Выбрать главу

Вы работаете над диссертацией. С другой стороны, Локинг не нашел нового руководителя, так что, возможно, ему трудно смириться со смертью Хоуп. Может, потому что у них было больше дел, чем просто отношения студента и преподавателя. Или он просто ленивый парень, который не торопится заканчивать. Это видно по аспирантуре. Хотя его отношения с Кеннетом Штормом были совсем не мягкими.

«Что вы думаете о том, что Хоуп назначила в комитет своего собственного ученика-призера?»

«Набор присяжных. Она могла бы оправдать это во имя эффективности. Сикрест сказала, что не доверяет организациям, и все остальное говорит нам, что она не очень-то умела работать в команде».

«Вот почему мне интересно познакомиться с людьми, с которыми она работала.

Адвокат Бароне все еще игнорирует меня, но доктор Крувик оставил сообщение, что он увидит меня ненадолго в десять тридцать завтра утром. Хочешь приехать, вывести его из себя?

"Конечно."

«Не командный игрок», — сказал он. «Ковбойша с докторской степенью. Иногда ковбойш сбрасывают».

ГЛАВА

7

На следующий день я встретился с Майло за завтраком в ресторане Nate 'n Al's на Беверли, а затем мы поехали в офис доктора Крувика на Сивик-Сентер-Драйв.

Интересное место для частного врача. Большинство медицинских кабинетов Беверли-Хиллз расположены в стильных нео-федеральных зданиях, которые выстроились вдоль Норт-Бедфорда, Роксбери и Кэмдена, а также в больших отражающих башнях на Уилшире.

Civic Center был северной границей скудного промышленного района города, несколько невзрачных кварталов, которые шли параллельно бульвару Санта-Моника, но были закрыты от обозрения автомобилистов высокими изгородями и эвкалиптами. Неиспользуемые железнодорожные пути пересекали улицу по диагонали.

За путями располагались офисный комплекс из розового гранита, матовое стекло штаб-квартиры звукозаписывающей компании и муниципальный центр в стиле нео-ретро-пост-какого-то возрождения, в котором размещались мэрия Беверли-Хиллз, библиотека, полиция и пожарная служба.

Развитие еще не дошло до другой стороны путей, где розовое испанское здание Крувика с лепниной делило пространство с набором узких, потрепанных/милых одно- и двухэтажных строений, датируемых Первой мировой войной и более ранними годами. Непосредственными соседями доктора были салон красоты, телефонная служба и немаркированное здание с погрузочной платформой. У розового здания не было окон спереди, только массивная дверь из дерева и железа, как те, что вы видите в Испании, Италии и Греции, ведущая во дворы. Звонок для звонка был увенчан потускневшей бронзовой табличкой, такой маленькой, что, казалось, намеревался избежать обнаружения. М. КРЮВИК, доктор медицины, выгравировано неглубоко.

Майло нажал на кнопку звонка, и мы стали ждать. Если бы не гул машин на Санта-Монике, улица была бы сонной. Герани росли из коробок в окне косметолога. За все годы в Лос-Анджелесе у меня никогда не было причины быть здесь.

Майло знал, о чем я думаю. «Похоже, кто-то еще любит уединение».

Потерев губу нижними зубами, он снова нажал на кнопку звонка.

Электрический ответ жужжания пчелы, щелчок освобождения. Он толкнул тяжелое дерево, и мы шагнули внутрь.

С другой стороны был двор. Пол выложен плиткой, открытый небу, заставленный бананами в горшках, льном, азалиями. Маленький железный столик и два стула. Пепельница на столе. Два накрашенных помадой окурка. Внутреннее здание было двухэтажным с зарешеченными окнами и балконами ручной работы. Две двери. Правая открылась, и вышла женщина в светло-голубой униформе. «Прямо здесь». Хриплый голос. Она указала налево.

Ей было около пятидесяти, она была подтянутой брюнеткой с очень большой грудью, подтянутым, блестящим, загорелым лицом и икрами танцовщицы.

«Детектив Стерджис? Я Анна, заходите». Она улыбнулась на секунду, повела нас налево и открыла дверь. «Доктор Крувик сейчас подойдет. Могу я предложить вам кофе? У нас есть эспрессо-машина».

"Нет, спасибо."

Она провела нас в короткий, светлый коридор. Темные деревянные двери, все закрытые, и плотный коричневый ковер, который заглушал наши шаги. Стены были белыми и выглядели свежеокрашенными. Она открыла четвертую дверь и отступила в сторону.

Комната была маленькой с низким потолком. Два бежевых хлопковых кресла и соответствующий диванчик стояли на черном ковре. Их разделял хромированный и стеклянный журнальный столик. Пара высоких окон открывала вид на кирпичную стену здания салона красоты. Ни стола, ни книг, ни телефона.

«Офис доктора Крувика находится на другой стороне, но он хотел бы, чтобы вы остались здесь, чтобы не расстраивать пациентов. Вы уверены, что не хотите кофе? Или чая?»