«Я пригнусь».
«Не смешно».
«Шесть полицейских на одного подозреваемого, который не подозревает, что находится под следствием? Все пройдет гладко».
«Вы и ваш оптимизм».
«Пойдем в студию. Если Робин возражает, я останусь здесь».
«Вы готовы принять эту ставку?»
"Ага."
Он спросил: «А что, если собака будет возражать?»
«Я тоже рискну».
—
Четырнадцать минут спустя я сидел на пассажирском сиденье «Импалы», а Майло перевел двигатель на холостой ход и связался по радио с Петрой в третий раз.
Она сказала: «Этот парень водит странно. Он начал довольно резво на Венеции, затем повернул на север на Сепульведу и постепенно замедлился. Я думала, что он что-то ищет или собирается остановиться, но он просто продолжал ехать и замедляться, вплоть до перевала Сепульведа, на который он только что въехал... о-о, он остановился ... сразу за тем двухполосным съездом на 405... здесь ничего, зачем ему... нет, тут я не прав, просто кратковременная остановка. Он другой ».
Майло сказал: «Возможно, он приготовил оружие».
«Боже, надеюсь, что нет... но ты прав, это имеет смысл. Ладно, я соответствующим образом нервничаю и держусь в стороне — ты понял, Рауль?»
Биро сказал: «Абсолютно. Я на полквартала позади тебя».
«Оставайтесь такими, пока что-то не изменится», — сказала она. «Ладно, он снова в движении. Ползет. Перевал полностью открыт, но он делает двадцать.
Интересно, это хорошо или плохо».
Майло посмотрел на меня.
Я сказал: «Возможно, он находится в режиме планирования и приближается к своей цели».
Он передал это дальше.
Она сказала: «Хорошо, мы будем очень осторожны. Ты можешь позвонить всем остальным и догнать их? Я хочу сосредоточиться на каждом движении Флика».
Майло сказал: «Хорошо, тогда мы отправимся сами».
«Ты и Алекс? Хорошо. Флик точно ненормальный. Он становится совершенно сумасшедшим, когда мы его хватаем, нам нужна помощь».
Я сдержала улыбку, но Майло ее почувствовал.
Скрипя зубами, он сказал: «Не злорадствуй», затем отправил Алисии, Шону и Мо сообщение с просьбой выступить на тактическом радиовызове и по рации попросил их не отключать телефоны, чтобы оставаться в курсе местонахождения Петры.
Все они жили в Долине, что могло оказаться удачей и сократить время в пути, если бы поездка Флика на север привела его в один из спальных районов по другую сторону гор Санта-Моника.
Мо: «Понял, лейтенант»
Алисия: «То же самое, LT»
Шон: «Готов, Лут».
OceanofPDF.com
ГЛАВА
44
Когда мы ушли, было около одиннадцати.
Лучший способ добраться до перевала Сепульведа от моего дома — подняться на Глен и повернуть на запад на Малхолланд. Дорога вьется по милям S-образных поворотов и мимо дорогих жилых комплексов, невидимых с дороги. За ними — две церкви, синагога и пара дорогих подготовительных школ.
Вид школ еще больше напряг Майло. «Надеюсь, этот ублюдок не планирует что-то отвратительное для заголовков», но когда он связался по радио с Петрой, она сказала:
«Нет, он вне всякого доступа к Малхолланду, все еще на Сепульведе, а мы только что пересекли Вентуру. Есть тот участок в нескольких милях вверх, где тусуются проститутки, так что, возможно, это будет просто его ночь грязных развлечений... упс, снова ошибся, он свернул направо на боковую улицу под названием... Грин Брайар Лейн, несется на восток со скоростью... четырнадцать миль в час. Сейчас одиннадцать».
Майло сказал: «Похоже, он что-то ищет. Может быть, место, где он раньше не был».
«Разумно», — сказала Петра. «Улица холмистая, извилистая и плохо освещенная, я выключила фары, еду по луне и его стоп-сигналам».
Майло спросил: «Все жилые?»
«Ничего, кроме. Приличные дома, тихо, хотя Вентура недалеко. Одно из тех мест, о которых вам нужно знать — ладно, он снизил скорость до пяти миль в час… остановился, съехал на юг и припарковался. Выключил двигатель, больше нет стоп-сигналов, он практически невидим. Я слишком далеко, чтобы разглядеть адрес, но это квартал одиннадцать пятьсот по Грин Брайар Лейн. Может кто-нибудь нанести его на карту и сказать, можно ли подъехать с другой стороны?»
Алисия сказала: «В этом, сержант… да, можно, но вам нужно будет выехать из Вентуры на Хейг-Террас, а затем свернуть на две маленькие короткие улицы, которые заканчиваются… Эскондидо-Драйв, Рэмси-Драйв, Рэмси переходит в Грин-Брайар, может быть, в… трети мили от того места, где вы находитесь. Хотите, чтобы я заняла эту позицию? Я могу быть там примерно через десять».
Мо сказал: «То же самое».
Шон сказал: «Я ближе... да, я вижу это. Я смогу быть там, наверное, через пять».
Петра сказала: «Вы все трое сделайте это, Рауль и Майло поддержат меня в этом вопросе».