Выбрать главу

— Розалина, а что это за прекрасный гобелен над лестницей?

— Это семейное древо Блэков, — пояснила Делия.

— Да, Северус. Идем, взглянем.

Миссис Викандер и Снейп поднялись по лестнице, пересекли небольшой коридорчик и оказались возле большого гобелена во всю стену.

— Он обработан с изнанки Заклятием Вечного Приклеивания, — раздался голос сзади.

Одна из картин, висевших на противоположной стороне стены, вдруг ожила. Седовласый пухлый мужчина с пышными усами и в ядовито–красном фраке указал пальцем на гобелен.

— Это Орион Блэк, мой дедушка, — Делия стояла позади своей матери и вместе с ними рассматривала генеалогическое древо своей семьи, на которое раньше она никогда не обращала должного внимания.

Гобелен выглядел немыслимо старым. Он сильно выцвел, и местами его проели докси. Но золотая нить, которой он был вышит, блестела достаточно ярко, чтобы видно было ветвистое родословное дерево, берущее начало, насколько Делия могла понять, в глубоком Средневековье. На самом верху гобелена крупными буквами значилось:

«БЛАГОРОДНЕЙШЕЕ И ДРЕВНЕЙШЕЕ СЕМЕЙСТВО БЛЭКОВ»

Чуть пониже девиз:

«Чистота крови навек»

Нахмурившись и поджав губы, Северус внимательно изучал нижнюю часть дерева, относящуюся к нашему времени. Видимо, найдя нужную ветвь, профессор провел длинными пальцами по позолоченной нити гобелена, и остановился на маленьком круглом обугленном отверстие в ткани, точно прожженное сигаретой.

— Бродяга… — одними губами прошептал он.

Но девушка смогла уловить это движение и сдвинула брови, громко фыркнув.

— Вы что–то сказали, профессор?

— Нет–нет, — он быстро убрал руку от гобелена и спрятал в карман мантии. — Вам послышалось. А это ваши бабушка и дедушка, я правильно понял?

Двойная золотая линия соединяла имена «Орион = Вальбурга».

— Да, по линии отца.

Лицо матери тут же похолодело. Любое упоминание о неизвестно куда исчезнувшем отце, что бросил их семью шестнадцать лет назад, и миссис Викандер сразу бледнела, а потом впадала в минутное оцепенение, стараясь сдержать предательски выступающие слезы.

Кажется, Снейп этого не заметил и продолжил задавать интересующие его вопросы:

— А почему некоторые изображения членов семьи будто выжжены?

— Выжигают лица тех, кто предал, либо осквернил род Блэков, — подала голос Розалина и прижалась к Снейпу. Тот приобнял ее за плечи.

Блондинка в немом удивлении раскрыла рот и подошла ближе к гобелену, всматриваясь в лица и имена.

— Уже не помню, сколько лет я на это не смотрела, но вот Финеас Найджелус – мой прапрапрадедушка. Самый непопулярный директор Хогвартса за все времена. Араминта Мелифлуа – двоюродная сестра моей бабушки. Попыталась протащить через Министерство закон, разрешающий травлю маглов. А вот дорогая двоюродная бабушка Элладора. С нее началась семейная традиция обезглавливать эльфов–домовиков, когда они становились слишком стары, чтобы носить чайные подносы. Разумеется, стоило в семье родиться кому–нибудь хоть чуточку человечней, от него отрекались. Я, к примеру, не такая как все мои родственники, за чистотой крови не гоняюсь. Может быть, поэтому Динки раньше не исполнял моих приказов, вообще–то он должен слушаться любого члена семьи…

Девушка провела указательным пальцем по сдвоенной золотой нити с именами «… Блэк = Розалина Викандер», ведущей к ее изображению. Имя и лицо отца были выжжены.

— Динки?

— Наш шестой по счету домашний эльф, ему у нас нравилось, ибо обращались с ним как с равным, но было принято единогласное решение освободить его, и с тех пор, вот уже полгода, эльфов в нашем доме не было. Мы все делаем сами или при помощи магии, — Делия пожала плечами.

— Северус, идем к столу, — миссис Викандер, явно утомленная долгим разговором, потянула профессора на кухню, а на дочь бросила неодобрительный взгляд. Делия восприняла это по–своему и, кивнув им в след, рванула в свою комнату.

Нужно было немедленно написать обо всем Ребекке.

