«Секундочку», - сказал голос изнутри. «Он в туалете».
«Это важно», - сказал первый нападавший.
«Хорошо. Будьте готовы».
Второй нападавший пригнулся, чтобы никто внутри не увидел его через окна, и последовал за задней кромкой левого крыла, готовый открыть огонь. У него был строгий приказ не стрелять в сам самолет, потому что босс собирался улететь на нем оттуда сегодня вечером, поэтому он не хотел стрелять в левый двигатель, который был частично скрыт тентом. Он мог видеть и слышать движение реактивного самолета, когда кто-то шел по проходу. Теперь он был почти у фюзеляжа и мог достаточно хорошо видеть двигатель через переднее отверстие палатки, чтобы понять, что в него не попадет. Шаги позади него были громче — пилот или кто бы там ни был внутри, был почти у входной двери. Он мог видеть мигающее тестовое оборудование, брезентовый походный стул, а теперь и открытую дверь багажного отделения…
… но под ним никого не было. «Хуина!» — выругался он по-русски в свою гарнитуру. «Постойнее!» Он двинулся к палатке — там вообще никого не было. На походном стуле лежала спортивная сумка, поверх которой была надета куртка, чтобы она выглядела как человек, сидящий на стуле! «Бейоос што нет!» Он бросился вокруг него к хвосту, направив винтовку обратно на входную дверь, ожидая, кто бы это ни был, чтобы выйти… и затем понял, что его товарищ ушел.
Он услышал шорох и быстро прицелился из винтовки на звук. Это был одинокий охранник PME, который находился возле самолета, тот, кого, как он думал, застрелил его снайпер, стоящий на коленях рядом с неподвижной фигурой снайпера на краю тротуара! Охранник поднялся на ноги и начал озираться по сторонам, неуверенный в том, в какую сторону бежать. Русский прицелился в него и открыл огонь-переключите переключатель на трехзарядную очередь…
… как вдруг его пистолет-пулемет Beretta взлетел вверх и вылетел у него из рук, прежде чем он смог нажать на спусковой крючок. Он обернулся и увидел массивную темную фигуру, стоящую рядом с ним… Затем размытое движение, как раз перед тем, как он почувствовал удар сбоку по голове. Его видение было затемнено завесой звезд, затем ничего.
Джейсон Рихтер из отдела номер один уничтожил пистолет-пулемет Beretta одним быстрым движением своей роботизированной руки, когда направлялся к входной двери. «Капитан!» — крикнул он. Пилот появился из-за сиденья с пистолетом в руках. «Приготовьте эту штуку к полету! Если кто-нибудь еще приблизится к этому самолету, убейте их!»
«Эй! Где ты… ?» Но робот полностью скрылся из виду еще до того, как пилот смог выйти из самолета.
«Егор!» — Воскликнул Руиз. «Что, черт возьми, происходит? Освободите этих людей! Что ты здесь делаешь?»
«Ты что, не слушал, Хорхе? Я здесь, чтобы убить тебя», - ответил Захаров как ни в чем не бывало. Двое мужчин с Захаровым подтолкнули работников фермы к амаралам и заставили их опуститься на колени, положив руки им на головы. Захаров подошел к Ариадне и отобрал у нее рацию. «Но сначала я собираюсь узнать немного больше о твоих новых друзьях здесь. Мисс Кристен Скай, конечно, не нуждается в представлении. Кто эта милая леди в пуленепробиваемом жилете?»
«У меня в Англии нет проблем, се ñор», - сказала Ариадна.
«Absurdo. Пьенсо, ты превосходен, се орита», - сказал Захаров на очень хорошем испанском. Он быстро обыскал ее и сразу же нашел ее пистолет. «Репортеры в эти дни вооружены очень хорошо, я вижу — бронежилеты и пистолет. Кто ты такой?»
«Я… Я с Кристен», - сказала Ариадна по-английски. «Новости по спутниковой связи номер один. Вы, должно быть, Егор Захаров… Полковник Егор Захаров.»
«Телохранитель Кристен Скай? Любовник? Что?»
«Продюсер».
«Продюсер. Ах, я понимаю. И с кем ты разговаривал?»
«Наш офицер безопасности, в фургоне».
«Если вы говорите о лейтенанте Квинтао, боюсь, он вам не ответит», - сказал Захаров. «В любом случае, ему нельзя было доверять — я нашел его почти спящим за рулем. Я полагаю, что преподал ему ценный урок: никогда не засыпай на посту». Он угрожающе шагнул к Ариадне. «Но у него не было с собой портативной рации, только видеокамера. Так с кем ты разговаривал?»
«У меня есть к вам несколько вопросов, полковник Захаров», - вмешалась Кристен. «Давай мы с тобой поговорим. Она не отвечает за эту команду: Я».
«О, поверьте мне, мисс Скай, мы будем говорить вместе, довольно подробно», - сказала Захарова. «Но я, конечно, уже очень хорошо вас знаю; и у вас там есть два человека, которые, если я позволю себе замечание, выглядят как члены вашей съемочной группы. Я бы даже рискнул сказать, что они не вооружены. Но ты был вооружен, менина. И простите меня, но вы не похожи на журналиста, на мой взгляд. Итак, кто ты такой?»