Выбрать главу

“Куда же вы в одной рубашке?” — заявила девушка, сложив руки на груди и отступая от стола, — “Наденьте платье, это неприлично. Не зря же дракон так потратился на пансион. Манеры у вас отвратительные, сразу видно, простолюдинку,” — рассматривала меня служанка."

Раньше Марджи никогда так на меня не смотрела: с плохо скрываемым превосходством.

“Что происходит?” — прошептала, кутаясь в халат, удачно оставленный Адрианом на стуле.

Мало того, что неприлично расхаживать по чужому дому в неглиже, так еще и холодно. Ричард не заботился не только о защите, но и об обогреве комнат тоже. Холодный пол и прохладный воздух немного отрезвили. Пытаясь добраться до двери, попутно соображала, что нужно моей личной горничной — не просто так ее прислали маги. Но Марджи не сдвинулась с места, стояла, сверлила меня нечитаемым взглядом и молчала. Несколько минут девушка молча меня рассматривала, точнее, рассматривала себя, как выяснилось.

Глава 28. Служанка

Алиса.

“Решила полюбоваться напоследок. Все-таки мое тело, как никак,” — уверенно сказала Марджи, слегка наклоняя голову.

Под цепким и внимательным взглядом служанки я ощутила себя подопытной зверушкой за стеклом лаборатории.

“Алисия?” — выдохнула я. Марджи кивнула и снова улыбнулась.

“Алисия Арчер, скрывать нет смысла,” — подтвердила она. — “Наверняка высокомерная змея где-то хранила записи и еще одну книгу. Поговорим?” — натянув, отнюдь не любезную улыбку, она указала рукой на стул, но я отрицательно покачала головой.

“Не тут, спустись в столовую. Я не настолько глупа,” — возразила воскресшей жене Адриана, и она тихо засмеялась.

“О, если бы я хотела навредить тебе, точнее себе, давно отравила бы, не находишь. Жду в столовой. Оденься, и умойся, смотреть противно,” — заявила фальшивая служанка и покинула комнату.

Очень удачно Адриан оставил на тумбочке связной артефакт. Судя по всему, мои рыдания не прошли даром. И именно артефакт я сжала в руке, направляясь в ванну. Может, у Алисии, которая была Марджи, и были возможности меня убить раньше, но она явилась в особняк не одна.

“Адриан, ты мне нужен. Тут кажется твоя жена вернулась,” — отправила туманное сообщение дракону.

Если он не один, все спишут на то, что я перепугалась на болотах и немного не в себе.

Поправляя платье, я спустилась в столовую, наткнувшись на служанок Ричарда.

В доме мы были не одни, и это должно было успокоить, но почему-то не работало. Когда дядя Алисии и ее жених пытались меня похитить, в особняке было полно прислуги, так же, как и в день, когда меня зашвырнул в портал советник Монфорт.

Марджи-Алисия величественно прохаживалась вдоль окон столовой. В отличие от меня, девушка была абсолютно спокойна. Проверив, что гостей не прибавилось, я закрыла створки и оперлась на них спиной.

“Как ты оказалась в теле Марджи и зачем? Как тогда я оказалась в твоем? Ричард говорил, что душа Алисии исчезла,” — решила задавать вопросы сама.

Если Адриан не успеет, потом снова устроит допрос. Да и узнать, что вообще происходит, было не лишним. Алисия не спешила делиться информацией и снова осмотрела меня, а потом вздохнула.

“Ужасная осанка, тебе словно мешок на плечи взвалили. Только спину портишь,” — вместо ответа сказала она.

Что возразить странной девушке, я не знала. Ситуация была странной, думаю, не только для меня. Мы с бывшей герцогиней не платьями обменялись, и внутри звенел страх, что девушка пожелает вернуть то, что ей по праву принадлежит. Что тогда станет со мной?

“Как ты оказалась в другом теле, если ты и правда Алисия?” — спросила еще раз, и Марджи улыбнулась.

“Дракон убил моих родителей. Вначале я его боялась, потом ненавидела и мечтала отомстить,” — начала она и указала рукой на стул.

Конечно, я отказалась. Глупо доверять служанке, которая заявила, что она жена твоего мужа, пусть не совсем так, но все же.

Натягивая улыбку, служанка продолжила, — “Мой дядя желал отомстить не меньше. Он помог сбежать и даже успешно прятал, как и Мишель,” — вспомнив имя жениха, глаза Марджи заблестели.

Похоже, не только маг любил девушку, но и она его.

Вздохнув, Алисия отогнала воспоминания и снова улыбнулась, — “Мы не успели пожениться. Герцогине Вере не терпелось выскочить замуж за герцога Нави. Ведьма похитила меня сразу после помолвки и показала артефакт,” — снова вздохнув, Марджи села на стул.

“Так или иначе, мы бы расстались с Мишелем. Книга душ показывает только предназначенное. Беатрис не хотела умирать. Как я не получу Мишеля, так она не получала Адриана,” — рассмеявшись, Алисия уточнила, — “Так и не получила Адриана. Но именно ведьма показала мне скорую гибель, то ли от рук самого дракона, или от его преспешников. Герцогиня Вере предложила обмен. Мое место займет блуждающая душа, я же заняла тело одной из бастардок советника. В любом случае, он подчищал следы после того, как отпрыски покидали стены работного дома. Это и стало связующей нитью для меня и для Марджи — мы обе непременно должны были погибнуть.”