Her monologue was cut short when the doorbell rang.
9.86; D 96
4670 повышаться V rise
• При многих заболеваниях повышается температура тела. — Many illnesses are accompanied by a rise in body temperature.
9.80; D 95
4671 зять Nm son-in-law
• Мама была не рада браку дочери, она не любила зятя. — The mother wasn’t happy about her daughter’s marriage; she didn’t like her son-in-law.
9.76; D 94
4672 поднос Nm tray
• В дверях кухни появилась официантка с подносом. — A waitress carrying a tray appeared at the kitchen door.
9.76; D 96
4673 автомашина Nf car
• Впереди движется легковая автомашина.
— There is a car in front of us.
9.75; D 95
4674 убитый A, N-murdered, killed
• В подвале нашли убитую девушку. —
The murdered girl was found in the basement.
9.73; D 96
4675 фиолетовый A purple
• He стоит постоянно носить одежду фиолетового цвета. — There’s no point in wearing purple clothes all the time.
9.67; D 86
4676 сбоку Adv at the side
• Съемки шли снизу, сбоку и сверху с вертолетов. — Shots were taken from below, from the side, and from above from helicopters.
9.66; D 97
4677 ваза Nf vase, bowl
• На столе хрустальная ваза, доверху наполненная яблоками. — A crystal vase full to the brim of apples was on the table.
9.64; D 94
4678 выпрямляться V straighten up
• Он медленно выпрямился. — He slowly straightened up.
9.64; D 97
4679 добавка Nf supplement, addition, more
• Это не лекарство, а просто пищевая добавка. — It isn’t medication, just a food supplement.
• Он все съел и еще добавки попросил. — He ate everything and asked for even more.
9.64; D 91
4680 светло Adv light
• В комнате Любови Тимофеевны светло и чисто. — It’s light and clean in Lyubov Timofeevna’s room.
9.63; D 96
4681 развязывать V untie
• Он СНЯЛ пиджак И развязал галстук. —
He took off his coat and untied his tie.
9.62; D 96
4682 профессионалйзм Nm professionalism
• Никто не сомневается в вашем высоком профессионализме. — Nobody doubts the high level of your professionalism.
9.60; D 94
4683 перец Nm pepper
• Мелко нарежьте три стручка сладкого перца. — Finely dice three sweet peppers.
9.59; D 92
4684 быстрота Nf speed
• С молниеносной быстротой они очутились у машин, что стояли под мостом. — At breakneck speed they got to the cars that were under the bridge.
9.58; D 96
4685 полуостров Nm peninsula
• Высокие берега полуострова покрыты густой тайгой. — The high shores of the peninsula are covered in dense Taiga forest.
9.57; D 93
4686 измерять V measure
• Как измерить расстояние от Земли до Солнца? — How do you measure the distance from the Earth to the Sun?
9.53; D 94
4687 блог Nm blog
• Популярность блога растет с каждым днем. — The blog is becoming more popular each day.
9.52; D 74
4688 отходы N-waste, refuse
• Перед тем как утилизировать бытовые отходы, их сортируют. — Household waste is sorted before it is disposed of
9.51; D 92
4689 некрасйвый A not attractive
• Я некрасивый, зато умный. — I might not be attractive, but I am clever.
9.51; D 96
4690 жареный A roasted, fried
• Я приготовила жареную картошку. —
I cooked fried potatoes.
9.48; D 96
4691 коктейль Nm cocktail, shake
• Мы заказали коктейли, потом спагетти и красное вино. — We ordered cocktails, then spaghetti and red wine.
9.48; D 91
4692 пешеход Nm pedestrian
• Пешеход переходил проезжую часть в неположенном месте. — The pedestrian crossed the road in the wrong place.
9.44; D 85
4693 нелегко Adv with difficulty, hard
• Вам, должно быть, нелегко живется. —
Life must be hard for you.
9.38; D 96
4694 иудей Nm orthodox Jew
• Видимо, иудеи по-другому смотрят на эти вещи. — Orthodox Jews clearly view things differently.
9.35; D 91
4695 пословица Nf saying
• Старая русская пословица говорит: ‘Друзья познаются в беде’. — According to an old Russian saying: ‘a friend in need is a friend indeed’.
9.35; D 94
4696 буфет Nm cafeteria, sideboard
• На перемене мы пошли в школьный буфет. — We went to the school cafeteria during the break.
• Он достал из буфета четыре чашки с блюдцами. — He took 4 cups and saucers out of the sideboard.
9.35; D 96
4697 грамматика Nf grammar
• Ты не ответил ни на один вопрос по грамматике. — You didn’t answer any of the grammar questions.
9.33; D 93
4698 подданный Nm national, subject
• Он - британский подданный. — He’s a British national.
9.32; D 96
4699 боксёр Nm boxer
• Я считаю, что он выдающийся боксер.
— I think that he’s an excellent boxer.
9.30; D 84
4700 парта Nf school desk
• Мы с ней просидели десять лет за одной партой. — She and I spent ten years sitting at the same school desk.
9.28; D 95
4701 стипендия Nf scholarship
• Курсанты получают стипендию 1800 рублей, бесплатное обмундирование и питание. — Military trainees receive a maintenance grant of 1,800 rubles, a free uniform and food.
9.28; D 88
4702 лень Adv laziness
• Все ваши проблемы - из-за собственной лени. — All of your problems are down to your own laziness.
9.28; D 95
4703 банан Nm banana
• Маленькая девочка чистила банан и бросала шкурки прямо на пол. — The
little girl peeled the banana and threw the skin straight on the floor.
9.27; D 92
4704 отопление Nn heating
• Как жили наши далёкие предки без света, горячей воды и центрального отопления? — How did our ancient ancestors live without light, hot water and central heating?
9.25; D 89
4705 радуга Nf rainbow
• На небе появилась радуга. — A rainbow formed in the sky.
9.25; D 93
4706 киоск Nm small shop, kiosk
• Туристическая карта Казани продается в любом киоске. — Tourist maps of Kazan’ are sold at any kiosk.
9.24; D 95
4707 полезность Nf usefulness, utility