Мы открыли дверь.
«Папа с тобой?» Она стояла, вся мокрая, в плаще цвета хаки, залитом черным, лицо блестело от влаги под слоем потекшего макияжа.
«Нет», — сказал Робин.
«Я нигде не могу его найти! Все машины здесь, а его нет. Мы должны были собраться час назад».
«Может быть, его подобрал Деннис или кто-то из помощников шерифа», — предположил я.
«Нет, я звонил Деннису. Папы нет в городе. Я обыскал надворные постройки и каждый квадратный дюйм дома, кроме твоей комнаты и комнаты Джо».
Она поспешила в следующую дверь. Джо быстро ответила на ее стук. Она была в халате, но выглядела совершенно бодрой.
«Папа с тобой?»
"Нет."
«Вы видели его сегодня вечером?»
«Извините. Весь день дома — прикосновение к желудочному вирусу». Она положила руку на живот. Волосы были расчесаны, и цвет лица все еще был хорошим.
Заметив, что я на нее смотрю, она пристально посмотрела в ответ.
«О Боже», — сказала Пэм. «Эта погода. А вдруг он на улице и упадет?»
«Люди постарше склонны проливать», — сказала Джо. «Я помогу тебе поискать». Она зашла в дом и вернулась в прозрачном дождевике, похожем на палатку, поверх черной рубашки и черных джинсах, в такой же шляпе и резиновых сапогах.
«Когда ты видел его в последний раз?» — спросила она. Я проследил за ее взглядом до входа. Там скопилась вода. Глэдис и Шерил стояли рядом с ней, выглядя беспомощными.
«Около пяти», — сказала Пэм. «Он был в своем офисе, сказал, что у него просто есть небольшая работа, и скоро будет. Мы должны были поужинать вместе в семь, а уже восемь тридцать».
«Я разговаривал с ним как раз перед этим», — сказал я, вспомнив падение Морленда в лаборатории.
«Хм», — сказал Джо. «Ну, извини, ничего не заметил. С полудня не работает».
«Больной желудок», — сказал я.
Она снова бросила на меня вызывающий взгляд. «Он мог уйти с территории?»
«Нет», — сказала Пэм, заламывая руки. «Он должен быть где-то там — Глэдис, дай мне фонарик. Большой и мощный».
Она направилась к лестнице.
«Давайте поищем его в группе», — сказал я. «Есть тут еще кто-нибудь?»
«Нет, папа отпустил персонал домой пораньше, чтобы они не попали под дождь». Горничным: «Кто-нибудь остался?»
Глэдис покачала головой. Шерил посмотрела на мать, затем повторила ее жест. Ее обычный стоицизм сменился кроличьим беспокойством: она шмыгала носом, потирала пальцы, постукивала ногой.
Резкий взгляд Глэдис заставил ее замереть.
«Хорошо», — сказала Джо, — «давайте сделаем это логически».
«Вы проверили инсектарий?» — спросил я.
«Я пыталась войти», — сказала Пэм, — «но не смогла. Новые замки — у тебя есть ключи, Алекс?»
"Нет."
«Свет был выключен, и я сильно постучал в дверь, но ответа не было».
«Разве он не работает иногда в темноте?» — спросила Джо. «Разве он не держит вещи в темноте для насекомых?»
«Думаю, да», — сказала Пэм. Паника растянула ее грустные глаза. «Ты права, он может быть там, не так ли? А что, если он лежит там раненый? Глэдис, есть идеи, где мы можем найти дубликат ключа?»
«Я проверил все на полке, мэм, и там его нет».
Шерил хмыкнула и опустила голову.
Глэдис повернулась к ней. «Что?»
«Ничего, мамочка».
« Ты знаешь, где доктор Билл, Шерил?»
«Угу-угу».
«Ты его видел?»
«Только утром».
"Когда?"
«До обеда».
«Он что-нибудь говорил тебе о том, что собирается куда-то пойти сегодня вечером?»
«Нет, мама».
Глэдис подняла подбородок дочери. «Шерил?»
«Ничего, мамочка. Я была на кухне. Чистила духовку. Потом сделала лимонад. Ты же говорила, что в нем слишком много сахара, помнишь?»
Лицо Глэдис напряглось от раздражения, а затем наступило смирение. «Да, я помню, Шер».
«Черт, черт», — сказала Пэм. «Ты уверен насчет ключей на стойке».
«Да, мэм».
«Он, наверное, забыл. Как обычно».
«Он отдал его Бену», — сказала Шерил. «Я видела его. Блестящий».
«Это очень хорошо, — сказала Пэм. — Хорошо, я вернусь в инсектарий и попробую пробраться через одно из этих окон».
«Окна высоко», — сказал Джо. «Вам понадобится лестница».
«Глэдис?» — сказала Пэм. Ее голос был таким напряженным, что слово прозвучало как писк.
«В гараже, мэм. Я пойду за ним».
«Я пойду с тобой», — сказала Джо. «Я могу подержать лестницу или подняться по ней сама».
«Ты болен», — сказал я. «Позволь мне».
Она закрыла дверь и встала между Пэм и мной. «Я в порядке. Это было всего лишь двадцатичетырехчасовое дело».
"Все еще-"
«Никаких проблем», — твердо сказала она. «У тебя, наверное, нет дождевиков, да? У меня есть. Пошли, не будем больше терять время».
Они с Пэм поспешили вниз, подхватили Глэдис и направились на кухню.
Шерил осталась одна в прихожей. Снова ёрзает. Смотрит куда угодно, только не на нас.