Выбрать главу

"Aren't you getting up, Mama?" he asked, much impressed that he had been deputized to dress his sister.

"Not for a while," she said, and by her way of saying it, he knew that she wanted them to go out of the room right away.

"Come on, Catherine," he said, and found, with surprise, that he had taken her hand. Catherine looked up at him, equally surprised, and shook her head.

"Go with Rufus, dear," her mother said, "he's going to help you get dressed, and eat your breakfast. Mother will see you soon."

And Catherine, feeling that for some reason to do with her father, who was not where he ought to be, and her mother too, she must try to be a very good girl, came away with him without further protest. As they turned through the door to go down, Rufus saw that his mother had taken the beads and cross from the bedside table (they were like a regular necklace) and the beads ran among her fingers and twined and drooped from her hands and one wrist while she looked so intently at the upright cross that she did not realize that she had been seen. She'd be mad if she knew, he was sure.

Before he did anything about Catherine he put his cap back in the tissue paper. Then he got her clothes. "Take off your nightie," he said. "Sopping wet," he added, as nearly like his mother as possible.

"You're sopping wet too," she retorted.

"No, I didn't either," he said, "not last night."

He found that she could do a certain amount of dressing herself; she got on the panties and she nearly got her underwaist on right too, except that it was backwards. "That's all right," he told her, as much like his mother as he was able, you do it fine. Just a little bit crooked"; and he fixed it right.

He buttoned her panties to her underwaist. It was much less easy, he found, than buttoning his own clothes. "Stand still," he said, because to tell her so seemed only a proper part of carrying out his duty.

"I am," Catherine replied, with such firmness that he said no more.

That was all that either of them said before they went down to breakfast.

Chapter 15

Catherine did not like being buttoned up by Rufus or bossed around by him, and breakfast wasn't like breakfast either. Aunt Hannah didn't say anything and neither did Rufus and neither did she, and she felt that even if she wanted to say anything she oughtn't. Everything was queer, it was so still and it seemed dark. Aunt Hannah sliced the banana so thin on the Post Toasties it looked cold and wet and slimy. She gave each of them a little bit of coffee in their milk and she made Rufus' a little bit darker than hers. She didn't say, "Eat"; "Eat you breakfast, Catherine"; "Don't dawdle," like Catherine's mother; she didn't say anything. Catherine did not feel hungry, but she felt mildly curious because things tasted so different, and she ate slowly ahead, tasting each mouthful. Everything was so still that it made Catherine feel uneasy and sad. There were little noises when a fork or spoon touched a dish; the only other noise was the very thin dry toast Aunt Hannah kept slowly crunching and the fluttering sipping of the steamy coffee with which she wet each mouthful of dry crumbs enough to swallow it. When Catherine tried to make a similar noise sipping her milk, her Aunt Hannah glanced at her sharply as if she wondered if Catherine was trying to be a smart aleck but she did not say anything. Catherine was not trying to be a smart aleck but she felt she had better not make that noise again. The fried eggs had hardly any pepper and they were so soft the yellow ran out over the white and the white plate and looked so nasty she didn't want to eat it but she ate it because she didn't want to be told to and because she felt there was some special reason, still, why she ought to be a good girl. She felt very uneasy, but there was nothing to do but eat, so she always took care to get a good hold on her tumbler and did not take too much on her spoon, and hardly spilled at all, and when she became aware of how little she was spilling it made her feel like a big girl and yet she did not feel any less uneasy, because she knew there was something wrong. She was not as much interested in eating as she was in the way things were, and listening carefully, looking mostly at her plate, every sound she heard and the whole quietness which was so much stronger than the sounds, meant that things were not good. What it was was that he wasn't here. Her mother wasn't either, but she was upstairs. He wasn't even upstairs. He was coming home last night but he didn't come home and he wasn't coming home now either, and her mother felt so awful she cried, and Aunt Hannah wasn't saying anything, just making all that noise with the toast and big loud sips with the coffee and swallowing, grrmmp, and then the same thing over again and over again, and every time she made the noise with the toast it was almost scary, as if she was talking about some awful thing, and every time she sipped it was like crying or like when Granma sucked in air between her teeth when she hurt herself, and every time she swallowed, crrmmp, it meant it was all over and there was nothing to do about it or say or even ask, and then she would take another bite of toast as hard and shivery as gritting your teeth, and start the whole thing all over again. Her mother said he wasn't coming home ever any more. That was what she said, but why wasn't he home eating breakfast right this minute? Because he was not with them eating breakfast it wasn't fun and everything was so queer. Now maybe in just a minute he would walk right in and grin at her and say, "Good morning, merry sunshine," because her lip was sticking out, and even bend down and rub her cheek with his whiskers and then sit down and eat a big breakfast and then it would be all fun again and she would watch from the window when he went to work and just before he went out of sight he would turn around and she would wave but why wasn't he right here now where she wanted him to be and why didn't he come home? Ever any more. He won't come home again ever any more. Won't come home again ever. But he will, though, because it's home. But why's he not here? He's up seeing Grampa Follet. Grampa Follet is very, very sick. But Mama didn't feel awful then, she feels awful now. But why didn't he come back when she said he would? He went to heaven and now Catherine could remember about heaven; that's where God lives, way up in the sky. Why'd he do that? God took him there. But why'd he go there and not come home like Mama said? Last night Mama said he was coming home last night. We could even wait up a while and when he didn't and we had to go to bed she promised he would come if we went to sleep and she promised he'd be here at breakfast time and now it's breakfast time and she says he won't come home ever any more. Now her Aunt Hannah folded her napkin, and folded it again more narrowly, and again still more narrowly, and pressed the butt end of it against her mouth, and laid it beside her plate, where it slowly and slightly unfolded, and, looking first at Rufus and then at Catherine and then back at Rufus, said quietly, "I think you ought to know about your father. Whatever I can tell you. Because your mother's not feeling well."

Now I'll know when he is coming home, Catherine thought.

All through breakfast, Rufus had wanted to ask questions, but now he felt so shy and uneasy that he could hardly speak. "Who hurt him?" he finally asked.