Выбрать главу

3. 1

См. W.J.Birkbeck. Russia and the English Church during the last fifty years. Vol.1. London, 1895.

(обратно)

3. 2

В.М.Лурье. Примечания к письмам Пальмеру // А.С.Хомяков. Соч. в 2-х тт. Т.2.С.146.

(обратно)

3. 3

А.С.Хомяков. Письмо к А.Н.Попову от 23 окт. 1848 г. // Полн. собр. соч. Т.8, М.1900. С.188-189. Упоминаемый “Макарий” – появившийся в 1847 г. труд “Введение в православное богословие” будущего митрополита Макария (Булгакова, 1816-1882), затем расширенный до многотомного “Догматического богословия” ( тт.1-5, 1849-1853) и в таком виде служивший базовым курсом догматики в русских богословских школах в течение многих поколений. Сейчас, в постсоветской России, этот курс, “устарелый уже при самом своем появлении в свет” (отзыв о. Георгия Флоровского), переиздан вновь со следующею оценкой ученого публикатора: “классическое и эпохальное сочинение, прославившее русскую богословскую науку” (Д-р церковной истории А.И.Сидоров. Предисловие // Митрополит Московский и Коломенский Макарий. Православное догматическое богословие. М. 1999). Ни богословие Хомякова, ни его мнение о Макарии в этом предисловии публикатора не упоминаются.

(обратно)

3. 4

Thomas Špidlík, S.J. L’Idée Russe. Une autre vision de l’homme. Ed. Fates. 1994. P.122.

(обратно)

3. 5

И.В.Киреевский. О характере просвещения Европы и его отношении к просвещению России. Цит.изд. Т.1. С.205.

(обратно)

3. 6

О. Сергий Булгаков. Очерки учения о Церкви. I. // Путь (Париж), 1925, №1. С.57. О. Николай Афанасьев (1893-1966), другой авторитетный парижский богослов, относится к данному переводу и еще критичней: «Славянские церкви... заменили в символе веры термин «кафолическая церковь» выражением «соборная церковь». Если это есть перевод термина «кафолическая церковь», то он крайне неудачный, так как совершенно не выражает его содержания» (Прот. Н.Афанасьев. Кафолическая церковь // Православная мысль (Париж), 1957, № 11. С.17). В развитой им «евхаристической экклезиологии» Афанасьев полностью отказывается от употребления терминов «соборный» и «соборность» (используя исключительно «кафоличность»); но в то же время, его трактовка Третьего свойства Церкви как «внутреннего универсализма», согласно которому «целое равно части и часть не меньше целого» (ср. цит. соч., с.40), отнюдь не расходится с положениями богословия соборности, излагаемого нами далее в этой главе. Остается, однако, различие в отношении к переводу: в русле богословия соборности, перевод Третьего свойства термином «соборный» рассматривается, напротив, как достижение церковного сознания, свидетельствующее о его глубине и открывающее путь к плодотворным богословским продвижениям.

(обратно)

3. 7

Св. Игнатий Антиохийский. Послание к Смирнянам, VIII,2 // Раннехристианские церковные писатели. М. 1990. С.102.

(обратно)

3. 8

Окружное Послание единой, святой, соборной и апостольской Церкви ко всем православным христианам // А.М.Иванцов-Платонов. О римском католицизме и его отношении к православию. М.1869. С.279.

(обратно)

3. 9

Следует, таким образом, считать, что собор получает окончательное название «вселенского» не непосредственно при созыве, а лишь в итоге церковной рецепции – возможно, и чрез долгое время! Параллель этому мы находим в церковном почитании святых: принадлежность к лику святых, святость, также усваивается Церковью человеку лишь в итоге рецепции: когда не только свершится весь его земной путь, но и выявится, и будет признано церковным сознанием святое существо этого пути. Обе позиции выражают телеологизм христианской мысли, установку, связывающую смысл явления с его «исполнением», совершенной полнотой завершенности.

(обратно)

3.10

А.С.Хомяков. Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях. По поводу одного окружного послания Парижского архиепископа. [Далее как НС-2.] // А.С.Хомяков. Соч. в 2-х тт. Т.2. М.1994. С.88.

(обратно)

3.11

Там же.

(обратно)

3.12

Он же. Церковь одна. Цит. изд.С.23. Хомяков, впрочем, уточняет: “но все сии названия суть только названия временные”, поскольку “не связывается Церковь с какою-нибудь местностью” (там же), и он имеет в виду перспективу преодоления разделенности христиан, которая рисуется как “исчезновение ложных учений”.

(обратно)

3.13

Он же. НС-2. С.124.

(обратно)

3.14

Ср хотя бы: “В протестантстве ... вместо жизни мы находим ничтожество или смерть... В романизме... ничтожество или признаки духовной смерти... Оба протестантства (римское и германское)... напрасно опасаются, как бы их не убило неверие. Чтобы быть убитым, нужно быть существом живым; они же ... носят уже смерть в себе самих. Неверию остается только убрать трупы и подмести арену” (НС-2. С.122-125.).

(обратно)