Выбрать главу

- Я глава одной из крупнейших корпораций Астары. – Бумага сминается в его руке, в глазах – искры разжигающейся ярости. Он отстраняется. – Я умею отличать важное от второстепенного. Какая-то дворняжке не будет мне указывать, что делать…

- Да ну, - обрываю его речь, еще сильнее распаляя огонь карих глаз. Да, они карие. - По городу бродит монстр, что сбежал из вашего здания. Ваши люди его до сих пор не нашли. Жуть, с человеческим лицом, генами кимпуруши и силой твари с Изнанки. Алек Роз. Он опасен. Он безумен. Он убьет любого, кто встанет на его пути. И вместо того, чтобы искать его, заниматься тем, что  действительно волновало вашего отца,  вы задерживаете единственного, кто может решить проблему. До вас еще не дошло, что происходит? Вам по пути не встретились всполошившиеся генники?

Вижу, что попала в точку. Сквозь гнев прорывается взволнованность. Он хочет что-то ответить, но, видимо, это не его день.

- И что здесь происходит?! – За спиной франта вырастает тучная фигура Усача. Он одновременно кричит и на нас, и на притихших сотрудников. -  Кто позволил вам разговаривать с задержанной?!

- А кто запретил? - Сендара-младший прикрывает ярость иронией. Лениво оборачивая, уточняет: - Шеф Тальп? Позвольте представиться, я…

- Я знаю, кем вы не являетесь! – Усач чуть ли не брызжет слюной. - Вы - не мой сотрудник! Это вам не богадельня! И делать вам здесь нечего! Торги проходят в другом месте, туда и направляйтесь!

Громкие слова шефа участка (всей полиции?) вызывают у франта неприятную усмешку.

- Вы возомнили себе невесть что, но я не в обиде. Профессия накладывает на вас свой отпечаток, шеф Тальп. Мисс Лэмбри моя сотрудница. - Мужчина отдает Усачу документы, будто кидает милостыню мальчишке-голодранцу.

Глазки-бусинки впиваются в мелкие строчки смятой бумаги, увенчанные печатью в виде птицы. 

- И вы явились лично забрать своего сотрудника? – недоверчиво кряхтит Усач. - Вот бы мое начальство также сильно обо мне рдело! Может вы еще объясните, что она делала на территории алхимика Дариса? Или почему сцепилась с обдолышем? Или как справилась с генным огребьем? - Усач размашисто жестикулирует, не сбавляя тона. – Об этом ваши доносчики умолчали? Никуда она не пойдет! Невменяшка проснулась и дала показания. Пока мы во всем не разберемся, ваша так называемая сотрудница останется здесь!

Франт определенно удивлен списком моих приключений, но не сдается.

- Вы не можете ее задерживать, она ничего не сделала.

- Пока она фигурирует в одном деле с кимпурушами, она останется здесь!

- У вас будут проблемы, шеф Тальп.

- Не впервой, мистер Сендара-младший.

На лбу мужчины вздымается вена. Напряжение такое, что можно скатать из него шар и пустить на веретено.

- Мисс… Лэмбри! – гаркает Усач, разобрав мое имя на бумагах. – Вы действительно сотрудница «ЛинКорп»?

Следом на повисшее напряжение опускается давящая тишина. Я не могу решить, что для меня выгодней. Конечно, согласиться с предложением удобно. Выбраться из здания, а дальше… а кто его знает, сколько подмоги прозорливый франт приволок с собой? Если он догадается использовать модификацию транквилизатора Главного, в следующий раз проснусь я на пепелище Астары.

Пробиться боем кажется наиболее безопасным вариантом

- Эээ, шеф, - будто не чувствуя тяжесть воздуха, вмешивается офицер. Он дает мне еще немного времени на раздумье.  – Кажется я был не прав. Она действительно работает...

- Да, - дергает усами шеф, потрясая бумагами. – Мы нашли ее хозяина. Будет очень интересно, как мистер Сендара объяснит связь «ЛинКорп» с одной очень темной личностью Астары.

- Нет шеф, там…

- Моя компания занимается только легальными делами, - Сендара одергивает сюртук, и обеими руками упирается в трость. – Если же это официальное обвинение, здесь сейчас же окажется мой…

- Адвокат! – в этот раз мужчину прерывает девичий крик. – Вот мое удостоверение адвоката! Немедленно освободите моего клиента!

- Адвокат, шеф. – Шепчет офицер полиции. - Алхимик прислал своего адвоката.

Сендара-младший недоверчиво косится на нового участника неразберихи. Сложно определить, что его больше удивляет: то что у меня есть адвокат, или то, что мой адвокат мелкая пигалица с кукольным личиком.