Выбрать главу

30 ноября /12 декабря 1898 г.

«30 Ноября – 12 Декабря «Шампань» пристала к Нью-Йоркской пристани»20. Епископа Алеутского приветствовали многочисленные славяне [среди которых были российский генеральный консул в Нью-Йорке (в 1898–1901 гг.) Теплов В. А., архим. Анатолий (Каменский)21, дамы], также православные сирийцы: архим. Рафаил (Ававини), иером. Ефрем (Дибс)22 и др. Архиерей благодарил всех за добрые чувства и за радушный прием, какого он не ожидал в далекой, чужой стране. С пристани все отправились в русскую Николаевскую церковь23.

В церкви Тихон приложился к кресту, поднесенному настоятелем Александром Хотовицким, окропил себя св. водою и проследовал в алтарь. После краткой литии по случаю благополучного окончания путешествия архипастырь вышел на отпуст и выслушал приветственную речь о. Александра.

«Поблагодарив настоятеля и всех православных за выраженные ими добрые пожелания благополучия в его новой, действительно ответственной деятельности,

Владыка с своей стороны заявил, что его самым искреннейшим и сердечнейшим молением в эту минуту является прошение молитвы Господней: «Да приидет царствие Твое!» Что может быть лучшим венцом и более вожделенною целию миссионерской деятельности вообще, как не это благое проявление милости Божией – водворение царства Божия?.. И Господь уже не в малой мере явил эту Свою великую милость в Америке. Царствие Божие здесь уже пришло: постепенно крепнет и развивается созидание здесь православного дела, постепенно укореняются в заброшенных сюда членах церкви добрые чувства. И среда, в коей ныне нам довело Провидение проводить дни свои и делание свое, не неблагоприятна для нашей высокой цели: американцы слывут народом религиозным; Америка – страной веротерпимости; сюда еще первые пионеры Америки стремились укрыть свое сокровище – отстаиваемые ими религиозные убеждения, за которые их гнали в старом свете; сюда и ныне бегут угнетенные в старом крае ярмом полного подчинения папе и Риму наши же братья по крови и духу… Да приидет Царствие Божие! Да водворится оно и в наших сердцах: пусть внутренние силы нашего духа идут навстречу милости Божией. В мире с Богом, в мире с собой и своей совестью и в мире с своими ближними легко преодолеть те невзгоды, какие ставит враг христианину на его высоком миссионерском поприще, на пути к достижению его высокого призвания…

Владыка закончил свое Архипастырское слово призыванием Божия благословения на всех собравшихся…»24.

После Тихона слово взял настоятель Николаевской сирийской церкви в Бруклине архим. Рафаил (Ававини). От имени 20-тысячной православной сирийской колонии в Северной Америке архим. Рафаил просил отца духовного оказывать православным сиро-арабам ту же любовь, то же внимание, которые выказывал епископ Николай (Зиоров), со своей стороны обещая полное повиновение и сыновнее послушание новому архипастырю.

«Благодаря за эти добрые чувства, Владыка ответил, что для него дороги все члены его православной паствы, что он будет в равной мере благожелателен ко всем православным, к какой бы национальности они ни принадлежали. Православие кафолично; если в России, сказал Владыка, и не испытывается, так сказать, эта кафоличность православия, т. к. там все православные – русские, то здесь, вне пределов России, где под кров православного храма одинаково рвется и русский, и грек, и араб, и др., понятие кафоличности православия для нас вполне осязательно. И потому, в пределах возможности, Владыка обещал всегда помогать и сиро-арабам»25.

При выходе из церкви преосвящ. Тихону поднесла хлеб-соль матушка Мария Владимировна Хотовицкая, которая пригласила владыку подняться в отведенные ему покои в церковном доме. С благословения епископа туда же прошли желавшие быть представленными депутации Нью-Йоркского братства Рождества Пресвятой Богородицы, Нью-Йоркского Свято-Николаевского сиро-арабского братства, Ионкерского братства Иоанна Крестителя, Анзонийского Свято-Васильевского братства, Пассайкского Трехсвятительского братства, члены возглавляемого Тепловым В. А. общества «Русская Беседа», множество частных лиц, среди которых были инославные американцы.

«Все это на другой день было описано в весьма сочувственном тоне в большой газете «Геральд»; там же был помещен и неудачный мой портрет»26.