Выбрать главу

— Они все же выследили тетю Эойлиз? Настырные и противные…

— Кто это? — уточнила Дайрина, уже ощущая, как горит под каблуками новый след.

— Иногда тетя Лийзи помогала материально с переездом, давала в долг. Не всегда и не всю сумму, конечно, как в моем случае. И скрытничала, не говорила никому, что это от нее деньги. Просто такая вот внезапная материальная помощь по просьбе организации… Ну вы понимаете? — Зойльда посмотрела на капитана и женщина кивнула.

Еще бы она не понимала. Если бы Эойлиз не скрывалась, у ее домика с утра до ночи стояла очередь страждущих… Наверное.

Сама бы Дайрина никогда бы не согласилась улететь с Венги, тем более тайком, да еще и по подложным документам, чтобы выдавать своего мужчину за другого… Хотя, наверное, Рейст смог бы прижиться и на другой планете — он у нее умный и… самостоятельный. Может, даже чересчур, но с этим уже ничего не поделаешь. Наверное, единственный минус того, что взяла не мальчишкой, а взрослым мужчиной, — характер уже почти не исправить.

— А у этих двоих денег совсем не было, и он, — девушка ткнула пальцем в рисунок «бугая», — бесперспективный.

Последнее слово она произнесла медленно, смакуя каждую букву и явно подражая кому-то.

— Но она, — теперь Зойльда буквально проткнула портрет женщины, — как-то выяснила все про тетю и требовала от нее помощи. Главное, вам ее было не сдать, она бы от злости все про нас рассказала. Но она не знала, где тетя живет в Венгсити… Узнала?

— Узнала, — горестно вздохнула Дайрина.

Опять придется лететь на этот несчастный хутор…

* * *

Вернувшись в кабинет Лейхио, Дайрина кивнула Рейсту, давая понять, что время прощаться, и направилась вниз по лестнице. На выходе из ДИСа она столкнулась с Ульэйженом, и тот вызвался составить ей компанию для задержания. Так что, вместо того чтобы идти домой, все втроем полетели обратно на хутор.

— Я уже его ненавижу, офицер! — искренне пожаловался Ульэйжен, глядя в окно аэрошки.

— Думаю, хуторяне нас тоже не очень любят, — ехидно фыркнула Дайрина.

Рейст благоразумно помалкивал, тоже поглядывая в окно. Все три солнца уже давно ушли спать, только звезды сверкали на темном небе.

На работу он сегодня опять не пошел, госпожу обедом не покормил, ужином не озаботился, бегал полдня и не предупредил где… Нет, на месте госпожи сам бы себя в мужья ни за что не взял бы. Одни проблемы от него. Хорошо хоть с Ойли ничего не случилось…

— Так, сиди в аэрошке, ты сегодня уже свой лимит по преследованию использовал. Молодец. Теперь отдыхай.

Фраза была сказана с совершенно серьезной интонацией, то есть его действительно похвалили… Правда, госпожа сделала это довольно торопливо и тут же выскочила из аэрошки вслед за Ульэйженом, в этот раз догадавшимся подать своему капитану руку. В какой дыре Венги такого вырастили?

Рейст честно посидел спокойно минут десять, потом вышел, постоял и решил немного прогуляться. Добредя до уже знакомого сарая, мужчина увидел слабый свет из-под двери, вспомнил, как забирал отсюда Ойли, усмехнулся и… постучал.

* * *

Клоны в изумлении уставились на вошедшего, переглянулись, и один из них, судя по всему, старший, поинтересовался:

— Ты кто вообще?

Рейст не очень любил обманывать, но ему очень хотелось найти мать Ойли, а раз обыск сараев гвардейцами ничего не дал, значит, надо попробовать использовать не совсем законные методы.

— Помните, у вас тут парнишка был, сказки рассказывал?

Мужчина кивнул:

— Его красивая госпожа забрала.

— Принцесса, — подсказал его сосед. — И ты на нее похож! — в голосе второго клона послышалось обвинение.

— Я ее брат, — пояснил Рейст, чувствуя, как начинает краснеть. Врать глядя в глаза — это другое, не так, как в казино. — И меня прислали уладить кое-что…

Клоны уставились на него примерно с тем же выражением, с каким они смотрели на Ойли. И Рейст постарался оправдать их ожидания:

— Тут такое дело… В общем, сестра хочет спасенного пацана взять в мужья, но чтобы все правильно было, надо пригласить на церемонию его мать. А ее тоже дракон похитил, еще раньше, чем пацана. И меня послали ее найти… Вы не знаете, где она может быть?

— Мать? — старший из клонов нахмурился, словно размышляя над чем-то.

В это время откуда-то из угла сарая раздался голос:

— Так это, может, в том, рядом с опушкой, не?

— Точно, — воодушевился мужчина. — Через два поля будет развалюшка заброшенная. Крепкая, но заброшенная. Мы туда редко ходим, но недавно следы видели. Много следов. Проверь сходи.