Выбрать главу

— Да ты еще и философ, — заметил Льюис. — Что ты собираешься со мной делать?

Крюгер поднял вверх указательный палец.

— Это самая интересная часть операции, — он повернулся и кивнул кому-то, стоящему вне поля зрения Монтгомери. — Сейчас ты познакомишься со своим предшественником.

Льюис не успел подумать, что бы это могло значить, так как в следующую секунду в комнату ввели парня в красной гавайской рубашке.

— Герой боевика, — Монтгомери присмотрелся и почувствовал пробежавший по спине холодок. У Джека был чудовищный вид лица, если это можно было назвать лицом. Челюсть разбухла и неестественно вытянулась, разорвав кожу, глаза налились кровью и безумием.

— Ты ведь сам видел, как мой снайпер его пристрелил, — сказал Крюгер, жестом отпуская конвоиров. Очевидно, он не боялся, что это существо может наброситься на него. — Но одним из моих достижений стала возможность воскрешать из мертвых.

— Да уж, качественное воскрешение, — поделился наблюдением наемник.

— Издержки препарата, — пояснил Крюгер и что-то сказал Джеку на странном языке. Тот словно ожил, зарычал и начал крутить головой, в конечном счете уставившись на Монтгомери. Недобрый взгляд, отметил про себя Льюис.

— Вот так! Потому что я долбанный супергерой, мать вашу! — нечто подобное разобрал Монтгомери в исполнении мутировавшего Джека. Голос поддался ничуть не меньшей деформации.

— Это его любимая фраза, — усмехнулся Крюгер, любуясь своим проектом. — Постоянно повторяет ее. Сохранены первичные признаки рассудка, инстинкты и приобретенные привычки. И это при условии, что мы восстановили его из мертвого тела. Следующий шаг — испытание препарата на живом организме. Обладающий рядом навыков головорез — идеальный вариант. Ты последний выживший, потому и удостоился этой чести.

Монтгомери еще раз сплюнул на пол.

— Безумно рад. А что с Касперским?

— Насчет меня не беспокойся, Льюис, — раздался знакомый тенор где-то за спиной. Монтгомери попытался извернуться, дабы посмотреть себе за плечо. Не особо получилось, лишь боковым зрением он разглядел человека в белом халате. Но когда тот сам обошел привязанного пленника и встал перед ним, Монтгомери не поверил глазам. Это был Касперский. Со свойственной ему ухмылкой.

— Что за?…Какого черта? Брэндон?

— Да, только не Касперский, — ответил недавний товарищ по несчастью и положил руку на плечо Крюгеру. — Мы с отцом придумали роль, которую я с радостью сыграл.

— Но ведь ты все время был с нами!..

Кроме одного эпизода, вспомнил Льюис.

— Ты чертовски наблюдателен, — Крюгер-младший улыбнулся. — Я не мог отказать себе в удовольствии понаблюдать за шоу изнутри.

— А как же мутанты? — не унимался Монтгомери. Он до сих пор отказывался верить.

— Все дело в особых феромонах, которыми я пропитывал свою одежду и тело, — сказал Брэндон. — Мутанты воспринимали меня за своего, а на своих они не нападают. Не прописано в программе. Мы неоднократно проверяли.

Секунд десять в комнате царило молчание, если не считать рычащего дыхания Джека Корсера.

— Е***ые твари! — вскричал Монтгомери и начал раскачиваться на стуле. Тщетно — тот оказался намертво привинчен к полу. — Ты — гнида, я думал, мы в одной упряжке!

Лжекасперский сохранял спокойствие и невозмутимость.

— Увы, Льюис, у нас совершенно разные роли в этом спектакле. Я — помощник режиссера, ну а ты — один из главных героев. Мы до последнего думали, кого застрелить в конце, тебя или Корсера. В итоге отец посчитал, что на роль воскрешенного куска мяса лучше подойдет герой боевика. Лишь потому, что он еще тупее тебя.

— Ну все, курс лекций закончен, — вмешался в диалог Крюгер и крикнул помощникам. — Несите шприц для мистера головореза.

— Нет! — Монтгомери продолжал извиваться, сдирая кожу с запястий. Прочные канаты не давали ни единого шанса.

Когда все уже было готово, и Крюгер намеревался вколоть в наемника лошадиную дозу препарата, случилось нечто непредвиденное, не входившее в планы ученой семьи. Джек Корсер перестал рычать и пристально посмотрел на Брэндона.

— Агука касака! — закричало существо в гавайской рубашке и набросилось на Лжекасперского. Последний не успел ничего предпринять — Джек вцепился мощной челюстью ему в шею и начал мотать головой, как разъяренный пес. Брэндон закричал, но вместо крика из порванного горла вырвался лишь булькающий звук.