– Заткнись! – в ярости взревел Бычья Голова, – Я уже почти вспомнил!
Комната содрогнулась; дрожь пробежала по полу и отдалась в колонну. Бычья Голова мгновенно развернулся, рысцой подбежал к ничем не примечательному участку стены и замер там по стойке «смирно». В нескольких метрах от него вытянулся Орлиный Клюв. Между ними в воздухе возник овальный шов. В нижней точке шов разошелся, прореха в пространстве расширилась и превратилась в арку. За аркой возникла чернота, и из этой черноты в комнату шагнули два силуэта, постепенно обретая цвет и объем, по мере того как они преодолевали вязкое ничто портала. Обе фигуры были человеческими, хотя они настолько различались между собой, что поверить в это было трудно.
Одним из этих людей был Шолто.
Он был все такой же пухлый, но изрядно хромал и вообще двигался так, словно у него болело все тело. Я от души порадовался, увидев, что вместо трости, плюющейся плазмой, при нем оказалась пара обычнейших костылей. Физиономия у Шолто выглядела так, словно с нее вот сию секунду слез слон, и я готов поклясться, что монокль у торговца магическими принадлежностями был подклеен скотчем. Под глазом красовался огромный фингал. Я не смог сдержать улыбки. Хоть я и очутился в затруднительном положении, в мире еще оставалось чему порадоваться.
Рядом со здоровенной помятой тушей Шолто его спутница казалась еще более худой, чем была на самом деле. Она здорово смахивала на цаплю: серый верх, длинная черная юбка, коротко подстриженные белые волосы. Лицо у нее состояло из скул и глаз и было совершенно бесцветным. Даже глаза, и те какие-то вылинявшие: два тусклых куска мрамора цвета дождевой воды, вставленные в череп. Из рукавов с пышными оборками выглядывали длинные пальцы с длинными же ногтями – просто-таки скальпели какие-то, а не ногти. Женщину окружал аромат власти и опасности. Утукку щелкнули каблуками и отсалютовали ей, а портал по щелчку ее пальцев схлопнулся в нуль.
Я смотрел, как они приближаются: толстый и тонкая, хромой и сутулая. Здоровый глаз Шолто неотрывно следил за мной сквозь монокль. Они остановились в нескольких метрах от меня. Женщина снова щелкнула пальцами и, к некоторому моему удивлению, каменные плиты, на которых они стояли, медленно поднялись в воздух. Пленные бесы в камнях время от времени ворчали, вздымая ношу, но в целом плиты двигались очень плавно. Ни тебе рывков, ни раскачивания. Вскоре плиты остановились, и двое волшебников, очутившись на одном уровне со мной, уставились на меня. Я ответил бесстрастным взглядом.
– Ну что, очнулся? – спросила женщина. Голос ее напоминал битое стекло в ведерке со льдом[61]. – Отлично. Тогда, быть может, ты сможешь нам помочь. Во-первых, как твое имя? Я не желаю тратить время впустую, именуя тебя Бодмином; мы уже подняли документацию и знаем, что оно не соответствует действительности. Единственный джинн, носивший это имя, был убит во время Тридцати летней войны.
Я пожал плечами и ничего не ответил.
– Мы желаем знать твое имя, цель твоего визита к мистеру Шолто и все, что тебе известно об Амулете Самарканда. Но прежде всего мы желаем знать, кто твой хозяин.
Я смахнул волосы с глаз и пригладил их. Взгляд мой рассеянно блуждал по комнате.
Женщина не выказывала ни гнева, ни нетерпения; ее голос оставался все таким же ровным.
– Не хочешь вести себя разумно? – спросила она. – Ты можешь рассказать нам все прямо сейчас или чуть позже. Дело твое. Кстати, мистер Пинн не думает, что ты проявишь благоразумие. Потому-то он и пришел сюда. Ему хочется посмотреть, как ты будешь мучиться.
Я подмигнул излупленному Шолто.
– А теперь ты мне подмигни, – поддразнил его я (хотя, честно признаться, мне было не до шуток). – Прекрасное упражнение для подбитого глаза.
Женщина шевельнула рукой, и ее плита скользнула вперед.
– Ты сейчас не в том положении, демон, чтобы хамить. Позволь, я опишу тебе состояние дел. Это – лондонский Тауэр, где отбывают наказание враги правительства. Быть может, ты слыхал об этом месте? Вот уж сто пятьдесят лет, как сюда доставляют волшебников и демонов всех мастей. И никто из них не вышел отсюда иначе как по нашей воле. Это помещение окружено тремя слоями магической защиты. Пространство между слоями постоянно патрулируют бдительные батальоны хор л и утукку. Но чтобы добраться до них, тебе нужно выбраться из твоей сферы, а это невозможно. Ты находишься в Скорбном Шаре. Стоит тебе лишь прикоснуться к нему, и он разорвет твою сущность. Стоит мне приказать, – она произнесла какое-то слово, и силовые линии сферы вздрогнули и словно бы стали толще, – и шар немного сожмется. Конечно же, ты тоже съежишься, так что поначалу избегнешь ожогов и волдырей. Но шар может сжаться в точку – а ты нет.
61
Неожиданно острый. И очень холодный. Видите, как я стараюсь, чтобы как можно лучше описать вам все подробности?