Выбрать главу

Просто взять и уплыть Аквина не могла: её друг в беде! Она продолжила одной рукой тянуть на себя доску, а другую выставила вперёд для защиты. Ещё чуть-чуть – и последний гвоздь выскочит. Но мурена не собиралась спокойно смотреть, как разрушают её жилище. Мгновение – и она укусила Аквину. Но та, не обращая внимания на сильное жжение и следы от укуса на руке, крикнула:

– Хватит! Убирайся отсюда!

Очевидно, мурена не привыкла к такому обращению: обычно при виде её все удирали прочь. Она тупо уставилась на девочку круглыми глазами – и вдруг уплыла обратно в своё убежище.

– Вот так-то! – Аквина потёрла укушенную руку и снова принялась за доску. – Ну же, ещё немного!

Последний гвоздь поддался и почти что выстрелил из корпуса корабля. Аквину отбросило назад, но она успела поймать доску. Какая же она тяжёлая! Как протянуть её на берег к Снорри?

Вынырнув, Аквина огляделась. Её маленький друг по-прежнему пытался выбраться на свободу, но сил у него становилось всё меньше.

Тут сирена заметила торчащую из воды мачту затонувшего корабля. Внизу на ней был наблюдательный пост – моряки называют его марсом. Увы, матрос, находившийся на нём, не смог спасти команду: его наверняка поглотила ледяная волна. Эксена безжалостна: стоит ей увидеть приближающееся к острову судно, как она тут же топит его с помощью ледяной магии. Если сирены только отпугивают незваных гостей голосом, то Эксена и хранитель Источника отправляют их туда, откуда они не возвращаются.

Но теперь мачта корабля очень даже пригодится! Если удастся дотянуть сюда доску, можно использовать марс как опору. Доска то и дело выскальзывала из рук, и от усилий лицо Аквины покраснело, как гребешок Снорри.

– Держись! – крикнула она над водой – и Снорри, и самой себе.

Собрав все силы, Аквина подхватила доску и с трудом водрузила её на марс. Дальше – проще. Она толкнула доску в сторону Снорри.

– Держись! – снова крикнула Аквина другу. – Помощь близко!

Снорри вытаращился на доску словно на змею, решившую его слопать, и отпрыгнул в сторону, насколько позволило застрявшее щупальце.

– Обхвати её как сможешь! – подсказала Аквина. – Смелей, Снорри!

В это мгновение на шестинога упала тень. Подняв глаза к небу, Аквина вздрогнула: над её другом парил хищный маук!

– Быстрее! – крикнула она.

Наконец Снорри решился. Он обхватил щупальцами доску и зажмурился. Аквина потянула доску на себя, но ей не хватало сил.

Птица стала снижаться.

Времени на размышления нет! Аквина подтянулась на марсе и плюхнулась на конец доски чешуйчатым хвостом вперёд.

Дальше всё произошло очень быстро. Доска, сбросив ей обратно в море, просвистела у неё над головой и вместе со Снорри упала в воду. Маук злобно завопил.

В поисках друга сирена погружалась всё глубже.

– Снорри! – позвала она. – Снорри-и-и!

– Снррр! – донёсся до неё тихий звук, и Аквина разглядела шестинога на морском дне.

Она поспешила к нему. К счастью, все щупальца оказались на месте. Только одно было красным и опухшим.

– Больно, да? – спросила Аквина.

Снорри кивнул.

– Пошевели, – велела сирена.

Он поднял щупальце и, скривившись от боли, очертил в воде круг.

Аквина ободряюще улыбнулась:

– Всё в порядке, скоро заживёт. – И она обняла его. – А что тебе понадобилось на суше?

Снорри сделал вид, что не услышал вопроса.

– Отвечай! – настойчиво сказала Аквина.

Шестиног лукаво ухмыльнулся и показал щупальцем на что-то круглое с красно-жёлтой кожурой. От удара этот предмет сплющился, и его содержимое превратилось в жёлтое месиво с бурыми пятнами.

– Что это? – поморщилась Аквина. – Из-за этого ты рисковал жизнью?

Снорри виновато опустил глаза.

– Что за морские ветры гуляют в твоей круглой башке! – напустилась на него подруга.

Вместо ответа Снорри зачерпнул щупальцем желтоватое месиво и отправил его себе в рот. Ммм, объедение! Причмокивая, шестиног закатил глаза.

– Ой, фу! – с отвращением воскликнула Аквина. – Неужели это вкусно?

Снорри протянул ей немного желтоватой кашицы.

– Я не буду это есть! – поморщилась сирена.

Но шестиног уверенно протянул щупальце к её носу.

– Пахнет лучше, чем выглядит, – заметила Аквина. – Кажется, это что-то сладкое.

«Если Снорри это съел, то, наверное, и я могу попробовать, – решила она. – Вряд ли я отравлюсь. По крайней мере, от маленького кусочка ничего не будет».