Выбрать главу

— С Марной? — Хольм призадумался. — Ах, ну да! Нет, там у меня не было никаких шансов.

— Наверно, вы особенно и не старались?

— Напротив. Я даже сделал себе пробор на затылке.

— Подумать только, и это не помогло!

— Прямо трагедия! — сказал Хольм. — А теперь вот вышеназванная дама поехала в Будё выхаживать дорожного рабочего, который попал в больницу.

— Христианская любовь к ближнему?

— Нет, насколько я слышал, тут нечто прямо противоположное.

— А что может быть прямо противоположно христианской любви к ближнему?

— Мирская, наверное. Та самая мирская любовь, которую я питал к вам до того, как между нами все было кончено.

Фру Хаген:

— Раз кончено, тогда, видно, ничего не поделаешь. Однако вы приняли такое решение единолично, аптекарь Хольм, без меня.

— Черт подери! — сказал Хольм. — Неужели я поспешил?

— Не знаю, — ответила фру Хаген.

— Вы сказали однажды, что предпочитаете мне вашего мужа.

— Боже мой, ну конечно же!

— Вот видите! А кроме того, на что бы мы жили?

— Разве аптека нас бы не прокормила?

— Нет, — сказал Хольм и помотал головой.

— А на что вы живете сейчас?

Хольм достал из жилетного кармана банковский чек и, помахав им, ответил:

— На что я живу? Отчасти на это! Получаю денежную помощь от родственников.

— Которая прекратится, когда вы женитесь?

— Дорогая моя, ну почему же прекратится, может, даже увеличится. Но по-прежнему получать ее с моей стороны будет как-то несолидно. Вам не кажется?

— Да, но на что вы будете жить… я имею в виду, если вы женитесь на…

— О, с ней — совсем другое дело. Мы об этом уже говорили. Она твердо намерена хозяйничать так, чтобы концы сходились с концами, ей это не впервой, у нее это врожденное. Замечательная женщина, скажу я вам!

— Вы влюблены?

— Больше того. Я люблю ее. И потом, надо же мне когда-то жениться.

— А она за вас пойдет?

— Да.

Помолчав, фру Хаген осторожно спрашивает:

— Ну а все-таки, вы взвесили все обстоятельства? Если начистоту, мне кажется, вы заблуждаетесь.

— Какие обстоятельства?

— Если вы на меня не рассердитесь, я вам скажу: ее обстоятельства. Вы меня понимаете.

Хольм отмахивается:

— Я вовсе не обыватель, если уж вы об этом начали.

— Ничего я не начала, — отвечает фру Хаген. — Я бы за вас не вышла, даже если б вы захотели. Но то, что с вами произошло, для меня совершенно непостижимо. И что же вас с нею свело?

— Судьба, — сказал Хольм.

— Она ведь несколько вас… я имею в виду…

— Нет, — ответил Хольм, — мы ровесники.

— И сколько же, она говорит, ей лет?

— Семьдесят. Но главное ее достоинство не юный возраст — если сравнивать с женщинами, которые хотят выглядеть как можно моложе.

— Спасибо!

— Это абсолютная непосредственность и человечность во всем, свежесть, пылкость и нежность, которых она не скрывает. Я такой женщины еще не встречал. Вы ее видели?

— Мельком.

— А я видел, — сказал Хольм. — Нос чуточку вздернут, глаза зеленоватые, когда она смеется, они превращаются в щелочки и влажно блестят, рот великоват, зато прелестно изогнут, губы коричневатые, полные… лакомые.

— Говорю вам, я ее мельком видела.

— Высокая грудь, полные губы…

— Опять губы!

— Жадный рот, волосы… и на что одному человеку столько волос, а уж рот…

— Ну хватит! Послушайте, что я вам расскажу, — нарочито бодрым голосом произносит фру Хаген. — Карел из Рутена навострился уже играть на вашей гитаре.

— Что? — очнулся Хольм. — Карел из Рутена? Так у них вся семья музыкальная. Сударыня, вы, кажется, хотели угостить меня портвейном?

— Прошу простить, но я это не всерьез. Нет, откуда у нас деньги на портвейн. А вы и поверили?

— Может, и не поверил. Извините! Но как хорошо, что я оставил ему гитару. Я о Кареле. А откуда вы знаете, что он научился играть?

— Мы с мужем ходили в Рутен.

— Без меня! — говорит Хольм.

— Да, но это безо всякого злого умысла, у мужа там было дело. Ведь он помог Карелу получить общественные средства на осушение озерца.

— Ваш муж?

— Да. Карел до того обрадовался, что бросил работу и сыграл для нас.

. — Ваш муж просто молодец, раз он сумел выбить казенные средства под свое честное слово.

— Просто-напросто он обратился в земельную управу и получил их. Ну разумеется, муж у меня способный и умный. А вы в этом сомневались?