Выбрать главу

The thon’s gaze seemed to clamp calipers an the abbot’s cranium and measure it six ways. He smiled doubtfully.

“You’d like me to explain our work in the simplest possible language?”

“Something like that, if it’s possible.”

“That’s just it.” He laughed. “The untrained man reads a paper on natural science and thinks; “Now why couldn’t he explain this in simple language.” He can’t seem to realize that what he tried to read was the simplest possible language — for that subject matter. In fact, a great deal of natural philosophy is simply a process of linguistic simplification — an effort to invent languages in which half a page of equations can express an idea which could not be stated in less than a thousand pages of so-called “simple” language. Do I make myself clear?”

“I think so. Since you do make yourself clear, perhaps you could tell us about that aspect of it, then. Unless the suggestion is premature — as far as your work with the Memorabilia is concerned.”

“Well, no. We now have a fairly clear idea of where we’re going and what we have to work with here. It will still take considerable time to finish of course. The pieces have to be fitted together, and they don’t all belong to the same puzzle. We can’t yet predict what we can glean from it, but we’re fairly sure of what we can’t. I’m happy to say it looks hopeful. I have no objection to explaining the general scope, but—” He repeated the doubtful shrug.

“What bothers yon?”

The thon seemed mildly embarrassed. “Only an uncertainty about my audience. I would not wish to offend anyone’s religious beliefs.”

“But how could you? Isn’t it a matter of natural philosophy? Of physical science?”

“Of course. But many people’s ideas about the world have become colored with religious — well, what I mean is—”

“But if your subject matter is the physical world, how could you possibly offend? Especially this community. We’ve been waiting for a long time to see the world start taking an interest in itself again. At the risk of seeming boastful, I might point out that we have a few rather clever amateurs in natural science right here in the monastery. There’s Brother Majek, and there’s Brother Kornhoer—”

“Kornhoer!” The then glanced up warily at the arc lamp and looked away blinking. “I can’t understand it!”

“The lamp? But surely you—”

“No, no, not the lamp. The lamp’s simple enough, once you got over the shock of seeing it really work. It should work. It would work on paper, assuming various undeterminables and guessing at some unavailable data. But the clean impetuous leap from the vague hypothesis to a working model—” The thon coughed nervously. “It’s Kornhoer himself I don’t understand. That gadget—” he waggled a forefinger at the dynamo “ — is a standing broad-jump across about twenty years of preliminary experimentation, starting with an understanding of the principles. Kornhoer just dispensed with the preliminaries. You believe in miraculous interventions? I don’t, but there you have a real case of it. Wagon wheels!” He laughed. “What could he do if he had a machine shop? I can’t understand what a man like that is doing cooped up in a monastery.”

“Perhaps Brother Kornhoer should explain that to you,” said Dom Paulo, laying to keep an edge of stiffness out of his tone.

“Yes, well—” Thon Taddeo’s visual calipers began measuring the old priest again. “If you really feel that no one would take offense at hearing non-traditional ideas, I would be glad to discuss our work. But some of it may conflict with established preju — uh — established opinion.”

“Good! Then it should be fascinating.”

A time was agreed upon, and Dom Paulo felt relief. The esoteric gulf between Christian monk and secular investigator of Nature would surely be narrowed by a free exchange of ideas, he felt. Kornhoer had already narrowed it slightly, had he not? More communication, not less, was probably the best therapy for easing any tension. And the cloudy veil of doubt and mistrusting hesitancy would be parted, would it not? as soon as the thon saw that his hosts were not quite such unreasonable intellectual reactionaries as the scholar seemed to suspect. Paulo felt some shame for his earlier misgivings. Patience, Lord, with a well-meaning fool, he prayed.

“But you can’t ignore the officers and their sketchbooks,” Gault reminded him.

20

From the lectern in the refectory, the reader was intoning the announcements. Candlelight blanched the faces of the robed, legions who stood motionless behind their stools and waited for the beginning of the evening meal. The reader’s voice echoed hollowly in the high vaulted dining room whose ceiling was lost in brooding shadows above the pools of candle-glow that spotted the wooden tables.

“The Reverend Father Abbot has commanded me to announce,” called the reader, “that the rule of abstinence for today is dispensed at tonight’s meal. We shall have guests, as you may have heard. All religious may partake of tonight’s banquet in honor of Thon Taddeo and his group; you may eat meat. Conversation — if you’ll keep it quiet — will be permitted during the meal.”

Suppressed vocal noises, not unlike strangled cheers, came from the ranks of the novices. The tables were set. Food had not yet made an appearance, but large dining trays replaced the usual mush bowls, kindling appetites with hints of a feast. The familiar milk mugs stayed in the pantry, their places taken for tonight by the best wine cups. Roses were scattered along the boards.

The abbot stopped in the corridor to wait for the reader to finish reading. He glanced at the table set for himself, Father Gault, the honored guest, and his party. Bad arithmetic again in the kitchen, he thought. Eight places had been set. Three officers, the thon and his assistant, and the two priests made seven — unless, in some unlikely case, Father Gault had asked Brother Kornhoer to sit with them. The reader concluded the announcements, and Dom Paulo entered the hall.

“Flectamus genua,” intoned the reader.

The robed legions genuflected with military precision as the abbot blessed his flock.

“Levate.”

The legions arose. Dom Paulo took his place at the special table and glanced back toward the entrance. Gault should be bringing the others. Previously their meals had been served in the guesthouse rather than the refectory, to avoid subjecting them to the austerity of the monks’ own frugal fare.

When the guests came, he looked around for Brother Kornhoer, but the monk was not with them.

“Why the eighth place setting?” he murmured to Father Gault when they had taken their places.

Gault looked blank and shrugged.

The scholar filled the place on the abbot’s right and the others fell in toward the foot of the table, leaving the place on his left empty. He turned to beckon Kornhoer to join them, but the reader began intoning the preface before he could catch the monk’s eye.

“Oremus,” answered the abbot, and the legions bowed.

During the blessing, someone sipped quietly into the seat on the abbot’s left. The abbot frowned but did not look up to identify the culprit during the prayer.

et Spiritus Sancti, Amen.

“Sedete,” called the reader, and the ranks began seating themselves.

The abbot glanced sharply at the figure on his left.

“Poet!”

The bruised lily bowed extravagantly and smiled. “Good evening, Sires, learned Thon, distinguished hosts,” he orated.