a close bond with our homeland.
329.22; D 98
300 важный A important
• Нет более важного вопроса, чем этот. —
There isn’t a question that is more important than this one.
328.42; D 99
301 ждать V wait
• Я долго ждал звонка, но так и не дождался. — I waited and waited, but didn’t get a call.
328.38; D 99
302 вдруг Adv suddenly
• Вдруг я услышал два выстрела. —
Suddenly I heard two shots.
324.70; D 99
303 игра Nf game
• Начинается игра, как обычно, с выбора водящего. — The game usually starts when a captain is chosen.
324.06; D 96
304 читать V read
• Саша охотно давала читать книги друзьям. — Sasha willingly gave his friends books to read.
323.92; D 98
305 скоро Adv soon
• Война скоро кончится, я опять буду дома. — The war will soon be over and I’ll be back home.
323.01; D 99
306 организация Nf organization
• Мы работаем с общественной организацией ‘Матери против наркотиков’.
— We work with the community organization ‘Mothers against Drugs’.
322.85; D 97
307 статья Nf article
• Статья появилась в ‘Правде’ на следующее утро. — The article appeared in Pravda the next morning.
322.85; D 98
308 средство Nn remedy, means, way
• Для нее это единственное средство спасти отца. — This was the only way for her to save her father.
322.10; D 97
309 душа Nf soul
• Музыка проникала в ее душу. — Music seeped into her soul.
321.64; D 99
310 входить V enter
• Он категорически запретил входить в свой кабинет. — He put a strict ban on anyone entering his office.
321.38; D 99
311 пытаться V try, attempt
• Женщины безуспешно пытались найти новую работу. — The women were unsuccessful in their attempt to find
a new job. 320.78; D 99
312 основной A main, fundamental
• Одной из основных задач деятельности администрации является искоренение нищеты. — Poverty eradication was a fundamental task of the administration. 320.49; D 99
313 тело Nn body
• Леонардо да Винчи достиг совершенства в изображении человеческого тела. —
Leonardo da Vinci became a master at portraying the human body.
320.14; D 98
314 посмотреть V watch, look
• Женщина посмотрела на меня и улыбнулась. — The woman looked at me and smiled.
320.10; D 99
315 жена Nf wife
• Пять лет назад от него ушла жена. —
His wife left him five years ago.
318.95; D 98
316 открывать V open
• Они хотели открыть дверь, но не было ключа. — They wanted to open the door, but they didn’t have the key.
316.73; D 99
317 пора Nf it’s time
• Остап понял, что пора уходить. — Ostap realized it was time to go.
315.83; D 99
318 узнавать V recognize, find out
• Я узнаю голоса друзей. — I can recognize the voices of my friends.
• Он прибыл сюда, чтобы узнать о судьбе отца. — He came here to find out about the fate of his father.
313.22; D 99
319 письмо Nn letter
• Его жена получила от него последнее письмо весной 1942 года. — His wife received the last letter from him in spring 1942.
312.01; D 96
320 общество Nn society
• Положение женщин в семье тесно связано с их положением в обществе. —
The status of women within the family is closely related to their status within society.
311.77; D 98
321 состояние Nn condition, state
• Меня волнует его состояние здоровья.
— I’m worried about the state of his health.
310.08; D 99
322 настоящий A present
• В настоящее время это невозможно. —
This isn’t possible at the present time.
310.03; D 98
323 вечер Nm evening
• Каждый вечер я прихожу сюда. — I come here every evening.
310.01; D 99
324 существовать V exist, be
• Существует множество противоречивых мнений по этому поводу. — There are lots of contradictory opinions about this.
309.85; D 96
325 назад Adv back, ago
• 30 лет назад вышла его первая книга. —
His first book was published 30 years ago.
309.33; D 99
326 смысл Nm meaning, sense, point
• He имеет смысла тратить на это время.
— There’s no point wasting time on it.
308.61; D 99
327 семья Nf family
• Я всегда мечтала о большой дружной семье. — I always dreamed of having a big happy family.
307.27; D 98
328 мера Nf measure
• Необходимо принять срочные меры по стабилизации экономики. — We need to take urgent measures to stabilize the economy.
307.13; D 99
329 государство Nn state
• Большинство процветающих стран мира
- демократические государства. — Most prosperous countries are democratic states.
306.76; D 98
330 совершенно Adv entirely
• На мой взгляд, это совершенно разные вещи. — In my opinion, these are entirely different issues.
306.60; D 99
331 вещь Nf thing
• Это очень нужная вещь. — This is something that is very necessary.
306.46; D 99
332 простой A simple
• Можно это сделать более простым способом? — Can it be done any simpler?
304.58; D 99
333 оставлять V leave
• Я тысячу раз звонила ему и оставляла сообщения на автоответчике. — I’ve called him a thousand times and left messages on his answering machine. 304.28; D 99
334 утро Nn morning
• Несмотря на раннее утро, город уже проснулся. — Although it was early in the morning, the city was alive.
303.45; D 99
335 действйтельно Adv really
• Они действительно были очень озабочены кризисом. — They were really concerned about the crisis.
301.88; D 99
336 мать Nf mother
• Его мать пришла в офис. — His mother came into the office.
299.50; D 98
337 девушка Nf girl
• Познакомлюсь с некурящей симпатичной девушкой. — I’d like to meet a nice girl who doesn’t smoke.
298.55; D 98
338 затем Adv then
• Сначала загорелся бензобак, затем последовал взрыв. — First the fuel tank caught fire, then there was an explosion.