Выбрать главу

Так что он носил его с собой и в итоге использовал».

«На белке».

Хейли Моман повернулась ко мне, щеки ее покраснели, карие глаза сузились. «Эта глупая штука скалила на него зубы , он чувствовал угрозу. Насколько нам известно, он был в опасности подвергнуться чуме или чему-то еще. Поэтому он воспользовался этим. Так что это большое дело » .

Я сказал: «Вы правильно заметили насчет болезней. Разве служба контроля за животными когда-либо анализировала тело, чтобы выяснить, было ли оно инфицировано?»

Никакой реакции от Хейли Моман. Затем она потянула себя за волосы, взяла бутылку с водой, открыла, снова закрыла. Поставила ее на серо-коричневый травертиновый стол.

«Нет», — сказала она. «Там не так уж много осталось для анализа».

Она выбежала. На этот раз она отсутствовала некоторое время, а затем вернулась с воспаленными глазами, распущенными волосами и сжимая в руках бутылку со свежей водой.

Во время ее отсутствия Майло провел небольшое исследование. Двадцать лет назад Хейли Хартфорд носила кроваво-красный купальник в течение двух сезонов шоу под названием Tideline. Первый брак с актером, у которого случился передоз. Пара бойфрендов между браком с Адрианом Моманом. Возраст Криспина говорил о том, что Моман, скорее всего, был его отчимом.

«Ладно», — сказала она, откидывая волосы. «Криспин согласился встретиться с тобой».

Секретарь очищает календарь начальника.

Майло сказал: «Отлично», и мы встали.

«Но, — сказала Хейли Моман, — вы должны придерживаться только актуальных тем и избегать глупостей».

"Такой как?"

«Я тебя направлю». Она пошла к задней части дома, промчавшись мимо трех спален по обе стороны коридора со стеклянным потолком. В задней части пространство шириной со всю конструкцию было оборудовано кожаными театральными креслами цвета морской волны и стодюймовым экраном с одной стороны, баром с напитками и бильярдным столом, за которым стоял аквариум от пола до потолка, полный морских рыб, с другой. Все окна были занавешены шторами цвета таупа. Свет любезно приглушил светодиоды на потолке.

Все эти игрушки все еще позволяли получить много квадратных футов в центре комнаты. Двуспальная кровать делила пространство с черным кожаным креслом Eames и шестью футами Lucite, согнутыми в перевернутую букву U. На Lucite: два ноутбука, три двадцатидюймовых экрана, полдюжины кубиков Рубика и большая желтая книга в мягкой обложке.

ПАНДЕМИЧЕСКИЙ ТРЯС: РУКОВОДСТВО ПО НАСЫЩЕНИЮ ПУСТОТЫ С ПОМОЩЬЮ УМСТВЕННОГО РЕМЕСЛА

На кровати, его тощая задница едва занимала угол матраса, примостился жалко худой, низкорослый мальчик с длинными прямыми волосами, окрашенными в странный восковой загар. Паучьи мягкие пальцы покоились на костлявых коленях. Кожа такая бледная и с синими прожилками, что граничила с полупрозрачностью.

Криспину Моману было семнадцать с половиной лет, но он мог бы сойти за четырнадцатилетнего.

На этот раз он открыл свое лицо, невыразительное, но с легким чувством ожидания в узко посаженных серых глазах. Его черты были хорошо очерчены, но скудны, как будто скульптор набросал, а потом вычеркнул глину. Исключение составляли его глаза, пурпурно-голубые, светящиеся и огромные, окаймленные длинными завитыми ресницами.

Странного цвета волосы были подстрижены под пажа с прямой челкой, которая разделяла пополам высокую белую бровь. Уже щеголяла морщинами над бровями, которых его мать избежала благодаря удачной генетике или ботулиническому токсину. Он был одет в темно-зеленый полиэстеровый комбинезон, вызывающий ассоциации со старичком, бездельничающим в Палм-Спрингс десятилетия назад. Ральф вышит на правой груди. Черные кончики крыльев, носков нет.

Четыре красные нити охватывали хрупкое на вид запястье.

Он посмотрел на нас, но, казалось, не увидел.

Хейли Моман сказала: «Они здесь, дорогая».

Криспин не отреагировал.

Она посмотрела на нас и предостерегающе погрозила пальцем. Не давите.

Майло подошел и повернулся к мальчику. «Криспин, я Майло».

Не поднимая глаз, Криспин спросил: «Каков ваш титул?»

«Простите?»

«У твоей настоящей личности есть титул». Гнусавый голос, модуляция тремоло, громкость чуть выше нормы.

"Лейтенант."

Криспин Моман сказал: «Лейтенант Майло…?»

«Стерджис».

«Лейтенант. Майло. Стерджис». Одна из рук протянулась.

Майло взял его и нежно потряс. Пальцы мальчика держались, пока Майло не отлепил их, а затем снова упали на колени.

«Мое имя — Криспин Бернар Моман».

Майло ухмыльнулся. «Как насчет этого? Мое имя на самом деле Майло Бернард Стерджис».

Хейли Моман бросила на него сомнительный взгляд. Лжешь, чтобы манипулировать моим ребенком?