Выбрать главу

«Было бы неплохо узнать, было ли у Пэтти зарегистрированное оружие».

«Или незарегистрированным. Если бы она хотела серьезной защиты на улицах, ей пришлось бы нарушить закон. Вы знаете, что происходит с разрешениями на ношение оружия».

«Кинозвезды, миллионеры и друзья шерифа».

«Точно не работающая медсестра без сока. Это была женщина, которая выросла на ранчо, Алекс. Ее избивал отец, она сама себя вышибала и считала обязательным держать себя в руках. Рик говорит, что она напомнила ему женщину-первопроходца. Я вижу, как она пакует вещи. 22-й калибр не был бы слишком громоздким для женской сумочки. Армбрустер нападает на нее, она готова. Поначалу она, возможно, даже чувствовала себя хорошо».

Он замолчал. Нет смысла развивать эту тему.

Он убил несколько человек во Вьетнаме, еще несколько при исполнении служебных обязанностей. Я покончил с одной жизнью. Самооборона, без вопросов, в необходимости. Но в странные моменты это может грызть тебя. Думая о детях, которых мой психопат никогда не заведет.

«Она носит это с собой все эти годы», — продолжил он. «А потом она заболевает, ее запреты ослабевают, и она выпаливает это Тане. Что-то не вяжется?»

«Пока нет».

«Лиланд Уильям Армбрустер», — сказал он, смакуя имя. «Позвольте мне рассказать немного больше о предыстории, и если не возникнет ничего противоречащего, я предлагаю остановиться на старом Лоуболе как на нашем мертвом парне и сказать Тане, что мамочка действовала с явным оправданием».

«Возможно, это было больше, чем самозащита», — сказал я. «Поскольку Армбрустер околачивался около здания Пэтти, он мог заметить Таню. Учитывая личную историю Пэтти и ее преданность как матери, она была бы бдительна в отношении любой угрозы ее ребенку».

«Lowball — это грязное занятие для детей? Конечно, мне это нравится даже больше. Черт, даже если это неправда, мы так это раскручиваем для Тани, у нее есть еще одна причина хорошо относиться к мамочке... да, мне это нравится достаточно, чтобы жениться на ней. Большой сочный счастливый конец, и мы все идем есть пиццу».

Я позвонила Тане в шесть. Она перезвонила в восемь. «Извините, что так долго, доктор.

Делавэр."

"Изучение?"

"Что еще?"

«Как у тебя дела?»

«Достаточно хорошо. Есть что-нибудь новое?»

«У меня к вам вопрос. Вы знаете, у вашей матери когда-нибудь было оружие?»

«Она это сделала, и она до сих пор у меня. А ты что-нибудь узнал о стрельбе недалеко от того места, где мы жили?»

«Всплыло много всего, но пока ничего драматического. Детектив Стерджис подумал, что если у нее действительно было оружие, было бы полезно это исключить.

Какой он?

«Смит и Вессон полуавтоматический, калибр .22, темная металлическая отделка...

воронение — с деревянной рукояткой».

«Похоже, ты с этим справился».

«Мама водила меня на стрельбище, чтобы научить стрелять, когда мне было около четырнадцати. Она училась, когда была девочкой, и думала, что это навык, которым я должна обладать. Я была довольно хороша, но мне это не нравилось. Где-то в Долине, все эти парни в камуфляже. Я сказала, что не хочу продолжать, и она сказала: «Хорошо, но если я не собираюсь становиться профессионалом, она отделит пистолет от пуль в целях безопасности». Вы хотите сказать, что детектив Стерджис на самом деле хочет это проанализировать?»

«Если вы не возражаете».

«Конечно, нет», — сказала она. «Я знаю, что она никогда никому не причиняла вреда.

В любом случае…"

«Я перечитывал вашу карту, и когда вы пришли ко мне во второй раз, вы сказали, что она нервничает».

«Я сделала это?» — сказала она. «Я назвала причину?»

«Нет, но вы описали, как она выпрямлялась поздно ночью, когда она думала, что вы спите. Вы только что переехали с Четвертой улицы, поэтому я подумал о каком-то стрессе, связанном с переменой. Но и вы, и она сказали, что переезд

был хорошим».

«Честно говоря, я ничего этого не помню, доктор Делавэр... науки о разуме неоднозначны, не так ли?»

Отголоски Кайла Бедарда. «Они могут быть».

«Я думал о психиатрии как о специальности, интересно, смогу ли я справиться с таким уровнем неоднозначности».

«Тебе еще долго придется принимать решение», — сказал я.

«Думаю, — сказала она. — Но время летит быстро, когда ты становишься старше».

ГЛАВА

15

Если вы не хирург-трансплантолог, ожидающий пересадки органа, вы не принесете телефон или пейджер в столовую отеля Bel-Air.

Мы с Робин решили, что сегодня вечером будет неплохо для немного гламура. Мы забронировали столик, приехали в девять сорок пять. На ней было красное платье без рукавов и черные жемчужины, которые я купил ей много лет назад. Ее каштановые кудри были мягко расчесаны и накрашены чем-то, что приятно пахло. Я надел черный костюм, белую рубашку и красный галстук, решив, что произвожу довольно хорошее впечатление человека, который заботится о галантерее. Еда была отличной, вина были мягкими, и когда мы ушли в одиннадцать тридцать, я чувствовал себя раскрасневшимся.