Выбрать главу

— Пап, пап, посмотри, что я нашел! — раздался голос Джеймса с лестницы.

Быстро придя в себя, Роберт кинулся к мальчику. Он схватил его за плечи и посмотрел в его испуганные глаза.

— С тобой всё в порядке? — сдержанным голосом спросил он у сына.

— Я в порядке, посмотри лучше, что я нашел! — Джеймс достал из кармана свою находку и показал отцу.

— Спрячь! — Роберт сжал руку сына, в которой находился сияющий белым светом амулет.

— Что происходит? — вмешалась в разговор его жена.

— Нужно уходить, немедленно! — воскликнул Роберт, выхватил свой пистолет из кобуры и быстрым шагом направился к двери. Остальные послушно пошли за ним.

Открыв входную дверь, все трое кинулись к машине, припаркованной у гаража.

— Садитесь, скорее! — скомандовал Роберт.

— Я никуда не поеду, пока ты не объяснишь мне, что происходит! — женщина остановилась перед пассажирской дверью автомобиля и пристально посмотрела мужу в глаза.

— Сейчас некогда все объяснять, просто доверься мне.

Джеймс, вместе со своими родителями, сел в машину.

Не успев отъехать от своего дома и четверть мили, Джеймс услышал оглушительный взрыв, от которого припаркованные на обочине автомобили раскидало в разные стороны, словно игрушечные. В домах, располагавшихся по соседству, взрывной волной выбило стёкла.

Роберт огорченно посмотрел в зеркало заднего вида — их дома, в котором они жили многие годы, и с которым их так много связывало, больше не было.

Они направлялись в город. Все трое молчали, шок от увиденного ещё не прошёл и никто не хотел начинать разговор первым.

Роберт подъехал к светофору, который успел поменять свет на красный. Взглянув в зеркало заднего вида, он вдруг резко надавил на педаль газа. Автомобиль взревел и, рывками набирая скорость, пронесся через перекрёсток. Вслед за ним на огромной скорости проследовал автомобиль чёрного цвета с тонированными стёклами, преследовавший их от самого дома.

Роберт пытался оторваться, но ничего не получалось, преследователи не уступали в мастерстве вождения и умело разбирались со всеми препятствиями, встречавшимися на пути.

Пытаясь уйти от погони, Роберт свернул на тротуар и прибавил газу, сбивая почтовые ящики, столики придорожных кафе, сигналя прохожим, которые разбегались в разные стороны от летевшего на них автомобиля. Добравшись до открытых дверей магазина, он резко повернул руль и оказался внутри торгового центра.

Раздался визг тормозов. Машина преследователей резко сбросила скорость и развернулась. В тот же момент в неё врезался грузовик, практически полностью подмяв под себя.

Пытаясь найти выход, Роберт быстро выкрутил руль и выехал на дорогу через стеклянный витраж, с оглушительным треском рассыпавшийся на куски.

Казалось, что всё осталось позади, но не тут-то было. Точно такая же машина черного цвета, от которой Роберт уже избавился ранее, продолжила преследование. Раздались выстрелы, несколько пуль угодило в заднее стекло автомобиля.

— Джеймс, ложись! — крикнул Роберт, не отрывая взгляд от дороги.

Последовала автоматная очередь. Одна пуля попала в правое крыло автомобиля, пробив бензобак, а вторая — в заднее колесо. Потеряв управление, автомобиль занесло в сторону, и он перевернулся на крышу. Темная маслянистая жидкость растеклась по дороге. Преследователи, не снижая скорость, проехали мимо.

Придя в сознание, Роберт с ужасом посмотрел на окровавленное лицо своей жены. Она была мертва.

— Джеймс ты в порядке? — едва сдерживаясь, спросил он у сына.

— Голова сильно болит, — ответил мальчик и попытался выбраться, но ничего не получалось, его крепко прижало между сиденьями.

— Помнишь тот медальон, который ты нашел у себя в комнате? — спросил Роберт, превозмогая боль — Надень его!

Джеймс достал вещицу из своего кармана.

— Постой! — отец протянул к мальчику свою руку и погладил его по голове. — Знай, мы с мамой любим тебя!

