Выбрать главу

Алан распахнул рот, поняв, о ком говорила незнакомка. Равы!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ваш род был силен и уважаем, госпожа, — наемник приложил ладонь к сердцу и поклонился ей.

Равы - великие воины пустыни. Они веками удерживали черноту других миров, были щитом Сандары, оберегая государство от потусторонних врагов. Никто не знал, что с ними случилось. Поговаривали, король за что-то осерчал и вырезал всех подчистую, сжег дома, на месте которых возвел огромную стену с десятками застав.  

И все же, много легенд ходило об этих воинах. Легенд, содержание которых вызывало мурашки даже на лице такого закаленного жизнью воина как Алан. Он бы не хотел иметь одного из равов во врагах.

 

Акита

— Роланов на места! Спешиваемся! — раздавал приказания хозяина каравана крупный наемник со шрамом на лице. Акита проводила его взглядом и потянула девчонку за собой к повозке. Там без присмотра оставались их вещи и остатки денег.

Наконец караван двинулся. Акита насчитала более десяти людей, высыпавших из повозок. И только одна из них была женщиной.

— Вы бывали в этих местах? — подняла она глаза цвета мокрого песка на Акиту, подстраиваясь к ее широкому шагу. Половина женского лица была скрыта куфией[ЕМ1] , а фигуру облегал цветной халат с серебряной вышивкой на груди.

Акита покачала головой.

— Нет.

— И я.

— Почему же вы решили пересечь пустыню? — вдруг подала голос Акита. Ее мало заботила судьба незнакомки. Но ей хотелось быть уверенной, что та не опасна.

Женщина нахмурилась и потянулась пальцами к лицу, отодвигая светлую ткань. Акита чуть нагнулась, чтобы разглядеть сломанную и неверно зажившую челюсть и длинный резаный шрам на шее. Стоило Аките отвернуться, как незнакомка запахнула ткань и убрала руки обратно на пояс.

— Я сбежала от мужа. Он издевался надо мной, — возбужденно заговорила она, приглушив голос. Акита видела смешанные образы в ее голове. Муж не только бил несчастную, он ее насиловал и продавал на время друзьям. Он называл это воспитанием. И никто не мог это остановить, не имел права.

— Твой муж был чудовищем. И ты права, что убила его.

Женщина испуганно распахнула глаза и отступила на шаг от Акиты. Руки ее сошлись на груди в попытке приглушить удары скачущего сердца.

— Откуда вы… — произнесла одними губами. За убийство мужа ее бы убили. Женщина – вещь, а мужчина – хозяин. Таковы были нормы в традиционном обществе. И она должна была терпеть.

— Тебе не стоит меня бояться… — девушка сделала паузу, не зная имени незнакомки.

— Риэлла, — тут же нашлась та.

— Тебе не стоит меня бояться, Риэлла. Я тоже убивала, чтобы спасти свою жизнь. Если бы этого не сделала ты, то однажды он убил бы тебя.

— Я не могла по-другому, — уже спокойнее выдохнула она. — Но он успел сломать меня. И я боюсь…боюсь всех вокруг.

Голос ее дрожал.

Акита передернула плечами, ощущая ее страх своим существом.

— Я помогу тебе, — предложила она. — Но взамен попрошу кое-что.

Риэлла с готовностью подняла глаза, как будто знала, что так будет.

— Все, что угодно, последняя из рода равов. — Девушка нахмурилась на такое обращение, но виду, что ее это задело, не подала.

Акита наклонилась к девчонке и попросила ее сбегать до идущего впереди Алана и спросить у него воды. Как только та умчалась вперед, девушка обратилась к Риэлле.

— Как только ты окажешься в том месте, куда идешь, и решишь отделиться от каравана, забери с собой девочку.

Риэлла согласно закивала головой, вновь прикладывая руки к груди.

— Как прикажете, госпожа.

