Выбрать главу

Следующие два километра были быстрой пробежкой вместо «Воздушной перетасовки», и теперь на остановке для отдыха было намного больше пыхтения. Келси бродила вокруг Джейсона, колеблясь, затем, наконец, приняла решение и подошла к нему. «Я хотела сообщить тебе, Джейсон: мы думаем, что Захаров находится в Соединенных Штатах», - сказала она.

Джейсон чуть не выплюнул полный рот воды. «Что?» — воскликнул он. «Захаров здесь?» Теперь всеобщее внимание было приковано к ним. «Как? Когда ты узнал?»

«Сегодня рано утром», - ответила Келси. «У него есть псевдоним инопланетянина-резидента, которым он пользуется годами. У него были полные права на въезд и выезд».

«Где?»

«Международный аэропорт Сан-Хосе».

«Какого черта он делает в США?» — спросил капитан ВВС Фрэнк Фальконе.

«Мы не знаем».

«Какой у него псевдоним?» — Спросил Джейсон.

«Он гражданин Мексики со статусом иностранца-резидента», - ответила Келси. «Посредничает и управляет вертолетами между США и Центральной Америкой. Живет в Сан-Матео, Калифорния — уже много лет.»

«Джи-сус… !»

«Его еще не подобрали Гонорарные пчелы?»

«Мы держали его квартиру под наблюдением, но упустили его», - сказал Келси. «Он либо не вернулся туда, либо заметил группу наблюдения и скрылся».

«Так что теперь он на свободе в Соединенных Штатах!» — Воскликнул Джейсон. «Боже мой…» Он повернулся к Джефферсону и сказал: «Сержант-майор, нам нужно как можно скорее укомплектовать оперативную группу и отправить ее на Западное побережье. Он собирается нанести удар где-то там, и мы должны быть готовы».

«Мы не уполномочены делать что-либо, кроме сотрудничества со следователями, Джейсон», - сказал Джефферсон.

«Мы сидим здесь уже два дня, и все, что они делают, это задают нам одни и те же вопросы снова и снова», - сказал Джейсон. «Что-то происходит, Рэй. Нас вырезают по какой-то причине». Джефферсон замолчал, и Джейсон увидел то, что он редко видел в сержант-майоре раньше: сомнение и замешательство. «Келси, нам нужно поговорить».

«О чем?»

«Захаров. Кто он такой? Мы знаем, что он бывший российский полковник и, по-видимому, возглавил эту радикальную экологическую группу, но кто он еще? Нам нужны кое-какие зацепки, прежде чем мы сможем обезвредить этого парня».

«ФБР выслеживает его…»

«Келси, парень использовал ядерное оружие в Соединенных Штатах и, более чем вероятно, собирается совершить какую — то другую атаку — и если у него есть доступ к большему количеству ядерного оружия…»

«Он мог бы», - нерешительно сказала Келси. «Он командовал советским тактическим ракетно-ядерным батальоном еще в восьмидесятых».

«О, Боже мой… !» Лейтенант Дженнифер Маккракен выдохнула.

«После этого он был главой крупной частной нефтяной компании в России и влиятельным политическим деятелем правого толка». Она сделала паузу, прежде чем добавить: «Он присоединился к «ГАММЕ», когда его нефтяная компания была выкуплена…»

«Не говори мне, дай угадаю: Трансглобальная энергия», - сказал Джейсон. «Вот почему он нападает на все эти трансглобальные объекты в Бразилии и США — это своего рода месть. И теперь он вернулся в США, на Западное побережье…»

«Штаб-квартира TransGlobal Energy находится в Сан-Франциско, — сказал Келси, — и у них есть крупный терминал и хранилище в районе залива…»

«Это его цель — так и должно быть», - сказал Джейсон. «Мы должны развернуть там оперативную группу и выследить этого парня».

«У нас есть ФБР, таможня, береговая охрана, Национальная гвардия и все государственные и местные правоохранительные органы в радиусе ста миль от Сан-Франциско, которые подняты по тревоге и преследуют его», - сказал Келси. «Мы устанавливаем наблюдение за каждой возможной целью. Что оперативная группа должна сделать такого, чего они не могут?»

«Келси, ты ведешь себя так, как будто этот парень просто какой-то обычный преступник», - сказал Джейсон. «Он псих, обладающий знаниями и, вероятно, доступом к военному оружию, включая ядерное. Ты не сражаешься с ним с парнями с пистолетом и значком — ты сражаешься с ним с превосходящей огневой мощью. Вы не можете отправиться туда, надеясь задержать его — вы должны отправиться туда, ожидая выследить его, сразиться с ним и убить сукиного сына».

«И что делает вас таким экспертом, майор — выдающаяся работа, которую вы выполнили в Бразилии?» Раздраженно спросила Келси. «Послушай, Джейсон, у нас есть люди, занимающиеся этим делом, которые разобрались в этом деле давным-давно, и они были в движении и готовились с тех пор…»