Д о н Г у а н.
Не желайте знать
Ужасную, убийственную тайну.
Д о н а А н н а.
Ужасную! вы мучите меня.
Я страх как любопытна — что такое?
И как меня могли вы оскорбить?
Я вас не знала — у меня врагов
И нет и не было. Убийца мужа
Один и есть.
Д о н Г у а н (про себя).
Идет к развязке дело!
Скажите мне: несчастный Дон Гуан
Вам незнаком?
Д о н а А н н а.
Нет, отроду его
Я не видала.
Д о н Г у а н.
Вы в душе к нему
Питаете вражду?
Д о н а А н н а.
По долгу чести.
Но вы отвлечь стараетесь меня
От моего вопроса, Дон Диего —
Я требую...
Д о н Г у а н.
Что, если б Дон Гуана
Вы встретили?
Д о н а А н н а.
Тогда бы я злодею
Кинжал вонзила в сердце.
Д о н Г у а н.
Дона Анна,
Где твой кинжал? вот грудь моя.
Д о н а А н н а.
Диего!
Что вы?
Д о н Г у а н.
Я не Диего, я Гуан.
Д о н а А н н а.
О боже! нет, не может быть, не верю.
Д о н Г у а н.
Я Дон Гуан.
Д о н а А н н а.
Неправда.
Д о н Г у а н.
Я убил
Супруга твоего; и не жалею
О том — и нет раскаянья во мне.
Д о н а А н н а.
Что слышу я? Нет, нет, не может быть.
Д о н Г у а н.
Я Дон Гуан, и я тебя люблю.
Д о н а А н н а (падая).
Где я?.. где я? мне дурно, дурно.
Д о н Г у а н.
Небо!
Что с нею? что с тобою, Дона Анна?
Встань, встань, проснись, опомнись: твой Диего,
Твой раб у ног твоих.
Д о н а А н н а.
Оставь меня!
(Слабо.)
О, ты мне враг — ты отнял у меня
Всё, что я в жизни...
Д о н Г у а н.
Милое созданье!
Я всем готов удар мой искупить,
У ног твоих жду только приказанья,
Вели — умру; вели — дышать я буду
Лишь для тебя...
Д о н а А н н а.
Так это Дон Гуан...
Д о н Г у а н.
Не правда ли, он был описан вам
Злодеем, извергом.— О, Дона Анна,—
Молва, быть может, не совсем неправа,
На совести усталой много зла,
Быть может, тяготеет. Так, разврата
Я долго был покорный ученик,
Но с той поры, как вас увидел я,
Мне кажется, я весь переродился.
Вас полюбя, люблю я добродетель
И в первый раз смиренно перед ней
Дрожащие колена преклоняю.
Д о н а А н н а.
О, Дон Гуан красноречив — я знаю,
Слыхала я; он хитрый искуситель.
Вы, говорят, безбожный развратитель,
Вы сущий демон. Сколько бедных женщин
Вы погубили?
Д о н Г у а н.
Ни одной доныне
Из них я не любил.
Д о н а А н н а.
И я поверю,
Чтоб Дон Гуан влюбился в первый раз,
Чтоб не искал во мне он жертвы новой!
Д о н Г у а н.
Когда б я вас обманывать хотел,
Признался ль я, сказал ли я то имя,
Которого не можете вы слышать?
Где ж видно тут обдуманность, коварство?
Д о н а А н н а.
Кто знает вас? — Но как могли прийти
Сюда вы; здесь узнать могли бы вас,
И ваша смерть была бы неизбежна.
Д о н Г у а н.
Что значит смерть? за сладкий миг свиданья
Безропотно отдам я жизнь.