Выбрать главу

Зато в надписи Эзаны о походе на Афан и в эфиопских текстах билингвы все члены божественной триады, несомненно, аксумские боги. Астар выступает на первом месте и это не случайно (см. ниже). За ним идут Бехер и Медр. Слово «бехер» () значит на языке геэз просто страна или земля. В этом же смысле употреблялось и слово «медр» (). Согласно исследованию Вычихла, слово «бехер» обозначало обработанную землю, а «медр» — землю вообще[711]. Были попытки отождествлять Бехер с морем благодаря созвучию с арабским  (бахр)[712], но они не подкреплены никакими доказательствами и совершенно не объясняют несомненных фактов. Таким образом, рушится нильсеновская схема эфиопской триады богов, которые, по его мнению, олицетворяют первоэлементы и соответствуют вавилонской триаде Ану — Бел — Эа, Небо — Земля — Море[713].

Из южноаравийской астральной триады аксумская сохранила только Астара, но и он, по-видимому, получил новое значение. Боги Луны и Солнца выпали из триады; их символы, изображения солнца и луны, перешли к Махрему.

Судя по термину Эгзиабхер («бог Бехер», или «господь земли», — название бога у эфиопских христиан), Бехер был мужским божеством. Медр — слово, которое в нарицательном значении было женского рода и обозначало женское божество; Медр напоминает богиню-мать земледельческих культов.

В роли небесного бога аксумитов выступал Махрем (Запретный). Должно быть, он имел и другое имя, запретное для произношения. Не совпадало ли оно с одним из имен лунарного божества? Многими чертами Махрем напоминает семитского бога Луны. На стелах из Аксума, Матара и Анза, на монетах языческих царей Аксума изображены солнечно-лунные символы. Они, вероятно, относятся к Махрему — династическому и племенному богу аксумитов. В билингве Эзаны Махрем эфиопского текста[714] назван по-гречески Аресом[715]. Имя Ареса дают все греческие надписи аксумских царей[716] (кроме надписи Сембритэса, где имя бога отсутствует). Как известно, афинский Арес считался богом войны, грозы. Очевидно, его двойник Махрем также почитался как бог войны, молнии, грозы, а следовательно, и дождя. В надписях Эзаны Махрем в качестве бога войны по-эфиопски именуется «непобедимым для врага»[717]; в греческом тексте билингвы[718] и в греческой надписи из Абба-Панталевона[719] Арес также назван «непобедимым». В Адулисской надписи царь называет Ареса «своим величайшим богом», дарующим ему победу[720]. В греческой надписи аксумского царя из Мероэ победа аксумитов также приписывается милости Ареса[721]. В качестве племенного бога-прародителя в надписи из Абба-Панталевона Арес именуется «богом аксумитов»[722]. Как династического бога цари называют Ареса-Махрема «своим величайшим богом» (в Адулисской надписи), богом, родившим царя (в надписях Эзаны)[723]. Таким образом, Арес-Махрем был: во-первых, богом неба; во-вторых — племенным богом аксумитов; в-третьих — непобедимым богом войны; в-четвертых — родоначальником и родителем царя, основателем царского рода, причем каждый царь считался земным воплощением Махрема; в-пятых, Махрем считался богом-царем. Цари Аксума посвящали ему победные троны в столице и Адулисе.

Махрем — бог войны и монархии — явно господствует над земледельческой триадой, подобно тому как небо господствует над землей, как священная монархия господствует над народом; в то же время в лице Махрема война берет верх над мирным трудом, приобретая невиданное прежде значение в общественной жизни Аксума, становясь более почетным и богоугодным делом, чем освященный заветами предков крестьянский труд. В религии раннего Аксума видны характерные черты раннеклассовой идеологии, идеологии становящегося феодального общества. Она освящает и морально возвышает военный грабеж, военную силу и все возрастающую власть царя над массой мелких производителей.

Влияние древней греческой религии на религию аксумитов сказалось лишь в отождествлении Махрема с Аресом в греческих надписях аксумских царей. Прокопий Кесарийский[724] и «Подорожные от Эдема» упоминают «эллинские верования» аксумитов и блеммиев, но это, по терминологии того времени, значит просто «языческие культы»[725].

вернуться

711

W. Vycichl, Еgzi'abherг «Dieu», рр. 249, 250.

вернуться

712

D. Nielsen, Die athiopischen Gotter, S. 589 sq.; М. Нofner, Uber sprachlische kulturelle Bezichungen zweischen Sudarabien und Athiopien im Altertum, S. 435–445.

вернуться

713

D. Nielsen, Die athiopischen Gotter, S. 592.

вернуться

714

DАЕ, IV, № 7, 2, 18, 21, 26; № 6, 2, 18, 26.

вернуться

715

DАЕ, IV, № 4, 6, 29.

вернуться

716

[E. O. Winstedt], The Christian topography of Cosmos Indicopleustes, р. 77; А. Н. Sаусе, А Greek inscription of a Kinf of Aksum…, 2; DАЕ, IV, № 1, 7; № 4, 6, 29.

вернуться

717

DАЕ, IV, № 6, 2–3; № 7, 3–4; № 9, 4; № 10, 5.

вернуться

718

DАЕ, IV, № 4, 6, 29.

вернуться

719

DАЕ, IV, № 1, 8.

вернуться

720

[E. O. Winstedt], The Christian topography of Cosmos Indicopleustes, р. 77.

вернуться

721

А. Н. Sаусе, А Greek inscription of a Kinf of Aksum…, 2.

вернуться

722

DАЕ, IV, № 11,2.

вернуться

723

DАЕ, IV, № 10, 30; чаще царь назван сыном Махрема (DАЕ, IV, № 8,4; № 9, 10, 5; № 6, 2: № 7, 2).

вернуться

724

[Дестунис], Прокопий Кесарийский… I, 19, 103, стр. 268.

вернуться

725

См. прим. Гавриила Дестуниса к переводу книги Прокопия (там же, стр. 268). Проф. Н. В. Пигулевская ошибочно переводит указание подорожных на «эллинов и христиан» среди аксумитов как на «греков и христиан» (Н. В. Пигулевская, Византия на путях в Индию, стр. 409, 117). Между тем, здесь явно противопоставление тех и других по религии.