От одной мысли об этой неизбежной встрече меня бросало в дрожь. Что я скажу ему, когда он найдет меня здесь? Как смогу оправдать свой побег? Если верить слухам, генерал не был тем, кто легко прощает и забывает. Он жестокий, безжалостный и слишком привык получать то, что хочет.
Паника начала накрывать меня все сильнее. Может быть, академия была самой глупой идеей из всех, что могли прийти мне в голову? Может, еще не поздно сбежать отсюда и отправиться куда-то, где меня не найдут?
Я уже почти поднялась со скамьи, решив, что бегство — единственный разумный выход, когда передо мной неожиданно возникла высокая женщина в строгом темно-синем платье преподавателя. Она вопросительно подняла бровь, внимательно оглядывая меня сверху вниз.
— Девушка, вы кто такая? Что вы здесь делаете? — в ее голосе прозвучало легкое недовольство.
Я растерялась и не сразу смогла выдавить из себя хоть слово:
— Я… я на экзамен. Поступать сюда собиралась…
Она удивленно приподняла подбородок, взглянув на меня с явным сомнением.
— Экзамен? Вы ничего не перепутали? Учебный год начался неделю назад. Или вы считаете, что академия должна подстраиваться под ваше расписание?
— Простите, я не знала… Наверное, тогда пойду отсюда, — тихо сказала я, поднимаясь и делая шаг в сторону. Мысль о том, чтобы немедленно исчезнуть из академии, вдруг показалась не такой уж плохой.
Но преподавательница не дала мне сбежать так легко. Пристально оглядев меня еще раз, она спросила:
— Как ваше имя?
— Эмилия фон Равен, — ответила я, надеясь, что мое имя ей ни о чем не скажет. Не хотела лишних вопросов и внимания, а тем более того, чтобы кто-то знал, что я здесь.
Женщина помолчала, хмыкнула и, слегка смягчившись, неожиданно сказала:
— Ладно, фон Равен. Опоздали вы или нет, посмотрим, на что вы способны. Идемте.
Она развернулась и решительно зашагала к главному корпусу. Я на секунду застыла на месте, осознавая, что выбора у меня все равно нет. Если генерал найдет меня, лучше уж чтобы я хоть была официально адепткой, а не растерянной девицей, прячущейся за кустами.
Я глубоко вдохнула и поспешила вслед за преподавательницей, стараясь хотя бы сейчас выглядеть уверенной и достойной уважения. Кто знает, какие еще встречи мне здесь предстояли.
Глава 7
Я застыла посреди пустого экзаменационного зала, чувствуя на себе три пары внимательных, холодных и беспощадно оценивающих глаз. В просторном помещении царила гнетущая, неприятная тишина, нарушаемая лишь нетерпеливым постукиванием пальцев дамы-преподавателя, стоявшей неподалеку у стола. Кроме нее, в зале находились еще двое — пожилой мужчина с серьезным, почти суровым лицом и молодая женщина, которая рассматривала меня с плохо скрываемым любопытством. Они явно пришли сюда лишь затем, чтобы посмотреть на девушку, которую допустили до экзамена так поздно и по какой-то совершенно непонятной причине.
Горло неприятно пересохло, пальцы сами собой сжались в кулаки, а я отчаянно пыталась справиться с дрожью в руках и бешено колотящимся сердцем. Мне казалось, что даже самое тихое дыхание прозвучит сейчас оглушительно громко и лишь вызовет новую волну раздражения у собравшихся.
— Пожалуйста, мисс фон Равен, — вновь раздался сухой голос преподавателя, теперь уже откровенно раздраженный моим промедлением. — Мы ждем. Покажите хоть что-нибудь.
Я с трудом сглотнула комок страха, чувствуя, как кровь стучит в ушах, и неуверенно подняла ладони перед собой. Лихорадочно перебирая в памяти самые простые заклинания, я выбрала ту самую небольшую сферу света, которую мне когда-то давно удавалось создавать в библиотеке отца. Я должна была справиться хотя бы с этим.
Закрыв глаза, я сделала глубокий вдох и попыталась сосредоточиться на слабом теплом свечении внутри себя, которое всегда отзывалось на мои попытки использовать магию. Осторожно направляя это тепло к ладоням, я почувствовала, как сила мягко и почти послушно потекла по телу, откликаясь на мой робкий призыв.
На миг внутри меня даже вспыхнула надежда. Но стоило мне открыть глаза и вновь встретиться взглядом с серьезными, непроницаемыми лицами преподавателей, как магия испуганно дрогнула, выскользнула из-под контроля и начала хаотично мерцать, вырываясь из пальцев.
— Ну же, мисс фон Равен, — нетерпеливо поторопила преподаватель, что привела меня сюда, а ее голос звучал резко и раздраженно.