Выбрать главу

«Может ли быть, что мы говорим о настоящих нацистских вещах, сохраненных с тех времен?»

«С китайскими надписями? Сомнительно. Их заводы производят всевозможную нелегальную продукцию. В том числе большую часть нашего фентанила».

«Есть ли какие-нибудь законные способы использования?»

«Здесь только промышленные цели. Фотография, добыча полезных ископаемых, производство удобрений. И для этого вы бы использовали жидкость, а не таблетки. На Диком Востоке, кто знает? Подождите... вот так. Я собираюсь отправить вам фотографию с предполагаемого сайта помощи в самоубийстве, и вы скажете: эй, это то самое».

Через несколько секунд — изображение.

Он спас. «Эй, это тот самый. Почему предполагаемый?»

«Это, очевидно, коммерческий сайт, нацеленный на эксплуатацию людей, страдающих депрессией.

Они также продают клон нембутала, чтобы гарантировать максимально быструю и безболезненную смерть».

«Вы нашли это в даркнете?»

«Нет, это открыто. Была ли у покойного хроническая депрессия?»

«Понятия не имею. Сегодня впервые его встретил».

«Понятно... ну, в Китае все дозволено, они подсыпают мусор в детское питание. Это может быть коктейль из крысиного яда, усиленный эфедрой, или метамфетамином, или клонированным риталином. Приведите его сюда, и я попробую выяснить. А как у вас дела, а? Я слышал о том, что произошло — об обезглавливании».

«Слухи распространяются».

«О, да», — сказала она. «Никаких секретов, мир вращается все быстрее и быстрее».

Пара техников приступила к работе, а через несколько минут появился следователь по расследованию преступлений лет шестидесяти с короткой стрижкой Дональд Хартфилд, который, должно быть, был пенсионером из правоохранительных органов. «Очевидно, я вам не нужен для удостоверения личности, сэр, но мне все равно нужно сделать заметки для файла. Хотите что-нибудь мне сказать?»

Майло сказал: «Все, что тебе нужно».

Хартфилд сказал: «Это связано с тем лимузином, да? Джордж Арредондо работал над этим, сказал, что это было ужасно».

«Джордж сказал правду».

«Угадай, что такое породило подобное. Он говорит, что все еще мечтает об этом».

Майло, Рид и я покинули место происшествия и пошли к Импале. Майло сказал:

«Пойдем со мной, Моисей, будь проще».

Он сел за руль, я сел спереди, а Рид сел сзади. Как подозреваемый. Казалось, он не возражал. Впечатляюще спокоен, в целом. Если вы не заметили, его руки скребли поверх обтягивающих джинсов, обтягивающих его колени.

Движение немного рассосалось, и через двадцать минут мы были уже на полпути к галерее, когда позвонил Марк Кулидж.

«Чувак, ты во всех новостях».

«Правда. Я не видел никаких репортеров».

«Кому нужны репортеры?» — сказал Кулидж. «У Джо Блоу есть мобильный телефон с камерой, у СМИ есть их канал. Звучит как беспорядок».

«Мягко говоря. Мы направляемся в галерею. Ты свободен?»

«Только что освободился. Что я могу сделать?»

«Присоединяйтесь ко мне для оценки искусства».

OceanofPDF.com

ГЛАВА

54

Баннер «Распродажа в связи с закрытием бизнеса» полосовал переднее окно New World Elegant Jewelers. Мотель Flower Drum занимался каким-то бизнесом; четыре женщины в минимальной одежде разошлись, когда мы прибыли. Как и три бродяги поблизости.

Я вспомнила Мэри Джейн Гуральник, которую подобрали на улице.

Никаких признаков слесаря. Майло припарковался в красной зоне перед зданием галереи, осмотрел затемненные ночью окна и вытащил панателу, которую он действительно курил.

Дым беспокоил Рида. Он отошел на несколько футов, потянулся и напрягся, быстро отжался десять раз на тротуаре, прошелся взад-вперед.

Я использовал это время, чтобы позвонить Робину.

Она сказала: «Это в новостях. Звучит ужасно. Моя первая мысль была: «С тобой все в порядке?»

«Я никогда не был в опасности. Даже близко».

«Я понял это, когда они сказали, что одна жертва — женщина. Она?»

«От рук мужа. Который отравился и скончался на месте».

«То есть жертв две, а не одна», — сказала она. «Они даже не могут правильно понять основы. Вы это видели?»

"К сожалению."

«О, детка, прости. С тобой все в порядке?»

"Отлично."

«Ладно». Сомневаясь, но слишком любя, чтобы сказать это. «Что дальше?»

«Когда появляется слесарь, мы проверяем здание галереи».

«Большое место?»

«Три истории».

«Значит, ты опоздаешь».

«Они могут обойтись без меня, я отвезу их домой на Uber».