сказала: «Ты не пугайся и не изумляйся, я не злой дух».

вернуться

84

Хакалас киhитэ — кангаласец. См. сноску к тексту № 5.

вернуться

85

По якутским обычаям при групповой охоте каждый участник получил равную долю общей добычи.

вернуться

86

Саламаат — якутское блюдо, приготовленное из мяса, муки, молока (иногда воды) и соли, в виде густой каши.