Фургон был подбит выстрелом, но все еще работал. Они вынесли тело лейтенанта Квинтао и положили его рядом с телами работников фермы и двух мертвых русских, затем поехали туда, где были спрятаны остальные. «Все, пошли», - сказал Джефферсон. Он огляделся вокруг. «Где, черт возьми, Руиз?»
«Идо, сеньор», - сказал судья Амарал.
«Ушел?» Продюсер Кристен Бонни взорвалась. «Он не может уйти! Он — единственная причина, по которой мы здесь! Он — история Кристен! Без него у нее ничего нет! Джейсон, ты можешь… ?»
«Я вижу его», сказал Джейсон, «но я также улавливаю больше радиопереговоров на командном канале PME. Возможно, прибывают другие войска».
«Все, загружайтесь», - сказал Джефферсон.
«Старший сержант, подождите. Я могу…»
«Майор… Джейсон, хватит спорить», - сказал Джефферсон. Джейсон собирался снова возразить, но приближающиеся войска и статус подразделения уголовного розыска сказали ему, что Джефферсон был прав, и у него не было выбора. Они забрались в фургон и отправились в аэропорт.
Самолет был уже в конце взлетно-посадочной полосы, его правый двигатель работал на холостом ходу, входная дверь открылась. Второй пилот, вооруженный пистолетом, махнул им, чтобы они заходили. Кристен и ее члены экипажа помогли Ариадне подняться в самолет, в то время как Джейсон с помощью Джефферсона демонтировал отдел уголовного розыска, сложил его и убрал в багажное отделение. Как только все оказались на борту, второй пилот закрыл входной люк, пилот запустил левый двигатель…
… и только тогда они поняли, что Перейры больше нет. «Куда он пошел?» Крикнула Кристен. Было очевидно, что его не было на борту. «Это была наша последняя надежда! История разрушена!» Она повернулась к своему оператору. «Рич, пожалуйста, скажи мне…»
«У нас есть немного пленки», - пробормотал Рич. «Я еще не проверял это, но я достал камеру, и она работала».
«Слава Богу…»
«И я буду уверен, что фильм будет конфискован Разведывательным управлением министерства обороны, ЦРУ и Министерством юстиции по нашему прибытию», - сказал сержант-майор Джефферсон. «Это улика, которая нам понадобится, чтобы предъявить обвинение Захарову, Халимову и остальным членам его банды». Бонни посмотрела на него с ошеломленным выражением лица, но самолет начал разбег, и она села, морально и физически опустошенная, и решила не спорить.
После того, как они благополучно закрепились на подъеме, Джефферсон встал и проверил Ариадну. «Как она?» он спросил Джейсона.
«Вся в синяках и ссадинах, но я не думаю, что у нее проломлен череп или сотрясение мозга…»
«Я в порядке», - слабо ответила она, приоткрыв глаза, чтобы посмотреть на них. «Спасибо, что спасли меня, сержант-майор».
«Это была чистая глупая удача, что мы не все мертвы», - сказал Джефферсон. Он внимательно посмотрел на Рихтера. «А может быть, и нет. Вы сказали мне, что подразделение уголовного розыска было разбито, майор.» Рихтер кивнул. «Зачем эта фальшивая история? Нас могли там убить. Отдел уголовного розыска мог обнаружить всех этих убийц задолго до того, как они напали на нас. Два невинных человека были напрасно убиты. Ваш собственный инженер был избит и тоже мог быть убит».
«Я рискнул, сэр», - ответил Джейсон. Он повернулся к Ариадне. «Мне жаль, Ари, но я должен был это сделать».
«Шанс? О чем ты говоришь?»
«Шанс распространить какую-нибудь ложную информацию, чтобы мы заманили плохих парней», - сказал Джейсон. «Все, кроме меня и Ари, думали, что отдел уголовного розыска выведен из строя. Это означает…»
«Это означает, что кто-то, кому мы рассказали о нашем плане отправиться в Абаэте на охоту за Руисом без отдела уголовного розыска, сдал нас Захарову», - сказал Джефферсон. «Я сказал только советнику по национальной безопасности, и это было по защищенному каналу». Он повернулся к Кристен. «С кем ты разговаривал?» — требовательно спросил он.
«Наш исполнительный продюсер… глава отдела новостей… президент SATCOM One…»
«Иисус… !»
«Даже я не могу просто отправиться в путешествие по всей Южной Америке, не получив разрешения», - парировала Кристен. «Новость дошла до самого офиса президента, прежде чем мы узнали об этом. Чего вы ожидали… Мы просто собирались вытащить наши кредитные карточки и оплатить эту поездку сами?»
«И скольким людям они могли рассказать?»
«Они не болтают о наших передвижениях, сержант-майор…»
«Кто? Кто из вас мог знать?»
Кристен сердито посмотрела на Джефферсона и покачала головой, но опустила глаза и пожала плечами несколько мгновений спустя. «Любое количество людей», - сказала она наконец. «По крайней мере, три ассоциированных продюсера и один или два редактора только в отделе телевизионных новостей; они могли бы направить запросы на финансирование в Finance; они бы связались с официальными лицами в Вашингтоне; проверяющими факты, исследователями, юристами… кто, черт возьми, знает, сержант-майор? Это большая организация…»