Мальчик закрыл глаза и надел амулет на шею. Вдруг, он почувствовал яркое свечение, которое наполняло его изнутри. В одно мгновение исчезла боль, куда-то пропал шум города и серен полицейских машин. Как будто все исчезло, растворилось в пустоте.

ГЛАВА II Судьбоносная встреча

Джеймс открыл глаза и огляделся вокруг. Он находился в лесу, темном и безжизненном. На деревьях не было ни одного листа, а сами они были черного цвета и похожи на огромных великанов, стороживших свои владения. На земле росли какие-то кустарники, которых он раньше никогда не видел. Небо было покрыто свинцовыми тучами и, судя по скудным растениям, солнце показывалось здесь не часто. Стояла мертвая тишина — ни птиц, ни зверей не было слышно.

Вдалеке стоял человек. Джеймс, стараясь не шуметь, подошел поближе и спрятался за деревом, чтобы рассмотреть его.

Незнакомец был высокого роста. Растрепанные волосы удивительного серебряного цвета падали ему на плечи, лицо было покрыто шрамами. На нем была одета прочная кожаная куртка с длинными рукавами черного цвета, штаны такого же плана и высокие стоптанные сапоги из мягкой коричневой кожи. Штаны были подпоясаны тяжелым ремнем, на котором висел небольшой тряпичный мешок и короткий кинжал с рукоятью, туго перетянутой бечевкой, видимо для того, чтобы он не выскальзывал из рук. За спиной красовался меч огромных размеров, как показалось мальчику. Ему было совершенно непонятно, как можно было не просто удержать его в руках, а сражаться таким.

Холодный быстрый взгляд незнакомца был устремлен на вход таинственной пещеры, располагавшийся у подножья высокой горы.

Подобравшись поближе, мальчик ненароком оступился и кубарем покатился вниз с холма, прямо под ноги незнакомца. Не успев опомниться, он почувствовал холодную сталь приставленного к его горлу клинка.

— Кто ты такой? — произнес незнакомец спокойным голосом.

— Я…я. меня зовут Джеймс Уайт, — он поднял голову и осторожно поднялся на ноги.

— Кто тебя послал? — незнакомец продолжил допрос.

В этот момент из пещеры раздался истошный рев какого-то зверя. Джеймс понял, что своим шумом потревожил создание, с которым явно не хотел знакомиться лично.

— Прячься, если хочешь жить! — воскликнул незнакомец и быстро направился к пещере.

Его слова звучали довольно убедительно, и мальчик быстро спрятался за деревом. Тем временем, оглушительный рев становился все сильнее и дополнялся грохотом приближавшегося существа. Вот оно, во всей красе, назвать это животным было бы неправильно, скорее это был монстр.

Восьмифутовое чудовище с длинными и острыми клыками похожими на бивни мамонта, полностью покрытое рыжеватой шерстью, на своих массивных лапах приближалось к незнакомцу. Красные свирепые глаза пристально смотрели на него.

В одно мгновенье последовал прыжок в сторону мужчины с обнаженным клинком. Взмахнув мечом, незнакомец сделал кувырок вперед. Земля окрасилась в багровый цвет. Удар меча рассек зверю брюхо, что еще больше разозлило его. Развернувшись, он напал снова. Прыжок! Раскрытая пасть захлопнулась на остром как бритва клинке.

Мужчине это и было нужно. Он спокойно вынул свой кинжал, висевший на ремне, и резким ударом вонзил его в голову, попавшего на крючок чудовища. Игра со смертью была закончена, на этот раз победу одержал человек.

Джеймс был в ужасе от увиденного. Он боялся даже представить, какие еще твари живут в этом лесу. Тем временем, незнакомец склонился над зверем и вырвал огромные клыки, торчавшие из пасти, положил их в мешок, который висел на поясе и спокойно пошел своей дорогой.

— Эй, ты куда? — вовремя опомнился Джеймс. Он аккуратно обошел тушу зверя и быстрым шагом пошел в сторону удалявшегося незнакомца.

— Постой! Где я нахожусь, что это за место? — спросил мальчик, поравнявшись с ним.

— Это Элония — стана людей! — воскликнул незнакомец.

— Элония? — удивленным тоном переспросил Джеймс. — А здесь все выглядят так же, как и ты?