Тон этих двоих, говоривших о жизни и смерти, был очень спокойным, как будто они говорили о жизни и смерти других людей.
Редкая улыбка сочувствия появилась на лице Джеральда: “Ваши удивительные методы действительно помогают людям понять законы космических способностей, кукловода и суперранга...Возьмите одного из них, и никого нельзя будет назвать гением. В Старом Лингдуне много талантов, но среди людей, которых я видел, никто не может сравниться с тобой.”
После паузы он снова сказал: "Жаль, но если это не враг, мы все равно можем хорошо поболтать.”
Су Лунь ухмыльнулся, сверкнув белыми зубами: “Да, очень жаль.”
Как только прозвучали эти слова, импульс, накопленный ими обоими, поднимался все выше и выше.
........
Они вдвоем просто болтали, как никто другой, и остальные были немного озадачены.
Такая странная атмосфера, что никто не осмеливается подключиться,
Они также, казалось, хотели услышать что-то из разговора между этими двумя.
Нынешняя ситуация двух семей очень странная. Су Лунь заблокирован перед ним, а за ним стоит еще один.
Оба они, казалось, источали невидимый толчок, сдавливая эти сотни людей взад и вперед.
Джеральд полностью проигнорировал людей из двух семей, но, в конце концов, он вышел из-за толпы, и если бы он захотел выйти, то, естественно, подошел бы к большой армии.
Молодой человек Эйвери, который был еще жив, был загнан в угол.
Командир посмотрел на приближающегося Джеральда, и в этом не было абсолютно ничего плохого.
Но, слушая этого человека, казалось, что он не из группы Сулун, поэтому он мог только стиснуть зубы и спросить: "Кто ты, черт возьми, такой?"”
Хрупкое равновесие атмосферы было нарушено, и Джеральд взглянул на него так, словно тигру в его объятиях помешали, и его взгляд внезапно стал холодным.
Убийственная аура, которая первоначально была направлена на Су Луня, внезапно обратилась к командиру.
В одно мгновение его глаза словно пронзила игла, и в тот момент, когда командир посмотрел на него, ему показалось, что он увидел в его глазах бесконечное море трупов и крови.
Импульс Джеральда внезапно вырвался наружу, и холодное светло-голубое пламя, такое же, как у Су Луня, появилось по всему его телу, и это оказался [У Ши]!
Одним движением десяти пальцев его ногти превратились в острые лезвия, похожие на хирургические скальпели.
Никто толком не видел, что произошло, только почувствовали, как на мгновение блеснуло лезвие меча, и тяжелые доспехи командира рыцаря падали кусок за куском без какой-либо реакции, так что он опустился на колени на землю.Казалось, что всего человека выловили из воды, он обильно потел. Хотя у него все еще было дыхание, его глаза были пустыми и безбожными, как будто у него отняли душу.
Если вы не согласны с каким-то словом, вы вдруг делаете это, это вообще неразумно.
Люди из этих двух семей тоже начинали вместе.
Какое-то время раздавались громкие звуки выстрелов.
Но произошла странная сцена.
Это действительно было похоже на пьяного мужчину, который болтался, создавая у людей ощущение, что перед ним призрак, и некоторое время он не мог точно определить свое местоположение.
В мгновение ока его тени оказались повсюду.
Эта призрачная фигура пробиралась сквозь толпу, повсюду была разбрызгана кровь.
По пути земля была усеяна трупами.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что раны на трупе были очень аккуратными, как будто скользнул скальпель, в артерии в области смертельного исхода была прорезана щель, и хлынула кровь. Но даже если это механический воин, покрытый большой площадью брони, никто не сможет выжить в схватке лицом к лицу.
Будь то первый заказ или второй заказ.
Пока он преграждает ему путь, никто не сможет жить.
Джеральд прошел весь путь пешком, и тело упало, как скошенная трава.
Молодой человек Эйвери был так напуган, что упал в обморок, обливаясь мочой, и был вынужден забиться в угол, ожидая смерти.
Удивительно, но Джеральд не хотел убивать всех этих людей.
Дело не в том, что это невозможно, просто это кажется неприятным.
Никто не встал у него на пути, так что он не убил его.
Он также проигнорировал людей из двух семей и остановился недалеко от Су Луня.
Просто стоял спиной ко всем, никто не осмеливался стрелять.
Джедра похлопал себя по рукам, и под его ногами внезапно загорелся красный алхимический массив, как будто он о чем-то говорил.
В следующее мгновение ци и кровь на трупах позади него, казалось, втянулись, и они были втянуты в строй один за другим.