«Тот, который вы ему дали. Вы посадили его в тюрьму».
ГЛАВА
27
Мы покинули Бенезру, преклонившись перед его видом, и спустились по Ориол Драйв.
Петра позвонила капитану Стюарту Бишопу, рассказала ему обо всем и отключила связь.
«Он будет звонить, но хочет встречи».
«Когда?» — спросил Майло.
«Как только вернемся в Голливуд».
"Мы?"
«Ты и я, Стю большой специалист по межотдельскому общению». Она повернулась ко мне: «Твое присутствие необязательно, но, безусловно, приветствуется. Он просил поблагодарить тебя за помощь его племяннику».
В прошлом году сын младшей сестры Бишопа, дошкольник, был напуган вечерними новостями. Мальчик хорошо приспособленный; нескольких сеансов было достаточно.
Конфиденциальность означала, что мне оставалось только улыбаться.
Петра улыбнулась в ответ. «Я так и думала, что ты так скажешь».
Капитанский кабинет в Hollywood Division представлял собой свободное, белое угловое пространство, оживленное школьным искусством, созданным шестью светловолосыми детьми Бишопа, и массой семейных фотографий. Белая кружка BYU Cougars делила буфет с ящиком бутилированной воды Trader Joe's. Окно, приоткрытое на два дюйма, пропускало воздух, жару и уличный шум.
Стю был стройным, гладко выбритым мужчиной лет сорока с пытливыми золотистыми глазами и волнистыми светлыми волосами, поседевшими на висках. Он носил плетеные кожаные подтяжки поверх зауженной розовой рубашки, бирюзовый шелковый галстук, брюки в клетку глен, блестящие крылышки. Соответствующий пиджак висел на гнутой вешалке. Он потянулся за водой, предложил нам наши собственные бутылки. Майло согласился.
Сын богатой семьи мормонов Флинтриджа, Стю покинул департамент, будучи еще D III, прервав стремительную карьеру, чтобы ухаживать за женой, больной раком. Кэти Бишоп выздоровела, но Стю остался работать в корпоративной службе безопасности и время от времени консультировать по вопросам кино, пока новый начальник не вернул его обратно в качестве капитана.
Новый начальник был новым приятелем по гольфу отца Стю, офтальмолога, но мало кто придирался. Аморальный мизантроп, которого заменил Стю, был застрелен ревнивой женой на парковке; на похоронах присутствовали трое полицейских, все из чувства долга. Добавьте к этому уличный опыт Стю, его репутацию человека, поддерживающего своих коллег, и способность работать с начальством, не продавая свою душу оптом, и медовый месяц, казалось, будет долгим.
Будучи бывшим младшим партнером Стю, Петра была в хорошей форме для продвижения в администрацию. Пока что она придерживалась детективной работы.
Он налил себе кружку воды, отпил и откинулся на спинку стула. «Ты не мог выбрать более удачного момента, чтобы надавить на Фортуно. Он стал лицом, представляющим исключительный интерес для федерального правительства, и никто не хочет, чтобы такое пустяковое дело, как убийство, встало на пути. Мы не говорим о публичной информации, но я звонил в Сан-Луис-Обиспо, где он официально находится в заключении, узнал, что месяц назад его забрали агенты ФБР и прокурор США и перевели в центр содержания под стражей в центре города. Когда я позвонил туда, я получил кучу молчания, а затем направление в офис Фиби в Федеральном здании. Один мой знакомый специальный агент притворился скромным, но в конце концов признался, что Фортуно провел месяц в отеле за счет налогоплательщиков».
Майло сказал: «Пролилось по-крупному».
"Я могу только вообразить."
Петра сказала: «Я думала, Фортуно увлекается всем этим кодексом молчания».
Майло сказал: «Немного времени в клетке может изменить ваше отношение».
«Еще бы», — сказал Стю. «Помощник надзирателя в Сан-Луисе сказал, что он столкнулся с настоящими негодяями».
Петра сказала: «Я думала, что Сан-Луис — это загородный клуб».
«У них есть теннисные корты и комнаты в общежитии, но это все равно тюрьма. Идиоты, которые похитили школьный автобус Чоучиллы, там, и Чарльтон тоже
Дженнингс».
Майло спросил: «Убийцы полицейских могут играть в теннис?»
«Они это делают после того, как проработают в системе тридцать лет».
Полицейская тишина, все вокруг.
Петра спросила: «У тебя есть какие-нибудь соображения о том, на кого Фортуно собирается напасть?»
«Я получил неофициальные полунамеки», — сказал Стю. «Если бы моя религия позволяла мне делать ставки, я бы поставил на мастеров-манипуляторов из числа адвокатов защиты и боссов шоу-бизнеса».
Майло присвистнул. «Прямо на вершину пищевой цепочки».
Стю сказал: «Это определенно станет интересным. Нянечки Фортуно не рады делиться им с нами, но они не могут рисковать, что мы сорвем их, выдав информацию прессе. Договоренность такова, что вы можете увидеть его сегодня в семь вечера, один час, без продлений. Я записал все ваши три имени, полагая, что вы захотите, чтобы доктор Д провел анализ этого парня».