Выбрать главу

Правда, уже спустя час Ричард пожалел, что согласился. Пусть ему было стыдно за слабость, но когда твоя голова кипит от неутихающей боли, чувство долга или совесть быстро улетучивались, оставляя только одно желание — прекратить пытку.

Как только очередная волна боли утихла, целитель устало откинулся на кресло.

“Поздравляю с наследником, друг,” — пробормотал наг, протягивая Адриану пустой стакан.

Герцог понял не сразу, налил Ричарду выпить, а потом сорвался с места и кинулся прочь.

Открывать портал у Ричарда не было ни сил, ни желания. Опрокинув в себя очередную порцию крепкого напитка, он поплелся к дивану в кабинете герцога. Наконец, эти несколько часов пыток закончились, и целитель упал на твердую поверхность, мигом отключившись.

Адриан вовсе забыл о своем друге и буквально влетел в покои, в которых уже раздавался тихий писк.

Старая матрона и раскрасневшийся целитель короля молча кивнули и вручили герцогу его самое ценное сокровище.

“Герцогиня уснула, пусть отдохнет. Все прошло удачно. Сильный, здоровый маленький дракон. Я вернусь утром,” — сообщил старый дракон и, похлопав молодого отца по плечу, покинул комнату.

Герцог Нави ошарашенно осмотрел маленького наследника. Сложно было представить, что этот маленький и сморщенный комочек, издававший тихий писк, однажды станет грозным и величественным зеленым драконом.

“Ну, привет, Николас, добро пожаловать,” — прошептал Адриан, и ребенок пискнул, а потом тихо засопел, мило причмокивая.

Не скрывая улыбку, дракон осмотрел комнату и спящую на кровати жену. Алиса ровно дышала, и только растрепанные рыжие волосы, местами прилипшие ко лбу, подсказывали о том, что рождение наследника далось ей нелегко.

Уложив спящего ребенка в подвешенный у кровати кокон, Адриан убрал прилипшие волосы со лба женщины и слегка коснулся его губами.

“Спасибо, моя любимая девочка, за такой подарок, о котором я мог только мечтать,” — прошептал дракон.

Алиса тихо застонала и неохотно открыла глаза.

“Это странно, но мне почти не было больно,” — прошептала жена и облизала пересохшие губы.

“Знаю, лисенок, я же обещал, что найду способ,” — ответил герцог, помогая ей выпить отвар, оставленный на тумбочке.

“Ричарду досталось, да?” — слегка улыбнулась Алиса.

Герцогиня догадалась, что задумал хитрый дракон, когда при первых признаках схваток Адриан послал не только за лекарем, но и за нагом. И как только болезненные спазмы сменились едва ощутимыми, ее подозрения только окрепли. Но сопротивляться Алиса не стала.

Не было времени думать о том, каково будет Ричарду испытать все прелести родов. Боль была терпимой, но разум все же затуманенным. А приглашенный королевский целитель и повитуха казались герцогине бесполезными и только раздражали и наводили лишнюю суету.

Протянув руки, Алиса указала мужу на ребенка, — “Они ждали, пока ты поднимешься.”

“Знаю, малыш. Пока дракон не получит имя, его не показывают даже тебе. А имя может дать только отец. Таковы правила, но только с мальчиками,” — объяснил Адриан, укладывая сопящего ребенка на руки жене.

У драконов было множество правил и традиций, но в одном герцог все же уступил, позволяя Алисе самой выбрать имя ребенку.

“Николас?” — вопросительно посмотрела на мужа герцогиня, и Адриан улыбнулся.

“Как мы и договаривались. Николас Нави, наш маленький герцог,” — ответил герцог, обнимая счастливую жену.

Глаза Алисы сияли как голубое небо в ясный день, и внутри Адриана ее счастье ощущалось как ласкающие волны голубого озера. Зверь внутри притих и внимательно прислушивался к маленькому существу в руках его любимой женщины, в то время как сам герцог наслаждался новым словом, которое эхом звенело в голове — семья. Теперь у него снова была семья.

ЭПИЛОГ

“Николас, ты разнесешь гостиную,” — рычала герцогиня на неугомонного молодого дракона.

Именно в этот день ему срочно понадобилось поссориться с сестрой. Пока Анжелика ревела в своей комнате, этот великий защитник чести и морали едва подавлял зверя, описывая картину, которую застал в саду.

“Ей пятнадцать, этот проходимец… Мама, он наг!” — рычал строгий дракон, размахивая когтистыми руками.

“Оставь это отцу, он сам разберется и с Ричардом, и с его излишне любвеобильным сыном,” — спокойно ответила Алиса, поправляя посветлевшие рыжие волосы.

“Винсент заявил, что учуял в ней что-то. В нем внезапно проснулись змеиные инстинкты. Я выломаю ему клыки! Еще раз этот ползучий явится в наш особняк, останется без хвоста и без клыков!” — не унимался молодой дракон.