Выбрать главу

самоуничтожение через 35 часов. Их оригиналы уже устранены нами сегодня

утром. Мы научились благодаря проекту "подмена" быстро создавать роботов новой конструкции. Они ещё не совершенны, но пока и такие сойдут.

— В чем моя задача? Чем я могу помочь?

— Наделать побольше шума. И берегите информацию, полученную от Душинского. Этот кристалл большая ценность для Федерации, — сказал Заславский и махнул рукой людям, стоящим вдалеке, — Эй!

Когда они подошли ближе, Грейг узнал в них Алова и Крупа.

— Майор! — Алов обнял Грейга.

— Рад видеть тебя, Иван. И тебя, сержант, — он пожал руку Крупа.

— И я рада, лейтенант, — Эльза подошла к Ивану.

— Это здорово, что ты жива! — Алов обнял ее и неожиданно для окружающих поцеловал в губы. Но Шрат не отстранилась, а еще крепче прижалась к нему.

— Вот это да! — засмеялся Круп. — А я хотел тебе предложить руку и сердце.

— Поздно, Круп, — ответила Эльза. — Хотя мне очень приятно, что я ещё могу нравиться мужчинам после стольких лет службы в десанте. Но может быть позже когда Алов мне надоест я рассмотрю и твое предложение.

— Оставим это на потом, — сказал Грейг улыбаясь.

* * *

— В чем дело? — закричал Сайрос. — Почему нет связи с отделом "0"?

— Компьютер отключен. Код-допуск взломан.

— Перейти на запасную линию!

— Не могу. Информация стерта. Все системы выведены из строя.

— Это невозможно!

— Я тоже так думал. Но смотрите сами. Кто-то изъял из центрального компьютера все носители информации. Блок памяти похищен. Теперь мы "слепы".

А если информация попадет в руки врага, результаты двадцатилетней работы

пойдут насмарку.

— Я пошлю туда группу спецназа. Они разберутся на месте, — Боб Акула откинулся в кресле. — Если это опять Грейг, то я снимаю перед ним шляпу. Он так преуспел в разрушении моей карьеры, что я… Ну ничего, еще не все потеряно. Вызвать ко мне капитана Мирвеля! Живо!

Через четверть часа тучный офицер предстал перед Акулой.

— А-а, Мирвель. У меня дурные новости.

— Да? — равнодушно произнес капитан.

— Возможно, нам скоро придется сматывать удочки.

На лице офицера появился интерес.

— Я по крупному проигрался. Я сорвал задание черного барона. Меня могут в ближайшее время арестовать и отправить в его столицу.

— Так это ж здорово, адмирал, — сказал офицер, улыбаясь.

— Ты радуешься моим успехам?

— Нет. Я рад возвращению к прежней жизни. Помнишь, как мы жили, Боб, до того, как ты притащил нас служить Гарковицу? Золотое времечко. Ребятам

осточертела казарма и служба этому барону. Вольные миры, где нет ни королей, ни президентов, ни баронов ждут нас.

— Радуйся, твоя мечта сбывается. Сколько наших людей на Альтуре?

— Две сотни наберется. Им все осточертел этот скучный мирок где нет ни девок, ни кабаков. Погулять бы на Мели в казино во время Игр.

— Что с нашим кораблем?

— Реконструкция завершена. Новые двигатели и силовые щиты уже прошли предварительные испытания.

— Хорошо. Прикажи загрузить полный боезапас. Выбери "транспорт", загонишь в его ангары пять истребителей. Пусть Роджер возьмет все ценности из банка в космопорте. Разрешаю вести себя как на захваченной территории.

— Есть, сэр! Когда старт?

— Пока не торопись. Сделай, что я сказал и жди.

Капитан ушел. Боб обеспечил себе тылы и пути к отступлению, если таковые понадобятся.

На экране появился офицер службы безопасности.

— Генерал. Измена! Заговор! Секретная информация похищена.

— Да что вы говорите? — насмешливо спросил Акула, понимая, что теперь его путь определился окончательно.

Было ясно, что произошла катастрофа. Грейг сумел сбежать. Боб не сомневался, что это именно он.

— Я вас не понимаю, генерал. Изменили четыре высокопоставленные офицера. Они продались Федерации.

