Выбрать главу

Стив Бонгардт сидел в своей рабочей ячейке команды 1–49 и читал сводки, пришедшие на его компьютер. Поступило сообщение, что базы «Аль-Каиды» в Тора-Боре вновь активизировались. «Это не к добру», — подумал он. Барри Маун был в своем кабинете, когда услышал пронзительный оглушающий звук. Он выглянул из окна, но было поздно: самолет уже пролетел почти на уровне глаз. Раздался взрыв. Маун подумал, что, вероятно, истребитель пролетел вдоль Гудзона и перешел звуковой барьер. Секунду спустя раздался крик его секретарши, и Маун бросился к ее окну, увидел полосу огня на уровне девяносто второго этажа северной башни Торгового центра. Маун немедленно созван всех сотрудников. Он сообщил команде SWAT[74] и группе сбора доказательств, что необходима помощь нью-йоркской полиции и пожарной охраны. После этого он обреченно подумал, что терроризм своего добился.

Джон О’Нейл-младший, специалист по компьютерам компании MBNA в Делавэре, направлялся в Нью-Йорк, чтобы установить некоторое оборудование в новом кабинете своего отца. Из окна поезда сын О’Нейла увидел дым, идущий из Торгового центра. Он позвонил отцу на мобильный телефон. О’Нейл ответил, что с ним все хорошо. Он сообщил, что находится вне зоны огня и определяет размер разрушения.

Самолет, в баках которого было около тридцати четырех тысяч литров авиационного топлива, врезался на пятьдесят восемь этажей выше кабинета О’Нейла. Люди не запаниковали, они просто не знали, что им делать. Это бомба? Землетрясение? Не было никаких объяснений. Вода лилась с потолка, заливая мраморные полы. Огромные окна разбились вдребезги, и ветер с разных сторон продувал вестибюль. Люди уже стали выбрасываться с верхних этажей башни. Человеческие тела, ударяясь о бетон, разрывались как гранаты. Площадь возле здания была приготовлена для ночного концерта, и кровавые части тел разлетались прямо на стулья. Десятки ботинок и туфель валялись на тротуаре. В здании находился дневной детский сад, и О’Нейл помог вывести всех детей в безопасное место.

В Афганистане члены «Аль-Каиды» долго не могли поймать сигнал со спутника. Один из боевиков держал тарелку в руках, но ловил только помехи. Наконец ему удалось настроиться на арабскую службу Би-би-си. Ведущий новостей уже заканчивал выпуск, когда ему принесли ошеломляющую новость: в Нью-Йорке самолет врезался во Всемирный торговый центр! Члены «Аль-Каиды» думали, что это была единственная атака, радостно восклицали и кланялись в благодарственной молитве. Но бен Ладен сказал: «Ждите еще!»

Али Суфан с небольшой группой агентов был в Йемене в американском посольстве. Барбара Бодайн уже закончила свою миссию и покидала страну, но новый посол еще не прибыл. Суфан разговаривал со своей невестой по телефону, когда она сказала ему, что горит Торговый центр. Он попросил разрешения у заместителя начальника миссии войти в служебное помещение посольства и включить телевизор. Как только он сделал это, то увидел, как второй самолет врезался в южную башню.

Вэлери Джеймс расставляла цветы в своем офисе, когда «все телефоны точно взбесились». Это было в девятом часу во вторник. Дети в панике звонили ей. Наконец позвонил Джон: «Милая, я хочу сказать тебе, что со мной все в порядке. О боже, Вэл, это ужасно. Кругом валяются куски человеческих тел. Ты плачешь?» Да, она плакала. Он спросил ее, что за самолет врезался в здание. Она ответила, что сын сказал ей — это, скорее всего, «Боинг-747». В конце разговора Джон проговорил: «Вэл, я думаю, что все мои сотрудники погибли. Я не могу оставить мой пост».

«Ты опять нужен всем больше чем навечно», — ответила она.

В Афганистане бен Ладен также плакал и молился. Успешная диверсия была знаком благословения Божия, но он ждал большего. Своим ничего не понимающим сподвижникам он показал три пальца.

В 9.25 Анне ди Баттисте, которая поехала на машине в Филадельфию по делам, позвонил О’Нейл. Слышимость вначале была хорошая, но потом связь оборвалась. О’Нейл успел сказать, что находится на улице в безопасности. «А ты на самом деле вне здания?» — спросила она. В ответ он сказал, что любит ее. Она уверовала, что Джон обязательно спасется.

вернуться

74

Сокр. от Special Weapons and Tactics unit — группа специального назначения в полиции (обычно в крупном полицейском управлении). Ее участники проходят обучение боевым искусствам, стрельбе из различных видов оружия, применению специального оборудования. Используются для борьбы с террористами, освобождения заложников и т. п.