— Вмешательство в расследование незаконно, сэр. Пожалуйста, не усложняйте нам жизнь.
— Это угроза?
— Это прямая просьба не вмешиваться. Если я что-нибудь узнаю о Тори, я дам вам знать.
Майло положил на стол немного денег и встал. Лу Джакомо сделал то же самое, одной рукой подняв свой красный чемодан, а другой засунув револьвер в карман.
— Я хочу заплатить за свое пиво.
— Не беспокойся об этом.
— Я не волнуюсь... волноваться — пустая трата времени. Но за пиво я плачу.
Он вытащил из кармана кошелек, набитый так, что он стал почти круглым. Он взял пятерку и бросил ее на стол рядом с деньгами Майло.
— Если я позвоню в ваш медицинский отдел и спрошу, есть ли у них невостребованные тела, что они мне скажут?
— Почему вы думаете, что именно это произошло с Тори, мистер Джакомо?
— Я смотрел сериал по кабельному. Медицинские следователи, что-то в этом роде. Они говорят, что в случае с невостребованными телами иногда можно провести анализ ДНК и раскрыть старые дела. Как вы думаете, что они мне скажут?
— В случае, если личность умершего человека будет установлена и кто-то предоставит доказательства его родства, вас попросят заполнить форму, и тело может быть возвращено вам.
— Это что, очередная глупая административная процедура, которая никогда не заканчивается?
— Обычно это занимает два-три дня.
— Как долго они их хранят? Невостребованные тела?
Майло не ответил.
— Сколько времени, лейтенант?
— По закону срок составляет один год, но в большинстве случаев он меньше.
- Меньше ? Меньше, чем сколько?
— Тридцать-девяносто дней.
— Ого. Только зашёл, уже вышел, да? сказал Джакомо. У вас пробки из трупов, да?
Майло не дрогнул.
— Даже если это убийство? Джакомо настоял. За убийство его должны оставить под стражей, не так ли?
— Нет, сэр.
— Не стоит ли оставить его для экспертизы?
— Мы собираем и классифицируем доказательства. То, что не... необходимо, не хранится.
— Что это за бизнес? Члену профсоюза платят за то, чтобы он избавлялся от ваших тел?
— Возникла проблема с местом, сэр.
— Даже когда происходит убийство?
- Одинаковый.
— Хорошо, хорошо. А потом? Куда деваются тела, на которые никто не претендует?
- Сэр…
— Скажи мне, — перебил его Джакомо, застегивая пиджак. Я не из тех, кто отворачивается от подобных деталей. Я не собираюсь убегать. Я никогда не воевал, но прошел подготовку в морской пехоте. Какой следующий шаг?
— Окружной крематорий.
— Они их сжигают… хорошо. А что они делают с прахом?
— Их помещают в урну и хранят в течение двух лет. Если появляется сертифицированный родитель, ему выдают урну, но он должен заплатить 541 доллар за сбор. Если никто не заберет урну, прах развеют на общественной территории мемориального кладбища Эвергрин в Бойл-Хайтс, что в восточной части Лос-Анджелеса, недалеко от офиса коронера.
Могилы имеют номера. Однако поскольку прах смешан, индивидуальная идентификация невозможна. Но не весь прах хранится там. Другие едут в Силмар, пригород к северу от Лос-Анджелеса, а третьи — еще дальше, в Ланкастер, город в Долине Антилоп… великой пустыне, более чем в ста милях к востоку.
Он изложил факты тихим голосом кающегося грешника, который говорит неохотно.
Джакомо воспринял все это спокойно, не дрогнув. Казалось, он смаковал детали. Я вспомнил дешевые пластиковые урны для голосования, которые используются в округе. К пакетам, сложенным в многочисленных холодильных камерах в подвале на Мишн-роуд и связанным прочными веревками. К неизбежному гниению, которое их одолело, поскольку охлаждение замедляет разложение, но не останавливает его.
Когда я впервые спустился в этот склеп, я не подумал обо всем этом и выразил свое удивление зеленоватым пятнам, покрывавшим труп... Он лежал на носилках в коридоре.
Мужчина средних лет с неприметным именем, ожидающий отправки в крематорий. Документы были помещены ему на грудь в
разложение, со списком немногих известных о нем подробностей.
Ответ Майло был болезненно веселым.
«Алекс, что происходит со стейком, если оставить его в холодильнике слишком надолго?» »
Он не так обращался к Лу Джакомо.
— Я искренне сожалею о вашей ситуации, сэр. Если вы хотите рассказать нам что-то еще о Тори, пожалуйста, не стесняйтесь.
— Что, например?
—Все, что может помочь нам ее найти.
— Ресторан, в котором она работала... ее мать думает, что в названии есть слово «Лобстер».
— «Лобстер», — сказал Майло. Риверсайд, Бербанк. Он закрылся восемнадцать месяцев назад.
— Вы проверили! Джакомо воскликнул с удивлением. Вас интересует Тори, потому что вы думаете, что между ней и другой девушкой есть связь.