Сайрос не стал слушать дальше и сменил канал. Вместо капитана безопасности на экране появился офицер связи. Через него Сайрос связался с охраной.

— На связи генерал Сайрос. Лейтенант, где пленник, оставленный мной в камере N 4?

— Генерал, ему удалось бежать, — лицо офицера побледнело от страха. — Но я лично руковожу операцией поиска.

— Не трудитесь.

— Как?

— Все равно не найдете.

— Я…

Сайрос выключил видеосвязь.

"Да, Грейг, ты достойный противник. Жаль, что я не увижу окончания спектакля, ну да пора уходить. Ничего не поделаешь".

Один из экранов вновь включился.

— Мой генерал! Это начальник, охраны Милерг. Какой-то громила выгребает ценности из сейфов банка. Его фамилия Роджерс.

— О-о, это серьезный человек. Отдайте ему все без сопротивления, и может быть, он вас не убьет.

— Ценности он уже выгреб, но его люди хватают всех женщин, что здесь работают.

— Правильно. Рабыни хорошо идут в Диких Мирах. Позовите Роджеса к экрану.

— Но…

— Исполнять!

— Да, сэр!

Через минуту на экране появился Роджерс.

— Роджерс, берите все ценное и грузите на транспорт. Всех лучших девок на борт.

— Да, генерал!

— Уже не генерал, а командор Акула. Пора вспоминать наши прошлые клички!

Боб выключил связь. Он встал и сорвал со своего мундира генеральские эполеты и шеврон со знаком космофлота звездных бароний.

— Все, ваша светлость барон Гарковиц, я с вами в расчете. За свою службу я возьму с вас транспорт и пять истребителей. Это не так уж много, учитывая услуги, что я оказал вам.

В приемной он столкнулся с подполковником Фрамом.

— Генерал, у нас…

— Знаю, знаю, но меня это уже не касается, Фрам.

Из зала управления вышел худощавый офицер с оторванными погонами. Сорвал он их в спешке вместе с кусками материи, и теперь у него на плечах

зияли дыры.

— Все в порядке, командор. Я отключил систему слежения космопорта, связь с эскадрой на Гибосе, отключил силовые поля и блокировку кораблей. Остался только прямой канал правительственной связи.

— Молодец, Роло. Пусть черный барон порадуется.

— Я хотел еще прихватить новый космофрегат "Откровение", но его коды

уже взломаны кем-то.

— Это значит, что корабль захвачен?

— Именно.

— Клянусь дьяволом, это сделал Грейг — Сайрос захохотал. — Это он! Как же все-таки везет этому сукиному сыну.

— Генерал, я не понимаю, что происходит? — спросил подполковник.

— Я больше не генерал. Я улетаю. Мои эполеты можете взять себе. Они там на столе.

— Как? — глаза Фрама округлились. — Улетаете?

— Я верно служил барону. И я надеюсь, он не сильно обидится, что я так мало взял с него за свою службу. Но меня всегда подводит чувство скромности.

— Это измена, генерал. Я должен вас арестовать после такого заявления.

— Должен? Так арестуй! — Сайрос поднес к лицу Фрама огромный кулак. — Но не советую. Это очень проблематично.

В приемную вбегали солдаты с автоматами.

— Слава командору! — гаркнули они.

Фрам с ужасом заметил на их мундирах знак "акулы". Этот пиратский символ некогда наводил страх на военных комолетчиков звездных баронов и Утремера.

— Командор, нас прислали охранять вас. А то котята из службы безопасности что-то засуетились.

* * *

Алан поразился неразберихе, царящей вокруг. Офицеры безопасности бегали и орали об измене, требовали мобилизовать все силы для блокирования базы и космопорта до похода имперской эскадры. Часть охранников к удивлению майора, открыли двери камер.

— Эй вы, рабы! Выходите! Боб Акула отпускает вас.

— Джек, где Акула?

— Надо торопиться, Тони, а то он улетит, без нас.

— Так бежим.

Офицер охраны кинулся на них.

— Эй, по чьему приказу открыли камеры?

— Заткнись! Я довольно наслушался приказов от тебя! — охранник двинул своего командира в живот.