Выбрать главу

— Это вообще из области фантастики… — в изумлении взмахнул руками директор ФСБ. — Чтобы вызвать «эффект», нужна колоссальная энергия. Я не физик, но по моим прикидкам здесь энергии надо в разы больше, чем при применении боевого лазера. Откуда они ее берут?

— Не знаю — признался президент. — Я тоже не физик. Но, думаю, варианты есть. Вспомните, наши последние разработки по импульсным лазерам.

— Взрывомагнитный генератор[73], — с сомнением проговорил Мальцев. — Хм… Очень может быть. Но для контроля взрыва необходима мощная защитная оболочка. Как они умудрились… — министр обороны замолчал и сделал пометку в планшете.

— А вот с этим нам и надо будет разобраться, — уверенно сказал президент. — Вообще китайцы как партнеры должны бы поделиться с нами технологией. И, когда все закончится, начнем мы их раскрутку именно с источника энергии, питающего «эффект».

На смарт Алекса пришло короткое сообщение. Он пробежался по нему глазами и сообщил.

— Господа, наш человек в Киртлэнд сообщает, что руководитель группы наблюдателей в он-лайн режиме докладывает обстановку в ооновский центр. Мы можем подключиться к их каналу.

Президент коротко кивнул, и через минуту на экране появилось несколько сегментов с изображением входа в хранилище и панорамных видов Центра снятых с камер расположенных в разных точках базы. Особой активности у входа не наблюдалось, только у центрального тоннеля, ведущего к транспортным лифтам, в беспорядке стояло с десяток разномастных бронеавтомобилей, да над горой кружила пара вертолетов. Зато в районе взлетной полосы, где ожидая взлета, выстроилось полдюжины транспортных самолетов, сновали погрузчики и суетились военные.

— И что они хотят эвакуировать? — с насмешкой в голосе спросил министр обороны. — По нашим данным в Центре запас только крылатых ракет был больше восьми тысяч. Для того, чтобы их вывезти все это добро надо пару эшелонов. И, что-то я не узнаю знакомых контейнеров с «Томагавками».

— За прошедший месяц американцы почти полностью разгрузили склады с вооружением и вывезли оборудование с верхних уровней, — сообщил Алекс. — Говорят для того, чтобы расширить площади для работы с ядерными зарядами и их хранения. Так что «Томагавки» и прочее, как вы говорите «добро», они уже давно разбросали по другим базам ВВС.

— Странно… — задумчиво проговорил директор ФСБ. — Хранилище надежное. Оборудовано хорошо. Наблюдатели на верхние этажи не лезут.

— Ничего странного. При всей простоте процесса снятия детонатора с боевого блока, шанс его активации все же есть. Оставлять в хранилище практически весь запас крылатых ракет и бомб для ВВС — неоправданный риск, — высказал свое мнение министр обороны.

В одном из сегментов экрана появилось встревоженное лицо руководителя группы наблюдателей.

— С момента последнего доклада ничего не изменилось, — рассматривая какие-то бумаги, сообщил он. — Группы захвата по-прежнему находятся на верхних уровнях в полной готовности начать штурм. Командование базы ведет переговоры с террористами, но пока результатов нет. Требования все те же — отставка Уолберга и прекращение разоружения. Идет интенсивная эвакуация базы. Сведений о наших наблюдателях, взятых в заложники нет. Почти вся наша группа вывезена в Санта-Фе. Постойте, по-моему спецназ выходит наружу.

Все обратили внимание на картинку с камеры направленной на вход в хранилище. Оттуда небольшими группами выбегали бойцы группы захвата, грузились в бронеавтомобили и на большой скорости уезжали. Последней вышла штурмовая группа в тяжелых экзоскелетах и, рассевшись на внешней подвеске специального автомобиля, в спешке исчезла из поля зрения камеры.

— Я пока не знаю, что происходит, — продолжил доклад руководитель группы наблюдателей. — Раненых спецназовцы не выносили. Вполне возможно, что с террористами удалось договориться. Я сейчас свяжусь с командованием базы, и продолжу доклад через…

Картинку на экране сильно тряхнуло, по экрану пробежала вона помех и изображение на секунду пропало.

— Что там происходит? — спросил президент, хмурясь. — Они что, взорвали ядерные заряды?

— Черт! Смотрите! — директор ФСБ показал на угловой сегмент экрана, на который камера давала панорамный вид склона горы, в которой находилось хранилище.

вернуться

73

Действие взрывомагнитного генератора основано на использовании энергии взрыва для получения сверхмощного магнитного поля, способного одномоментно генерировать электрический ток огромной силы и напряжения.