Акита видела ее изнутри и знала, что лучшей матери для девчонки не найти. Риэлла отдаст ей всю свою любовь и заботу, что годами копилась у нее в груди.

— Приходи в мою повозку, когда на небе появятся звезды. И принеси с собой короткую трубочку или любой предмет, на котором сможешь сцепить зубы, — предупредила она и двинулась следом за девочкой.

— Ветерок, — услышала, подходя к мужчине и ребенку, — держи и ступай к сестре. Держитесь ближе к ролану и повозкам. Здесь может быть опасно. – Алан наклонился к девочке и передал ей бутыль с водой.

— А мы не сестры, — весело проговорила та и развернулась к подошедшей Аките. — Вот, Алан сказал, что здесь опасно.

Акита взяла из руки ребенка бутыль и приложилась к горлышку. Ее силе еще требовалось время, чтобы восстановиться. Но пока никакой опасности поблизости она не заметила.

— Спасибо, Алан, — вернула вещь ее владельцу. Мужчина слегка склонил голову и перевел взгляд вдаль на бесконечные пески и груды металла, заполонившие округу.

— Тихо. Здесь чересчур тихо, — проговорил он. — Даже ветер боится этих мест. Лучше бы поспешить.

Сквозившаяся из его слов настороженность заставила девушку обернуться. Как и раньше, пейзаж этих мест не баловал разнообразием – пески, ровной чередой уходящие вдаль, и дюны, словно горбы, выпирающие из земли.

А еще ребенок, малышка как раз сейчас крутила маленький вентилятор в руках.

— Что это? — она подняла глаза и оглядела Акиту и Алана, мерно идущих рядом с роланом.

— Это часть механизма, — ответила Акита. — Не отставай.  

Солнце в зените. Припекало так, что голова шла кругом. Пыль забилась в глаза и облепила сухие губы. Облизнувшись, Акита ощутила ее вкус на языке. Впереди - только песчаная долина, испещренная следами животных и людей. Позади – хвост каравана и устало бредущие люди, поддерживающие свои повозки, скользящие по песку. Абсолютно чужие люди, связанные нитью пути и желанием пережить эту пустынную дорогу.

— Привал! — снова этот голос.

Акита ждала его. Развернувшись спиной к повозке, она опустилась прямо на песок. Усталость накатила вместе с головокружением, а весь мир сузился до точек, мельтешащих перед глазами. Только отпустившая болезнь оставила после себя рваные раны, через которые уходили жизненные силы.

— Вам плохо? — услышала сквозь нарастающий в ушах шум. — Могу я чем-то помочь? — незнакомец присел рядом, касаясь ее колена.

Акита подняла голову и распутала куфий, давай себе возможность дышать. Все вокруг давило на нее: и пески, и тень повозки, укрывшая от зноя, и чужая ладонь на ноге. Дернувшись, она избавилась от чужой руки.

— Это все солнце. Напекло, — осторожно ответила она, пробуя подняться.

— Сидите. Вам лучше отдохнуть.

Акита внимательнее оглядела мужчину. Взлохмаченные волосы, облепленные серым песком, загорелое лицо с живыми зелеными глазами. Остальная часть его лица была скрыта под черной косынкой. Которую он, заметив в ее глазах интерес, тут же сдернул.

— Меня зовут Ричард. Я немного знаю о целительстве. Возьмите. Это корень травы сайшелы[ЕМ4] , если его пожевать, то можно быстрее восстановить силы, — вынул из кармана и протянул сжатый в руке корешок торговец.

Акита неуверенно протянула в ответ руку.

— Благодарю вас за помощь, — проговорила, с трудом разлепляя губы.

Мужчина кивнул и поднялся на ноги, продолжая свой путь.

 

[ЕМ1]КУФИЯ – головной убор для пустыни

 [ЕМ4]САЙШЕЛА – если пожевать ее корень, можно восстановить баланс воды в организме и ускорить работу восстановления сил. Побочный эффект –  сонливость.