Выбрать главу

– Отрабатывай еду, вари суп, – деловито распорядился Гривр.

Стараясь не выказать своего возмущения, девушка нашла в доме котёл, ведро и потащилась к колодцу. После пары ходок котёл был полон. Среди вещей, лежавших в «кухонной» части палатки, нашлись также огниво и небольшой – по меркам орка – нож, для Алисы же это был огромный тесак. Спустя десять минут мучений в очаге под котлом начало разгораться пламя, Алиса стала нарезать и бросать в воду кусочки мяса и пригоршни трав. Ноги и руки гудели, на теле ощущалась грязь, и всё, чего ей хотелось, так это просто отдохнуть.

Орк в это время чинил палатку и присматривал за действиями девушки, все же полностью доверять незнакомому повару он не мог.

– Как так получилось, что ты оказалась ужасно далеко от своих, со странной, но бесполезной магией? – наконец спросил он.

Она пожала плечами, помешивая суп в котелке:

– Уснув, я оказалась в странном месте с огромным количеством дверей. Там было достаточно опасно и очень страшно. Поэтому я просто выбрала первую попавшуюся дверь…

– Люди!.. – фыркнул Гривр. Закончив с делами, он подошёл посмотреть, готова ли еда. – Ваш народ когда-то жил здесь. Мне рассказывали, что они тоже знали язык, но несли полную бессмыслицу.

Запах варева намекал, что уже все готово, можно попытать счастье и попробовать содержимое. Взяв большую глиняную миску, Алиса наполнила её ароматным супом и передала орку. Девушка нашла ещё одну миску, налила немного супа себе, после чего тихонечко присела на землю у очага.

– Ты должна была сначала спросить у меня разрешения, а уже потом брать еду для себя, – мирно заметил орк, – таков порядок.

Она ещё не успела приступить к еде. И не выказала какого-либо недовольства, всё-таки местных порядков она не знала, а орк не выглядел самодуром. Её голос звучал спокойно и серьёзно, насколько позволяла ситуация:

– Пожалуйста, можно мне взять немного еды?

– Разрешаю, – отозвался Гривр.

Очень быстро закончив с едой, он посмотрел на полный котел супа, столько даже орку было не съесть.

– А теперь тебе задание: найди синюю палатку, разрисованную красными полосами. Это шатер шамана. Стань у входа, спроси разрешения войти, а после, опустив голову, скажи, что я приказал тебе его позвать. Потом возвращайся назад.

Кивнув, она быстро проглотила суп, поднялась и побежала искать палатку. По дороге девушка старалась, как могла, отряхнуть изгвазданное платье и туфли и даже заплела волосы в косу. Дойдя до нужного места, она, опустив голову, спросила разрешения войти.

Из сумрака под тканью раздался хриплый старческий голос, который разрешал, после чего худой старик сам вышел к ней. Он казался слишком тщедушным для орка, но все еще довольно крупным по человеческим меркам.

– Ты чья? – опираясь на посох, украшенный резьбой и неровным рисунком, осведомился шаман.

На всякий случай согнувшись в поклоне, она ответила, как можно чётче:

– Гривра, господин шаман. Он приказал мне позвать вас.

– Везёт ему с пленниками, – себе под нос пробормотал шаман. – Все покладистые. Позвала? А теперь вали.

Старик недовольно и медленно пошел за девушкой. Гривр уже расстелил на полу шкуры, он приветствовал шамана. Старик явно обрадовался, когда ему предложили суп. Пока он ел, Гривр почти показательно укутал девушку в шкуру и уложил в дальний угол палатки.

Алиса удивленным свёртком затихла в углу, прислушиваясь к тому, что происходит. Она рассматривала повседневные вещи (все слишком большие для неё) и старалась быть как можно тише, чтобы не обращать на себя лишнего внимания.

Шаман, закончив еду, выслушал рассказ орка о том, как тот нашел девушку, что планирует ее продать. Гривр просил старика посмотреть – нет ли на ней заклинаний. Тот, кряхтя, поднялся, снял со своей одежды какой-то мешочек и, подойдя к Алисе, высыпал ей на голову сиреневый порошок, который прилип к ее лицу, забрался в нос… От порошка у девушки закружилось в голове и потянуло в сон. Все произошло слишком быстро, она даже не поняла, что уснула. Алиса увидела в палатке дверь с надписью 38, даже поднялась к ней. И, кажется, шаман это тоже видел, рассматривал рыжие подтеки на железе, а потом проговорил:

– Тебя носит по мирам, можешь уйти, но я бы не советовал.

Орк, стоявший рядом, нахмурился, наблюдая, как шаман сначала смотрит в пустоту, а потом разговаривает с посапывающей пленницей.

Гривру же старик заявил:

– В рабство ее нельзя. Завтра, если проснется у тебя, приходи в мою палатку и питомца приводи.

Когда шаман ушел, девушка очень хотела задать Гривру несколько вопросов и пыталась показать это всем своим видом. Орк же не видел ее образ, слоняющийся по палатке, только спящую девушку. Гривр покачал головой, легонько тронул ее за плечо – никакой реакции. Орк сам принялся устраиваться на ночлег. Он уже не слишком боялся «питомца», но на всякий случай закрепил «свёрток» с девушкой ремнем, чтобы она из него не выбралась.