Выбрать главу

Аборигены стали подходить к челноку без всякой опаски, будто знали, что им ничего не угрожает.

— Никому не покидать борт! — приказал Ивори. Сам же направился к выходу и обратился к пилоту: — Открой мне шлюз.

— Нет, Линс! — попытался остановить его Тэнсарио. — Мы ничего не знаем о них!

— Кому-то надо пойти на первый контакт, — ответил Ивори. — Не станем же мы сидеть в челноке вечность.

Он миновал шлюз, спустился по узкому трапу и ступил на мягкий песок. Они успели изучить данные об атмосфере — та годилась для дыхания, — но Линс решил перестраховаться и вышел в скафандре. Толпа окружила его, сжимая кольцом. Ивори поднял руки на уроне груди и громко спросил:

— Вы меня понимаете?

Затем он понял, что сотрясает пространство внутри шлема — голосовые воспроизводители не работали. Они отключились вместе с челноком. Ничего не оставалось, как снять шлем и повторить вопрос. Аборигены, облачённые в экзотические одежды из сплетённых листьев, молчали. Оказалось, они ждали, пока в первый ряд выйдет тот, кому позволено вести разговор с пришельцем.

— Добро пожаловать на Заповедник, — пробасил дородный мужик с бородой до оголённого пупка. — Меня зовут Акрис.

Ивори ещё раз взглянул на гигантские деревья, будто впервые заметил. Такие же росли и на Земле, правда, не повсеместно. Там их именовали секвойями.

— Вы — потомки исследователей? — спросил Линс, успокоенный отсутствием языкового барьера и агрессивного настроя толпы.

— Можно сказать и так, — ответил бородач, подошёл ещё ближе и задумчиво произнёс: — Поглотитель всё же позволил некоторым из вас выжить и поделился пищей со старшим братом.

«Что несёт этот умалишённый?», — подумал Ивори.

Будто прочтя мысли собеседника, бородач пояснил:

— Я говорю о «Меркоте», вашем разрушенном доме.

— Его разрушил некто Поглотитель? Кто он, порождение Паприкорна?

В толпе послышались смешки. Все понимали разговор, но не вмешивались. Их вожак Акрис покачал головой и сказал:

— Нет. «Меркот» и есть Поглотитель. Живое бестелесное существо, обладающее возможностью завладевать любыми материальными предметами, не обладающими самосознанием. Оно наделено разумом и в какой-то степени противостоит Паприкорну, ибо не является его частью, а существует изолированно. — Бородач приблизился на расстояние вытянутой руки. — Поглотителю нужны постоянно возобновляемые энапы. Микро-цивилизация, запертая на борту гигантской космической станции — идеальная кормушка для Поглотителя. Собственно, все эти циклы он нами и питался, пока не выработал свой непомерный ресурс. Они ведь тоже не вечны.

Ивори врос в песок, точно карликовая секвойя. Акрис положил руку ему на плечо.

— В это сложно поверить, но мне незачем лгать. Ты сам видел, как исчезала станция, ведь так? Оно умирало и вышвырнуло вас наружу, как не успевшую перевариться пищу.

— Но для чего нашим предкам понадобилось скармливать нас этому…Поглотителю? — недоумевал Линс.

— Они этого не делали, — ответил Акрис. — Инкубаторы действительно существовали, их спроектировали для защиты от Паприкорна. Но один из Поглотителей нашёл их прежде, чем началось Глобальное Переселение. Он завладел одним из Инкубаторов и впоследствии с помощью корабельного оружия уничтожил три остальных. Когда доставщики генного материала прибыли на заражённый «Меркот», они не смогли ничего понять. Поглотитель не позволил им уйти и замуровал в бесконечных лабиринтах транспортных магистралей. Первое поколение родилось внутри Поглотителя и позволило ему просуществовать ещё более четырёхсот циклов.

Линс Ивори заметил боковым зрением, как открывается шлюз челнока. По трапу спускались Тэнсарио и Гал-Трано Торе й.

— Предположим, всё это правда, — обретя контроль над собой, сказал Линс. — Но откуда вам-то знать о таких подробностях? Что было и как начиналось…

Акрис усмехнулся:

— Стоит тебе уснуть на Заповеднике, и ты сам поймёшь.

— В каком смысле? — не унимался Ивори. — Вы видите здесь пророческие сны? Или прошлое? Объясни.

Историк и Пророк подошли к Линсу. Тэнсарио шепнул ему на ухо:

— Гал-Трано хочет тебе кое-что сказать.

— Я смотрю, все хотят мне что-то сказать! — резко бросил Линс. — Но сначала я дослушаю этого бородатого аборигена.

Акрис ещё раз усмехнулся.

— Дело в том, что Заповедник — тоже Поглотитель, только куда более могущественный, чем «Меркот». Он слопал целую планету и не подавился, а потом довёл её до идеального, на его взгляд, состояния. Отточил мастерство и превзошёл «Меркот» в разы. Теперь он способен воздействовать на всякую материю, находящуюся в пределах атмосферы. Даже наделённую самосознанием. Взгляните на свой летательный аппарат.