Комментарий к Chapter I. Course 6

если соберетесь что–то исправлять в моем фанфике, то делайте это, пожалуйста, с умом и орфографическим словарем в руках, ибо работа всегда тщательно проверяется, но я ведь тоже не машина, могу чего–то не заметить.

всем спасибо, что читаете мою писанину :)

========== Chapter II. Big Trouble ==========

«Привет, Ребекка!

У меня такое произошло, что ты вообразить себе не сможешь! Моя мама крутит роман с профессором Снейпом, ты представляешь? И сегодня он аппарировал к нам в манор, и они проводят время вместе. Не хочу смотреть на это…

От кольца больше никаких странных свечений не было. Но я все–таки подойду в школе к Снейпу. Ребекка, у меня есть мысль, что это кольцо непростое, оно может предупреждать о неприятностях. Сегодня в мою комнату ввалился Динки – эльф, которого мы давно отпустили, и наговорил страшных вещей. Я не могу написать об этом в письме, потому что это очень важно и касается моей безопасности. Мы поговорим об этом по пути в школу, если сможем уединиться. У меня плохое предчувствие на этот год. Не знаю, что бы это могло значить…

Послезавтра увидимся на магловской станции ровно в девять тридцать.

Будь осторожна. Делия.»

Девушка аккуратно достала из клетки Сычика и посадила его на письменный стол. Она в несколько раз сложила послание и с большим трудом примотала его к левой лапке крошки–совы, которая взволнованно начала скакать на правой. Едва письмо было привязано, сова выпорхнула в окно, взмыла в небо и пропала из виду.

Делии не хотелось спускаться вниз и видеть счастливые лица матери и профессора по Защите от Темных Искусств. Она устало зевнула и переоделась в шелковую ночную рубашку. Приятная на ощупь ткань защекотала кожу. Делия легла в кровать, и та противно скрипнула. Сознание заполнили мысли о скором возвращении в школу. Сейчас она хочет этого как никогда: скорее оказаться в родных стенах Хогвартса, в уютном подземелье Слизерина, в просторной комнате для девочек и в своей мягкой кровати под большим зеленым пологом. Снова надеть школьную форму и туго завязать на шее галстук своего факультета. Мысли о школе согревали ей сердце.

«А потом ходить, гордо задрав подбородок, и целыми днями подкалывать ушлепка Поттера и отшивать недоноска Малфоя…» — захихикал внутренний голос.

— Именно так… — блондинка усмехнулась и, кажется, вслух.

Ох, еще нужно собрать вещи к отъезду и дописать сочинение по Зельеварению… Завтра. Она сделает это завтра. А сейчас пора спать. Девушка завозилась, удобно устраиваясь на правом боку. Взглянула на клетку Гермеса. Тот сидел, прикрыв янтарные глаза.

Снизу послышался смех матери.

«Наверное, Снейп выдал что–то очень смешное. Что же, надеюсь, завтра этого шутника в доме уже не будет…»

Подавив очередной зевок, Блэк погасила свет в комнате, так и не заметив, что ее кольцо, которое она сняла на ночь и оставила на прикроватной тумбочке, засветилось еле заметным зеленоватым светом…

***

— Подъем!

Делия вздрогнула от вонзившегося в ее сознание крика.

Черт, мама, зачем так орать?

— Сегодня замечательная погода, так что мы все вместе идем на прогулку. А если сейчас же не встанешь, я заставлю тебя перебирать картошку или разгномливать сад! — радостное лицо с хитрым прищуром на секунду возникло в поле зрения и тут же исчезло. Блондинка поежилась и снова накрылась одеялом. Ей хотелось вернуться в сон, из которого ее так беспардонно вырвала мать.

Поляна возле Хогвартса, она и ее отец. Они обнимались, говоря друг другу приятные вещи. Отец спрашивал ее об учебе в Хогвартсе и о планах на будущее.

Делия никогда не видела своего папу, но во сне он четко представал перед ней худым, с вьющимися волосами до плеч и в потертом синеватом костюме. Лицо? Она смутно его помнила. Точнее сказать, не помнила вовсе.

— Делия! — ощутимый толчок в плечо. Поляна и отец – все в мгновение ока превратилось в прах. Блэк всеми силами постаралась подавить ненависть к матери. Это всего лишь сон, сон, черт побери!

На кухне пахло жареной яичницей с беконом. За столом уже сидел Снейп в своем привычном облачении и внимательно бегал глазами по строчкам свежего выпуска «Ежедневного Пророка». На появление девушки он никак не отреагировал, что не могло не радовать.