– Так вы не передумали быть моей женой? – уточнил он. – Жизнь в Доме Владык может быть очень скучной. В мире есть множество более интересных занятий. И вряд ли вы сможете в таком случае открыть школу где-то далеко в землях смертных. Вы уверены, что хотите обречь себя на участь ряженой куклы рядом с ненаследным Лаардом?
– Я буду рада служить моему лорду в любом качестве, – густо покраснев, сказала леди Ашими, а затем извинилась, торопливо откланялась и практически убежала, забыв поправить вуаль.
Рэйвен проводил ее задумчивым взглядом. Наверное, стоило быть честнее с ней и рассказать, что врачи пророчат ему бесплодный брак? Хотя как о таком можно рассказать женщине? Тем более, такой милой женщине. Тем более такой юной и еще такой эмоциональной женщине.
Молодой лорд вздохнул и решил, что, пожалуй, его больше ничего не держит здесь: Ашими почти наверняка весь вечер будет смущаться, а попасть в плен толпы прочих желающих породниться с семьей Лаард девиц ему не хотелось.
***
– Ты сегодня был таким пай-мальчиком, – голос раздался в пустой комнате, будто треск ветки в затихшем лесу.
Лорд Рэйвен вздрогнул от неожиданности и выронил стальное перо. Оно отскочило и поставило жирную кляксу. Клякса получилась в форме раздавленной каблуком бабочки.
– Напугала, – сказал он, оборачиваясь к сестре.
– Нет, правда, хорошо сыграно, – девушка подошла к столику и взяла печенье из вазочки, изящно придерживая широкий рукав бархатного домашнего халата: большой живот мешал ей подойти ближе и заставлял тянуться к предметам.
– Я не играл. Почти, – смутился Рэйвен, возвращаясь к разбору скопившихся бумаг.
– Ха. Кому ты это рассказываешь? – отмахнулась девушка, забрала всю тарелку и села с ней в ближайшее кресло, откинувшись усталой спиной на вышитые подушки. – Что это был за бред про то, что ты не знал об акустике зала? Ты этот дом знаешь лучше, чем его строители.
– Я хотел дать отцу еще немного почувствовать себя отцом, – пожал плечами лорд Рэйвен, бегло просматривая деловые документы.
– Знаешь, мне было бы неприятно, если б мой ребенок начал меня дурить, – нахмурилась девушка, поглаживая живот. – Пусть даже из лучших побуждений. Тебе надо было взять на вооружение мою стратегию и прикинуться вступившим в Буйный возраст.
– Каждому свое, – спокойно ответил Рэйвен. – Тебе проще играть сумасшедшую молодуху, а мне – прикидываться пай-мальчиком. Но суть одна: мы просто любим наших родителей.
– Мне кажется, отец не такой дурак, чтобы не понимать, – возразила Афлин.
– В таком случае, он подыгрывает мне еще более талантливо, чем я сам, – заметил ее брат. – А ты едва не переиграла, когда взялась организовывать революцию.
– Ну да, – смутилась девушка. – Харизмы не хватает для таких выходок. Но идея была классная, согласись?
– Идея – да, оригинальная. Свежо. И наблюдать было весело, – он закончил раскладывать бумаги по стопкам и обернулся к сестре. – Где ты только набрала таких дур-революционерок?
– С акцентуацией нашего общества на семье и условностях поведения это было нетрудно, – отмахнулась она. – Ты будешь удивлен, но в других семьях девочкам с пеленок начинают рассказывать, какими чудесными они будут матерями, какой прекрасный у них будет дом, как они будут устраивать приемы, оформлять цветами сад, разбираться в ста оттенках сиреневого и шить своим детям самые очаровательные чепчики.
Афлин сделала «детский голос», проговаривая последние слова.
– Ах да, еще сказки про прекрасных принцев, которым Амок сорвал крышу! – спохватилась она. – Какой потрясающий сюжет, что позволяет каждой девочке надеяться стать частью правящей семьи. Ты знаешь, о чем болтают на девчачьих вечеринках?
– Даже знать не хочу, – лорд Рэйвен поднял руки в защитном жесте. – Упаси меня от этого ужаса.
Его сестра звонко рассмеялась.
– Тогда скажу кратко: ваш мужской «Трактат о любви» отдыхает. Девочки знают миллион и один способ зачать ребенка: начиная со стояния на голове после ночи любви и заканчивая натиранием себя фекалиями редких южных птиц.
– То-то я гляжу, ты так успешно справилась со своей женской задачей, – он насмешливо поиграл бровями, глядя на ее живот.
– Дурак! – возмутилась Афлин и запустила в него подушкой. – Я-то как раз все по-человечески сделала и изучила «Трактат о любви» от корки до корки. А еще с десяток медицинских книг отца, посвященных работе репродуктивных орга…