Ирисиксэль и хенёк вернулись в покои принца, того ещё не было, видимо, отмокал. Зато Ирисиксэль ожидали двое мужчин и женщина. Девушка внимательно их осмотрела, представилась и попросила представиться их. Отряхивающиеся от пыли – видимо они бездельничали под окнами, представляться не спешили. Один из мужчин был казначей, толстый, с обрюзгшим лицом и с застывшим выражением высокомерия и презрения в холодных глазах. Второй управляющий делами дворца, высокий, сухощавый, с каким-то бегающим взглядом. Статная, полноватая женщина была экономкой, одета в синее платье с белым воротником вокруг огромного декольте, из которого чуть выпадала пухлая, белая грудь, и большой связкой ключей у пояса.
С казначеем Ирисиксэль разобралась быстро, приказав ему на завтра представить полный отчёт по финансам королевства. На возражения в духе «а ты кто такая» она ответила коротко и ясно – Выполнять. Иначе на конюшню и сто плетей. Казначей исчез мгновенно.
Управляющий тоже попытался выяснять, кто из ху, но Ирисиксэль потребовала у него книги с отчётами по хозяйству с чётким определением расходов и доходов. Слегка позеленев, управляющий помчался за книгами. Экономка с какой-то непонятной ухмылкой смотрела на происходящее.
- Итак, сразу же объяснение – почему во дворце такая грязь? Почему девицы бродят стаями без дела в то время, когда от пыли и паутины уже стен не видно? Чем вы конкретно здесь занимаетесь? Кто так распустил слуг, что у короля в комнатах – вонь и грязь, как в хлеву у плохих хозяев? Почему его постельное бельё похоже на половые тряпки, украшенные драгоценными камнями, и кто, в конце концов, за это отвечает?
- Э…Ну… Я отвечаю, но его высочество не велел соваться к его величеству.
- Да его высочество сам смердит, аки пёс подзаборный! А на всей остальной, вверенной вам территории? Тоже его высочество не пущает, или вы сами не хотите порядок наводить? И это эльфы! Мама дорогая! Прямо средневековая Европа какая-то!
- Госпожа, - робко спросила экономка, - а кто такая Европа?
- Никто. Дурочка одна, её бык украл. Страшна была… не приведи господи, как баронесса Эштон. Потому бык и украл, чтоб последних нормальных мужиков не пугала. Выполняйте свои обязанности. Поскольку ваш принц – пьяница и лодырь, командовать парадом до выздоровления его величества буду я. Понятно.
- Да, госпожа. Но, если его высочество…
- Посылайте его сразу ко мне. Я разберусь. Развели тут свинарник! И проследите за уборкой, я не стану бегать за девками принца и тыкать их носом в грязные углы. Надеюсь, вы ещё помните, как должен выглядеть дворец?
- Да, разумеется.
- Вот и отлично. Заодно и память вашу проверим. А теперь велите подать обед на две персоны в покои короля и миску сырого мяса, для моего хенька. И ключики мне, пожалуйста, я намерена сама всё проверить и посчитать.
Побледневшая экономка отцепила ключи от пояса и, с поклоном вручив Ирисиксэли тяжеленную связку, быстро удалилась.
Разослав всех по делам, Ирисиксэль не торопясь отправилась в сторону королевских покоев, попутно осматривая дворец и запоминая, что ещё надо сделать. Долгая работа санитаркой, да ещё и частые подмены сестры-хозяйки выработали у неё буквально орлиный взгляд и зоркость на все недостатки. Навстречу ей выбежала стайка девушек с вёдрами, щётками и тряпками. Присев в глубоком реверансе, они наперебой доложили, что королевские покои убраны. Ирисиксэль разрешила им пообедать и отдохнуть ровно один час, а после этого продолжать уборку в комнатах, которые были предназначены для неё.
- Теперь вы не прислужницы принца, не его игрушки, вы санитарки…тьфу ты, горничные! И порядок во дворце – это ваша святая обязанность. Во всех комнатах и коридорах должна быть идеальная чистота. Если не справитесь сами, привлекайте девушек из деревень. Хотя вас тут и так на три психдиспансера хватит. Но в любом случае я буду наблюдать, кто и как работает и делать соответствующие выводы.
- Да, госпожа! – служанки вновь присели в реверансе.
- Идите обедать и хорошенько подумайте над моими словами. – С этим Ирисиксэль продолжила свой путь. Да… Хорошо всё-таки, быть юной и прекрасной красавицей принцессой, куда лучше, чем старой и дряхлой уродливой санитаркой!
В покоях короля всё блистало чистотой, солнце светило сквозь сияющие витражи чисто вымытых окон, постель благоухала свежим бельём и лавандой, а через минуту отворилась дверь, и слуги внесли подносы с обедом. Они быстро накрыли стол и удалились. Из ванной комнаты целители вывели короля, отмытого до скрипа и переодетого во всё чистое, и усадили его в кресло у стола. Ирисиксэль велела им проверить качество еды, что они и сделали с помощью каких-то артефактов.