Выбрать главу

(Якубович) похищает Марию, которая кокетничала с ним.

Ее любовник похищает ее у черкесов.

Кунак — юноша, привязанный к ней, похищает ее и возвращает ее в ее семью. (Франц.)

Стр. 769. — воды — сезон (Франц.)

Стр. 770. — прогулка верхом. (…) — Пелам. (…) похищает. (Франц.)

РУССКИЙ ПЕЛАМ

Стр. 773. — легкомысленный. (…) — посредственность, бездельник.

Стр. 774. — его наперсник. (Франц.)

Стр. 775. — франт, вроде Завадовского, шалопай, любовницы, долги.

Стр. 775. — Ищет развлечений у своих прежних любовниц, становится мошенником и дуэлистом.

Стр. 775. — в дурном обществе. (….) — делается душеприказчиком.

Стр. 775. — танцовщица.

Стр. 776. — чтобы заработать на жизнь, переводит водевили…. и проч. и проч. (Франц.)

Стр. 776. — он принимает у себя хорошее общество в мужской части и дурное — в женской.

III) (Общество) Завадовский, паразиты, актрисы — его дурная слава; он влюбляется. (Пелымов) его наперсник.

IV) Похищение. Пелымов приобретает в глазах света репутацию шалопая. В это-то время он вступает в переписку с Натальей — он получает первое письмо, уходя от Истоминой, которую он утешает по поводу женитьбы Завадовского.

V) Двери дома Чоколей для него закрыты; он видит ее только в театре. Он узнает, что его брат — секретарь Чоколея.

VI) Пышный образ жизни Завадовского — он дает обеды и балы. Домашние затруднения. Кредиторы. Игра.

VII) (Поровой) и его дуэль.

VIII) Сцена у отца.

IX) Объяснение с Завадовским.

X) Пелымов порывает с Завадовским.

______

I) Продолжение любовных похождений Пелымова.

II) Жена Завадовского. Муж становится Ф. Орловым. Его новые приятели. Их подвиги. Они на улице нападают на Пелымова. (Ф. Орлов) узнает его и обращает всё в шутку.

III) Болезнь, жалкое одиночество и смерть отца Пелымова.

IV) Положение брата.

V) Убийство. (Франц,)

МЫ ПРОВОДИЛИ ВЕЧЕР НА ДАЧЕ...

Стр. 777. — «…madame de…» См. перевод к стр. 602.

Стр. 777. — «Qui est-ce…» См. перевод к стр. 602.

Стр. 777. — «La Physiologie…» См. перевод к стр. 602.

ПОВЕСТЬ ИЗ РИМСКОЙ ЖИЗНИ

Стр. 778. — Сатирикон. (Латин.)

МАРЬЯ ШОНИНГ

Стр. 778. — «Знаменитые иностранные уголовные дела, впервые опубликованные во Франции и переведенные с итальянского, немецкого и т. д. обществом юрисконсультов и литераторов». Париж. Ш. Л. Ф., Панкук, 1827, т. II, стр. 200–213 («Детоубийство. Процесс Марии Шонинг и Анны Гарлин»). (Франц.)

Стр. 779–780.

Марья Шонинг и Анна Гарлин, осужденные в 1787 г. в Нюрнберге.

Марья Шонинг, дочь нюрнбергского ремесленника, 17-ти лет отроду потеряла отца. Она ухаживала за ним одна, так как по бедности принуждена была отпустить единственную их служанку, Анну Гарлин.

Возвратившись с похорон отца, она застала у себя двух чиновников податного ведомства, которые потребовали на просмотр бумаги покойного, чтобы удостовериться, платил ли он налоги соразмерно своему имуществу. Они нашли после проверки, что старый Шонинг платил обложение несоответственно своим средствам; они наложили печати. Девушка перебралась в пустую комнату, пока начальники казначейства не решат этого дела.

Податные чиновники возвратились с решением своих начальников и с приказом, чтобы Марья Элеонора Шонинг оставила дом, отбираемый в казну.

Шонинг был беден, но бережлив. Трехлетняя болезнь истощила всё, что он скопил. Марья пошла к чиновникам, плакала, но начальство было неумолимо.

Вечером она отправилась на кладбище св. Якова… Она ушла оттуда утром; затем, умирая с голоду, снова очутилась на кладбище…

Нюрнбергская полиция выплачивает полкроны ночным сторожам за арест каждой женщины после 10 часов вечера. Марью Шонинг отвели на гауптвахту. На другой день ее привели к судье, который отпустил ее, пригрозив отправить в исправительный дом в случае, если она попадется вторично.

Марья хотела броситься в Пегниц… ее окликнули. Она увидела Анну Гарлин, бывшую служанку своего отца, вышедшую замуж за инвалида. Анна утешила ее: «Жизнь коротка, — сказала она ей, — а небо — навсегда, дитя мое».

Марья находила приют у Гарлинов в течение года. Она вела там весьма убогую жизнь. В конце года Анна заболела. Наступила зима, работы не было; цена на продукты поднялась. Всю мебель продали вещь за вещью, кроме койки инвалида, который к весне умер.

Один бедный врач бесплатно лечил мужа и жену. Иногда он приносил им бутылку вина, но денег у него не было. Анна выздоровела, но сделалась ко всему равнодушной: работы не было совсем.