Выбрать главу

— Вроде наказания, ниспосланного свыше?

— Не знаю. Может быть. Возможно, такое случается, Трэв.

Сделав несколько звонков в Кармел, Дэна выяснила, что дом Макгрудеров был продан почти год назад. Еще меньше повезло с газетными отчетами. Но все-таки я кое — что раскопал. У Макгрудера был старший брат, который погиб на войне. А отец Макгрудера изобрел какое-то хитрое приспособление — все приличные заводы во всем мире должны иметь одну-две такие штуковины. Года три назад Вэнс Макгрудер женился в Калифорнии на некой Патриции Гедли-Дэвис, которую, очевидно, привез из Лондона. Она помогала ему в качестве члена экипажа на небольших парусных шлюпках. Выдающегося положения в обществе они не занимали, да и не предпринимали для этого никаких попыток. Но у них имелись деньги, поэтому естественно было ожидать, что сообщение о признании их брака недействительным займет несколько больше, нежели шесть строчек на тридцать шестой странице. Случилось это примерно через два месяца после той вечеринки.

Дэна Хольтцер сидела у меня в номере, сбросив туфли, подтянув под себя ноги и задумчиво сдвинув брови. Было воскресенье, и она только что поговорила по телефону с Лайзой Дин.

— Если принять во внимание существующий закон об имуществе супругов, — промолвила она, — это признание брака фиктивным — довольно дешевый выход из положения.

— Да, в самом деле.

— И вопрос решался на закрытом заседании — или закрытом слушании, как там это называется, то есть присутствуют только судья, они сами и адвокат, все со всем согласны, и судья выносит заключение, что фактически данный брак никогда не существовал или что-то в этом роде. А ведь Патрицию нельзя назвать робкой женщиной, Трэв. Скорее она была властной и скандальной. Скажем так: она, в общем-то, была никем, а тут вышла замуж за богача. Что же заставило ее сдаться без боя?

— А где она сейчас?

Ответов на все эти вопросы у нас не было, но мы могли попытаться их отыскать. Я решил, что в понедельник мы разделим обязанности, чтобы сэкономить время: я займусь осуществлением одной идейки, пришедшей мне в голову, а она примется за Регистр Ллойда[7] и обратит внимание на людей, так или иначе связанных с парусным спортом, а затем под каким-нибудь благовидным предлогом попробует что-нибудь извлечь из сплетен.

День выдался дождливый и сумрачный, под стать настроению, царившему в большинстве контор, которые я посетил. Сыскные агентства не особенно нуждаются в декоре. Им нравится экономить на этом. Вряд ли их клиенты при выборе агентства будут исходить из качества драпировки. Большинство сотрудников таких контор — печальные, тихие, бледные, задумчивые типы. И действуют они с такой же убедительностью, что и люди, пришедшие опрыскивать ваше жилище жидкостью от клопов.

Направляясь в третье по счету агентство, я уже вполне освоился со своей легендой. Меня зовут Джонс, причем произносил я это с видом, свидетельствующим, что зовут меня как угодно, только не Джонс. Занимаюсь я «разработкой собственной программы инвестиций» (тут их взгляды несколько оживлялись). А моя молодая жена-итальянка путается с кем попало. Двух мужчин я знаю наверняка. Возможно, их даже трое. Мне нужен человек, который сможет тихо и незаметно сделать компрометирующие ее фотографии. И тогда, располагая такими снимками, я смогу припереть ее к стенке и, поторговавшись, получить развод не слишком дорогой ценой.

И везде повторялся один и тот же диалог. «Нет, сэр, мы не занимаемся такого рода работой». — «А кто занимается? Куда мне обратиться?» — «Даже и не знаю, мистер».

В четыре часа мне попался один сыщик довольно отталкивающего и голодного вида. У него был взгляд копа — не хорошего копа, а хитроватого, изворотливого. Скорей всего его выгнали из полиции из-за неподобающего сочетания жадности и тупости, и в качестве частного сыщика он тоже вряд ли преуспеет. Его письменный стол стоял в одном из низкопробных офисов, где обычно имеются лишь стол, почтовый ящик, коммутатор с телефонисткой и введена почасовая оплата секретарских услуг, — по соседству со всякой шушерой: телефонными агентами фирм, занимающимися принятием или размещением заказов; дельцами, специализирующимися на торговле конфискованным имуществом; независимыми торговцами ювелирными изделиями и прочим сбродом.

Выслушав мой рассказ, он одарил меня взглядом, в котором сквозила затаенная тоска, — так смотрит беззубый крокодил на прогуливающегося по берегу реки жирного пса. Он явно размышлял, как ко мне лучше подступиться. Мы поближе придвинули наши стулья и ссутулились друг перед другом. Судя по его дыханию, зубы у него были изрядно подпорчены и к тому же давно не чищены.

вернуться

7

Судовой регистр Ллойда — ежегодно издаваемый регистр, содержащий описания морских судов всех стран; издается Ллойдовской ассоциацией страховых компаний, образованной в Лондоне в начале XVIII века с целью страхования судов и публикации новостей в области судоходства; в настоящее время занимается различными видами страховой деятельности. Свое название ассоциация получила по названию кофейни Ллойда — первоначального места проведения заседаний ассоциации.