Выбрать главу

Причина подобных ошибок и вопросов заключена не только в языковой интерференции, которой их обычно и объясняют. В ряде случаев ошибка обусловлена исключительно сильной степенью аффрикатизации звуков [тʼ], [дʼ] в произношении самого преподавателя. В связи с этим преподавателям русского языка как иностранного рекомендуется учитывать этот факт в своей практической деятельности и ориентироваться на отсутствие излишней степени аффрикатизации [тʼ], [дʼ] как в своей речи, так и в речи студентов, копирующих их произношение. Излишняя степень аффрикатизации [тʼ], [дʼ], наряду с другими фонетическими недочетами, имеющимися в произношении иностранных студентов, лишь усиливает иностранный акцент. Таким образом, то, что сейчас стало возможным в повседневной литературной речи, в произношении преподавателя недопустимо, так как затрудняет восприятие русского языка.

С учетом проведенного экспериментального исследования качества палатализованных [тʼ], [дʼ] могут быть даны следующие рекомендации. Для устранения излишней аффрикатизации [тʼ], [дʼ] говорящему важно обращать внимание на то, чтобы языковое тело не расслаблялось, смычка языка с небом была достаточно крепкой, ощутимой, а кончик языка находился у основания нижних зубов, что способствует необходимому для произношения „чистых“ [тʼ], [дʼ] передвижению артикуляционного локуса этих звуков к средней части неба. При закреплении артикуляции могут быть использованы имеющиеся в пособиях по фонетике для иностранных студентов упражнения. Однако начинать следует с таких слов и словосочетаний, как дерн, идет, темный, с Демой и так далее, т. е. тех, где звуки [тʼ], [дʼ] стоят в позиции перед [о] — гласным, вызывающим наименьшую степень аффрикатизации этих звуков. Затем можно переходить к позициям [тʼ], [дʼ] перед [а], [э], [у] и лишь затем к позициям перед [и] и конца слова. В первую очередь следует отрабатывать первую предударную и первую заударную позиции, так как самому преподавателю, носителю в той или иной степени выраженного явления цеканья—дзеканья, легче произнести в безударных позициях звуки [тʼ], [дʼ] „чистыми“ и дать о них правильное перцептивное представление иностранным студентам.

Значительное усиление аффрикатизации палатализованных [тʼ], [дʼ] не остается безразличным для фонетической системы идиолекта и влечет за собой изменение гоморганных с [тʼ], [дʼ] звуков. Так, в произношении отдельного носителя языка, наряду с сильной степенью аффрикатизации звуков [тʼ], [дʼ], наблюдается некоторое изменение качества звуков [с], [сʼ], [з], [зʼ], [ц], становится возможной подстановка мягкой аффрикаты [цʼ] на место исконной [ц]. Для носителей русского языка эта замена остается перцептивно не значимой из-за отсутствия в русском языке фонемы ⟨цʼ⟩, но она неизбежно обратит на себя внимание студентов-иностранцев.

Помимо большой значимости с точки зрения преподавания русского языка, эти языковые факты существенны еще и потому, что показывают единство фонетической системы русского языка, при котором нарушение одного из ее звеньев ведет к изменению качества других. В плане сказанного становится понятной важность своевременной и правильной постановки звуков изучаемого языка.

Литература

1. Пауфошима Р. Ф. Активные процессы в современном русском литературном языке (ассимилятивные изменения безударных гласных). — Известия АН СССР: Серия литературы и языка, т. 39, 1980, №1;

2. Бондарко Л. В., Зиндер Л. Р. О некоторых дифференциальных признаках русских согласных фонем. — Вопросы языкознания, 1966, №1;

3. Голованов И. Г. Русская диалектология. — М., 1929;

4. Брок О. Говоры к западу от Мосальска. — Пг., 1916;

5. Зубкова Л. Г. Фонетическая реализация консонантных противоположений в русском языке. — М., 1974;

6. Брызгунова Е. А. Практическая фонетика и интонации русского языка. М., 1963;

7. Любимова И. А. Обучение русскому произношению: Артикуляция. Постановка и коррекция русских звуков. — М., 1977;

8. Ершов С. И. Экспериментальная фонетика. — Казань, 1903;

9. Волк-Левонович И. Еще к вопросу о „ляшских“ чертах в белорусской фонетике. — Slavia, 9, seš., 1930, №3.