— Какие у вас планы? — поинтересовался он.
— Нам вроде как должны доставить домашних животных, — ответила Эмили. — Даже страшно представить, кто мне попадется. А еще я бы хотела сходить в библиотеку.
— Я как раз туда собираюсь, — воскликнула Элиза. — Могу тебя проводить.
— Я, пожалуй, воздержусь, — отказался Джекки, — мне надо еще с Марго попытаться поговорить.
— Попытайся, авось получится, — ехидно прокомментировала Элиза.
— А я маме пойду письмо писать, — сказала Рия. — Увидимся.
Они распрощались, а Эмили и Элиза пошли академскую библиотеку.
2.3
Библиотека Академии драконов походила на настоящий храм книг. Высокие стрельчатые окна с цветными витражами уходили далеко ввысь. Разноцветный свет заливал центр зала, где были расставлены столы и уютные диванчики для читателей. По периметру располагались ряды многоэтажных шкафов, заполненных книгами до самого верха. К ним крепились лестницы и балкончики, по которым можно было ходить бесконечность, выбирая, что почитать. В воздухе витал аромат старых книг, сосновых шишек и бергамота.
— Райское местечко, не правда ли? — спросила Элиза, заметив на лице Эмили неприкрытое восхищение.
— Абсолютно согласна, — ответила та, не отводя глаз от книжных шкафов.
— И самое главное, здесь практически всегда тихо и пусто. Наши сокурсники, к счастью, не очень любят читать, в отличие от меня, — отметила Элиза.
— Отличное замечание, — кивнула Эмили.
— Что ты хочешь почитать? Может быть историю Академии драконов или руководство по полетам для новичков?
Эмили явно призадумалась, что бы такое взять и не уверенно промычала в ответ.
— Может быть Анатомию драконьего хвоста? Или подожди, — Элиза ринулась к ближайшему шкафу, — вот отличный справочник первокурсника по растениеведению. Хочешь?
Эмили показалось, что она вот-вот покраснеет до кончиков волос. Хотя на самом деле не показалось, так оно и было.
— Видишь ли, Элиза, я хотела взять что-нибудь из художественной литературы. Понимаешь?
Элиза оторопела и стояла, приоткрыв рот и хлопая голубыми глазами из-за пятиугольных очков.
— Серьезно, что ли?
— Еще как, — подтвердила Эмили, она вдруг ощутила прилив уверенности и твердым голосом сказала. — Мне срочна нужна книжка, я не могу засыпать без чтения на ночь.
— Это заболевание такое? — спросила Элиза.
— Я бы это так не назвала, — попыталась защититься Эмили. — Это такое хобби.
— А… — протянула Элиза. — Тогда тебе не ко мне, я такое не читаю, — она призадумалась на секунду. — Давай найдем библиотекаря и спросим у нее, где хранятся такие книги.
Элиза быстрым шагом направилась в дальний конец залы, затем обернулась и крикнула.
— Что застыла? Идем!
Эмили побежала вдогонку.
В другом конце библиотеки за маленьким столиком, укрытым зеленым бархатным сукном, над малюсенькой книжечкой склонилась крошечная бабулька с абсолютно белыми волосами, завязанными в объемный пучок и круглыми очками в черной роговой оправе.
— Кхм, мадемуазель библиотекарь, — громко произнесла Элиза, — я вам новую читательницу привела.
Бабулька с любопытством взглянула на Эмили и улыбнулась беззубым ртом.
— Что ищете, милочка?
— Мне надо художественную литературу.
— А поточнее? — спросила библиотекарь.
— Любовный роман, — выпалила Эмили.
Библиотекарь приподняла брови, но ничего не сказала.
— Очень хочется почитать что-нибудь увлекательное про Истинную пару.
Мадемуазель библиотекарь молча покрутила головой.
— Хорошо… Тогда можно, например, что-то наподобие (не) беременная от (не) эльфа?
— Что простите? — переспросила бабулька.
— Ну хоть про Измену во влюбленной паре что-нибудь есть? — уже с нетерпением спросила Эмили.
— Ничего о таком не слышала, сожалею, — погрустнела бабуля библиотекарь.
Эмили собралась с силами и решилась на последнюю попытку.
— Тогда просто покажите, где находится секция с художественной литературой, я сама поищу.
— Договорились, моя хорошая, идем, — мадемуазель библиотекарь повела девушек в другой конец зала и остановилась у маленького шкафчика, в котором было всего три полки. — Вот тут вся художественная литература, которая у нас есть.
Она улыбнулась и стремительно удалилась.
Эмили совсем приуныла и стала рыться в книжках. Большую часть занимали нудные мужские романы о бесконечных баталиях между драконами и охотниками за головами. Еще несколько книг были посвящены литературным версиям биографий королей. И только с десяток книжек отдаленно напоминали нужный жанр.