В другом месте Е. И. Рерих писала следующее:
"Облик Ковалевской мне очень близок, и скажу только Вам, она сейчас находится в Твердыне Братства в состоянии уплотненного астрала и занята очень ответственной работой по собиранию лучей из разных стран" (Письма к А. М. Асееву, 22.2.36).
§ 110. …Ощутить вкус металла, находящегося в Тонком Мире, уже является очень большим утончением… — Здесь речь идёт о том, что любое вещество, или предмет, в данном случае металл, подлежит основному закону вселенной — семеричности своего бытия и, следовательно, существует на семи планах, или в семи состояниях, различающихся по степени утончения. Эти состояния, неощутимые для нетренированных органов чувств обычного человека, могут ощущаться духовно продвинутым и утонченным сознанием.
§ 116. …Усилие необходимо при направлении огненной энергии, которую для сокращения будем называть Агни… — Е. И. Рерих писала:
"Агни означает Огонь. Все пространство наполнено этим огнем. Как сказано, Космос есть огненный корабль, несущийся в беспредельности. Огонь, в виде всеначальной энергии, сообщает всему жизнь (следовательно, сознание), и высшее проявление этой огненной энергии будет высокая психическая энергия. Все энергии, все элементы исходят из единой всеначальной энергии, или из единого элемента — огня, потому и говорится о единстве всего, о едином начале, из которого возникла вселенная. Огонь лежит в основании каждого творения. Бог есть Огонь. Люди должны узнать, что "материя есть и дух, и каждое проявление их есть лишь проявление той же всеначальной энергии". Св. Дух всегда представляется как Огонь, древние знали много больше нас о двуеродном Огне" (Письма в Прибалтику, 14.06.39).
§ 116. …Так многие знаки Тао свелись к внешнему начертанию… — Тао (Дао) — одно из основных понятий даосизма, давшее название этой религии и уникальное в своей многозначности, поскольку одновременно означает и сущность всех вещей, и Природу, и Единое Божественное Начало, и Путь. Дао неотделимо от природы и как бы растворено в ней. Понятие «дао» легло в основу названия знаменитой книги древнекитайского мудреца Лао Цзы "Дао дэ дзин". Е. П. Блаватская писала по поводу данного понятия и трактата следующее:
"Дао Де Цзин (кит.) — букв. "Трактат о пути и добродетели". Написано великим философом Лао-Цзы, в котором он описывает своего рода космогонию, содержащую все фундаментальные догматы эзотерического космогенеза. Он утверждает, что в начале не было ничего, кроме безграничного и беспредельного пространства. Все живущее и сущее было рождено в нём от "начала, которое существует само по себе и развивается из себя", то есть из свабхават. Так как имя его неизвестно, а сущность неизмерима, философы назвали его Дао (Anima Mundi). Это — проявляющаяся периодически нерожденная и вечная энергия природы. Природа, как и человек, пройдя очищение, достигает покоя, и тогда все становится единым с Дао — источником блаженства и счастья. Как и в философии буддизма и индуизма, чистота, блаженство и бессмертие могут быть достигнуты только путем проявления добродетелей и достижения совершенного спокойствия нашего мирского духа. Разум человека должен контролировать и, в конце концов, покорить и даже ликвидировать волнение физической природы. Чем скорее он достигнет необходимого уровня моральной чистоты, тем более счастливым он будет себя чувствовать. Известный синолог Потье делает следующее замечание: "У мудрости человечества нет языка более священного и глубокого" ("Теософский словарь", с. 155–156).
Современная синология дополняет данное определение понятия Дао. Исследователь даосизма автор нового перевода "Дао де цзин" А.Маслов следующим образом комментирует первое предложение трактата — "Дао, выраженное словами, не есть долговечное (хэн) Дао":
"Понять одно единственное слово, которое больше, чем слово, — в этом и заключена величайшая тайна даосизма. Дао понимается сразу в нескольких смыслах, и в этом его универсализм: прежде всего, как порождающий исток всех вещей, во-вторых, как закон развития Вселенной, в-третьих, как принцип человеческого общества. В этом смысле Дао напоминает древние архаические понятия "верховного владыки" ("Шанди") и деперсонифицированного "Великого единого" (тайи), и в то же время концепция Дао у лаоистов преодолевает архаику, выходя в сферу осознания Благой силы, Благодати, исходящей от Дао.
Во фразе (1) трижды повторен иероглиф «дао», который может обозначать как «путь», так и «говорить», и "выражать словами". На игре слов и построена эта фраза, ставшая едва ли не "визитной карточкой" даосизма. Ее можно перевести и так: "Путь, который может быть пройден (или — сделан путем), не есть постоянный путь". Дао стоит вне слов или каких-либо «имен» (мин) и названий, и потому описать его нельзя. Все слова и явления вторичны по отношению к Дао, так как оно само создает все явления и не подчинено им. Здесь речь идёт о «двух» Дао: постоянном Дао, которое не может быть выражено словами, и Дао, выраженном с помощью слов. Они абсолютно тождественны и различаются лишь в «имени». Автор тем самым объясняет, что истинное Дао, как бы мы ни старались его выразить, всегда останется отдалено от нас, поэтому стараясь облечь сущность даосского учения в какие-то термины, мы лишь затемняем его. В трактате говорится именно о том Дао, что "выражено словами", и о тех вещей, которые с ним связаны. Это первый шаг на пути проникновения в то, что не имеет ни названий, ни сущностей.
У даосских мистиков складывается особое осмысление понятия «Матери» (му). Это не просто порождающее лоно, предшествующее всему, но, наоборот — завершение внутриутробного развития, момент предреализации и перехода из небытия в бытие. Не случайно Ван Би понимает под «матерью» именно то, что "было в конце". К тому же понятие «Матерь» противопоставляется понятию «начало», "исток" (ши) — того, что было прежде всего. Иероглиф «шоу» (идти перед чем-то, предшествовать) входит составной графемой в иероглиф «дао» (путь), и тем самым Ван Би, следуя за полунамеком автора "Дао дэ цзин", ставит понятие «матерь» в качестве синонима вещей, то есть то, что соотносится с вещным миром, моментом рождения мира бытия, в то время как то, что лежит перед «матерью», не откроется стоящему вне внутренней традиции человеку и, тем более, не будет им понято. «Матерь» отнюдь не синоним Дао, а лишь одна из его функций как всепорождающего начла" ("Мистерия Дао", с. 381–382).