«Да, господин президент», - сказал Чемберлен, поднимая телефонную трубку с видом огромного облегчения.
Государственному секретарю президент сказал: «Крис, поговори с Министерством внутренних дел Бразилии о получении официальных санкций для наших парней, пока они там, пока мировая пресса не решила, что мы только что начали вторжение в Бразилию». Он сделал паузу на мгновение, затем добавил: «И поговори с ним о том, чтобы получить у них разрешение выслеживать подозреваемых в терроризме там, внизу. Если наши парни преследуют тех, кто спланировал и осуществил нападение на Кингман Сити, я хочу полного сотрудничества».
Рэй Джефферсон закрыл свой мобильный телефон. «Вот и все», - сказал он. «Нам приказали отступить и ждать дальнейших распоряжений. Никакое другое развертывание оперативной группы не санкционировано».
«Это может быть нашей единственной надеждой захватить Руиза до того, как Халимов доберется до него», - отметила Кристен Скай.
«Мы и так превысили свои полномочия», - сказал Джефферсон. «Садитесь на коней и давайте убираться отсюда, пока не прибыли новые войска PME и они не решили, что мы нарушили закон — что, я уверен, мы и сделали».
Джейсон Рихтер колебался. Затем он повернулся к Кристен: «У нас достаточно топлива, чтобы добраться до Абаэте, Кристен?» он спросил.
«Конечно». Кристен увидела выражение лица Джейсона, и ее собственное выражение стало серьезным. Она пожала плечами и добавила: «Может быть, достаточно. Мы должны остановиться там для дозаправки».
Джефферсон бросил сердитый взгляд на Рихтера. «Майор, я предупреждал вас…»
«Сэр, Абаэте находится к северу отсюда», - быстро вмешался Джейсон. «Нам нужно сделать заправку, когда мы направляемся на север, не так ли? Абаэте — такое же хорошее место для остановки, как и любое другое».
«В региональном аэропорту Абаэте есть ресторан, где подают лучшее чурраско — бразильское барбекю», - сказала Кристен с огоньком в глазах. «Вам, мальчики, это понравится».
«Вы, клоуны, все это просчитали, не так ли?» Раздраженно спросил Джефферсон, но он кивнул: это было именно то оправдание, которое он искал. «Ладно, садись в седло. И почините это отделение уголовного розыска как можно лучше, доктор Вега — у меня такое чувство, что оно нам понадобится».
«Я вижу, вы все-таки решили не подчиниться приказу и остановиться в Абайте, а, сержант-майор?» Роберт Чемберлен заметил по их защищенному сотовому телефону.
«Да, сэр», - ответил сержант-майор Рэй Джефферсон. Он знал, что в их сотовых телефонах установлена система слежения GPS, которая непрерывно передает их точное местоположение; он бы в любом случае сообщил об их промежуточной остановке. «Я могу объяснить».
«Лучше бы все было хорошо».
«Сэр, информация Кристен Скай до сих пор была безупречной», - сказал Джефферсон, «и у нас есть все основания полагать, что информация нашей пленницы тоже достоверна. У нас уже есть большое количество информации об этой террористической группе и ее связях с Кингман-Сити — мы никак не могли просто пролететь над этим местом по пути на север, не проверив его».
«Сержант-майор, этого просто недостаточно, чтобы послать секретную военную ударную группу в суверенное государство и заставить их взорвать это место», - сказал Чемберлен. «У меня пока нет для вас никаких разрешений. Правительство Бразилии разрешило вам находиться в стране в сопровождении PME, но у вас нет полномочий отправляться на поиски Руиса, русских или кого — либо еще — вы должны немедленно передать всю имеющуюся у вас информацию PME, иначе ваше разрешение на пребывание там будет аннулировано, и вы можете быть арестованы, если у вас вообще будет при себе оружие. Если тебя поймают, У.S. правительство не может защитить вас. Сделай это просто остановкой на заправке и убирайся оттуда как можно быстрее».
«Сэр, с нами находится офицер бразильской военной полиции, который добился для нас прав на посадку и полномочий путешествовать с нашим снаряжением, включая подразделение уголовного розыска…»
«Он не может уполномочить вас вести подразделение уголовного розыска в бой».
«Нет, сэр, но он не сказал, что мы не могли».
«Теперь играешь быстро и не по правилам, сержант-майор? Совсем на тебя не похоже».
«Как я уже сказал, сэр, я считаю, что мы близки к очень крупному прорыву в террористической организации, которая напала на Кингман Сити», - сказал Джефферсон. «Я думаю, что это требует расследования».