Выбрать главу

The man with the beard shook his head.

“I’ll ask Ramon Carrillo to look into it, shall I, sir?” said Rodolfo. From the pocket of his beautifully tailored pinstripe suit he took out a small leather notebook and made a note with a silver propelling pencil.

Peron nodded. “Please do,” he said, clapping me on the shoulder a second time.

In spite of his declared admiration for goose-stepping, I found myself liking the president. I liked him for his motor scooter and his ridiculous plus-fours. I liked him for his slugger’s paw and his stupid little dogs. I liked him for his warm welcome and the easy way he had about him. And-who knows?-maybe I liked him because I badly needed to like someone. Maybe that’s why he was president, I don’t know. But there was something about Juan Peron that made me want to take a gamble on him. Which is why after months of pretending to be someone else who was pretending to be Dr. Carlos Hausner, I decided to level with him about who and what I really was.

3

BUENOS AIRES, 1950

I PUT OUT my cigarette in an ashtray as big as a wheel hub, which lay on the president’s uncluttered desk. Next to the ashtray was a Van Cleef Arpels jewelry box-the leather kind that looks like it would make a swell gift on its own. I figured the contents of that box were pinned to the little blonde’s lapel. She was fussing with the dogs as I started my noble-sounding monologue. It took only a minute to get her attention. I flatter myself that when the spirit moves me, I can make myself more interesting than any small dog. Besides, I guessed it wasn’t every day that someone in the president’s office tells him he’d made a mistake.

“Mr. President, sir,” I said. “I think there’s something I should tell you. Since this is a Catholic country, maybe you can call it confession.” Seeing all their faces blanch, I smiled. “It’s all right. I’m not about to tell you about all the terrible things I did during the war. There were some things I’m not happy about, sure. But I don’t have the lives of innocent men and women on my conscience. No, my confession is something much more ordinary. You see, I’m not a doctor at all, sir. There was a doctor back in Germany. A fellow named Gruen. He wanted to go and live in America, only he worried what might happen to him if they ever found out what he’d done during the war. So, to take the heat off himself, he decided to make it look like I was him. Then he told the Israelis and the Allied war-crimes people where to come and look for me. Anyway, he did such a good job of convincing everyone I was him that I was obliged to go on the run. Eventually I turned for help to the old comrades and the Delegation for Argentine Emigration in Europe. Carlos, here. Don’t get me wrong, sir, I’m very grateful to be here. I had a hard job convincing an Israeli death squad that I wasn’t Gruen and was obliged to leave a couple of them dead in the snow near Garmisch-Partenkirchen. So you see, I really am a fugitive. I’m just not the fugitive you might think I am. And in particular, I am not and never have been a doctor.”

“So who the hell are you? Really?” It was Carlos Fuldner, and he sounded annoyed.

“My real name is Bernhard Gunther. I was in the SD. Working for intelligence. I was captured by the Russians and was interned in a camp before escaping. But before the war I was a policeman. A detective with the Berlin police force.”

“Did you say a detective?” This was the man with the small beard and the tinted glasses. The one I’d marked down as a cop. “What kind of a detective?”

“I worked in Homicide, mostly.”

“What was your rank?” asked the cop.

“When war was declared in 1939, I was a KOK. A Kriminal Oberkommissar. A chief inspector.”

“Then you’ll remember Ernst Gennat.”

“Of course. He was my mentor. Taught me everything I know.”

“What was it that the newspapers used to call him?”

“The Full Ernst. On account of his bulk and fondness for cakes.”

“What happened to him? Do you know?”

“He was deputy chief of the criminal police until his death in 1939. He had a heart attack.”

“Too bad.”

“Too many cakes.”

“Gunther, Gunther,” he said, as though trying to shake a thought like an apple from a tree growing in the back of his head. “Yes, of course. I know you.”

“You do?”

“I was in Berlin. Before the collapse of the Weimar Republic. Studying jurisprudence at the university.”

The cop came closer, close enough for me to smell the coffee and the cigarettes on his breath, and took off his glasses. I guessed he smoked a lot. For one thing, there was a cigarette in his mouth, and for another, his voice sounded like a smoked herring. There were laugh lines around the gray iron filings that constituted his mustache and his beard, but the walnut of a frown knotted between his bloodshot blue eyes told me that maybe he’d got out of the habit of smiling. His eyes narrowed as he searched my face for more answers.

“You know, you were a hero of mine. Believe it or not, you’re one of the reasons I gave up the idea of being a lawyer and became a policeman instead.” He looked at Peron. “Sir, this man was a famous Berlin detective. When I first went there, in 1928, there was a notorious strangler. His name was Gormann. This is the man who caught him. At the time it was quite a cause celebre.” He looked back at me. “I’m right, aren’t I? You are that Gunther.”

“Yes, sir.”

“His name was in all the newspapers. I used to follow all your cases, as closely as I was able. Yes indeed, you were a hero of mine, Herr Gunther.”

By now he was shaking my hand. “And now you’re here. Amazing.”

Peron glanced at his gold wristwatch. I was beginning to bore him. The cop saw it, too. Not much escaped him. We might have lost the president’s attention altogether if Evita hadn’t walked up to me and given me a once-over like I was a spavined horse.

Eva Peron’s was a good figure, if you liked women who were interesting to draw. I never yet have seen a painting that convinces me those old masters preferred women who were skinny. Evita’s figure was interesting in all the right places between the knees and the shoulders. Which is not to say that I found her attractive. She was too cool, too businesslike, too efficient, too composed for my taste. I like a little vulnerability in my women. Especially at breakfast time. In her navy-blue suit Evita already looked dressed to launch a ship. Somewhere more important than here, talking to me, anyway. On the back of her bottle-blond hair was a little navy-blue velvet beret, while over her arm was a Russian winter’s worth of sables. Not that any of that caught my eye very much. Mostly my eyes were on the mint candies she was wearing-the little chandeliers of diamonds in her ears, the floral bouquet of diamonds on her lapel, and the dazzling golfball on her finger. It looked like it had been an excellent year for Van Cleef Arpels.

“So, we have a famous detective, here in Buenos Aires,” she said. “How very fascinating.”

“I don’t know about famous,” I said. “ ‘Famous’ is a word for a boxer or a movie star, not a detective. Sure, the police leaders of Weimar encouraged the newspapers to believe that some of us were more successful than others. But that was just public relations. To give the public confidence in our ability to solve crimes. I’m afraid you couldn’t write more than a couple of very dull paragraphs in today’s newspapers about the kind of detective I was, ma’am.”

Eva Peron tried a smile, but it didn’t stay long. Her lipstick was flawless and her teeth were perfect, but her eyes weren’t in it. It was like being smiled at by a temperate glacier.

“Your modesty is, shall we say, typical of all your fellow countrymen,” she said. “It seems none of you was ever very important. Always it is someone else who deserves the credit or, more usually, the blame. Isn’t that right, Herr Gunther?”

There were a lot of things I might have said to that. But when the president’s wife takes a swing at you, it’s best to take it on the chin as though you’ve got a boiler-plated jaw, even if it does hurt.